DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

351 results for Schadorganismen
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Belgien, Deutschland, Finnland, Frankreich und die Niederlande haben jeweils ein Maßnahmenprogramm zur Ausrottung der in ihre Hoheitsgebiete eingeschleppten Schadorganismen der Pflanzen ausgearbeitet. [EU] Belgium, Germany, France, the Netherlands and Finland have each established a programme of actions to eradicate organisms harmful to plants introduced in their territories.

Belgien, Frankreich und die Niederlande haben jeweils ein Maßnahmenprogramm zur Ausrottung der in ihre Hoheitsgebiete eingeschleppten Schadorganismen der Pflanzen erarbeitet. [EU] Belgium, France and the Netherlands have each established a programme of actions to eradicate organisms harmful to plants introduced in their territories.

Belgien und Deutschland haben jeweils ein Maßnahmenprogramm zur Ausrottung der in ihre Hoheitsgebiete eingeschleppten Schadorganismen der Pflanzen ausgearbeitet. [EU] Belgium and Germany have each established a programme of actions to eradicate organisms harmful to plants introduced in their territories.

Belgien und Portugal haben jeweils ein Maßnahmenprogramm zur Ausrottung der in ihre Hoheitsgebiete eingeschleppten Schadorganismen der Pflanzen ausgearbeitet. [EU] Belgium and Portugal have each established a programme of actions to eradicate organisms harmful to plants introduced in their territories.

Berichtigung der Richtlinie 2000/29/EG des Rates vom 8. Mai 2000 über Maßnahmen zum Schutz der Gemeinschaft gegen die Einschleppung und Ausbreitung von Schadorganismen der Pflanzen und Pflanzenerzeugnisse [EU] Corrigendum to Council Directive 2000/29/EC of 8 May 2000 on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community

Besonders zu berücksichtigen sind dabei Organismen, die für die biologische Schädlingsbekämpfung (biological control) eingesetzt werden, und Organismen, die für die integrierte Bekämpfung der Schadorganismen (integrated pest management) von Bedeutung sind. [EU] Special attention should be given to organisms used for biological control and organisms playing an important role in integrated pest management.

Besteht die Sendung ganz oder teilweise aus Kartoffelpartien, so wird ein angemessener Teil dieser Partien gemäß den üblichen Gemeinschaftsverfahren für die Diagnose und den Nachweis von Schadorganismen auf Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. und Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) Davis et al. untersucht. [EU] If the consignment consists of or contains potato lots, an appropriate part of these lots shall be examined in respect of Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. and Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) Davis et al., in accordance with the Community established methods for the detection and diagnosis of those harmful organisms.

Bestimmte Stoffe oder Erzeugnisse, die normalerweise von Menschen verzehrt oder an Tiere verfüttert werden, können auch zum Anlocken oder Abwehren von Schadorganismen verwendet werden. Es besteht allgemeine Übereinstimmung, dass die Zulassungs-/Registrierungsanforderungen der Richtlinie 98/8/EG für diese Stoffe nicht gerechtfertigt sind und diese daher ausdrücklich aus dem Geltungsbereich der Richtlinie ausgenommen werden sollten. [EU] Certain substances or products that are normally consumed by humans or animals for their subsistence may also be used to attract or to repel harmful organisms.

Bewertung der wirtschaftlichen Auswirkungen der Schadorganismen [EU] Evaluation of the economic impact of harmful organisms

Bewertung des Risikos der Weiterentwicklung von Schadorganismen [EU] Evaluation of the risk of evolution of harmful organisms

biologische Studien an Schadorganismen [EU] studies on biology of harmful organisms

Bis Griechenland die Untersuchungen gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe h Unterabsatz 3 der Richtlinie 2000/29/EG durchgeführt und ihre Ergebnisse der Kommission gemäß Unterabsatz 5 der genannten Bestimmung gemeldet hat, ist es daher nicht möglich nachzuweisen, dass weiterhin keine Belege für das Vorhandensein dieser Schadorganismen in Griechenland vorliegen. [EU] Consequently, until Greece has carried out the survey provided for in the third subparagraph of Article 2(1)(h) of Directive 2000/29/EC and reported its results to the Commission in accordance with the fifth subparagraph of that provision, it is not possible to establish that there continues to be no evidence of the presence of those harmful organisms in Greece.

Bis zur Bestimmung der phytosanitären Situation der betreffenden Landesteile in Bezug auf die in Anhang I oder II der Richtlinie 2000/29/EG des Rates aufgelisteten relevanten Schadorganismen sollten spezifische Schutzmaßnahmen oder zusätzliche Kontrollen vorgeschrieben werden. [EU] Pending the establishment of the phytosanitary status of the Areas as regards the relevant harmful organisms listed in Annex I or II to Council Directive 2000/29/EC [2], specific protective measures or additional checks should be imposed.

Da bei zum Anpflanzen bestimmten Pflanzen sowie bei Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und anderen Gegenständen, für die gemäß Artikel 16 Absatz 3 der Richtlinie 2000/29/EG erlassene Maßnahmen zur Anwendung kommen, ein hohes Risiko der Einschleppung von Schadorganismen der Pflanzen und Pflanzenerzeugnisse besteht, sollte die Verminderung der Kontrollhäufigkeit für sie nicht gelten. [EU] Since plants intended for planting and plants, plant products or other objects which are subject to measures adopted in accordance with Article 16(3) of Directive 2000/29/EC present a high risk of introduction of organisms harmful to plants or plant products, the reduction should not apply to them.

Daher ist es erforderlich, die für solche Einfuhren und Verbringungen geltenden Bedingungen zu regeln, um sicherzustellen, dass sich die Schadorganismen nicht ausbreiten können. [EU] Therefore, it is necessary to determine the conditions which must be satisfied in the case of such introductions or movements, in order to ensure that there is no risk of harmful organisms spreading.

Daher ist es unter den derzeitigen Umständen gerechtfertigt, unter strengen, auf eine Risikominimierung gerichteten Bedingungen einen längeren Zeitraum für den Widerruf von bestehenden Zulassungen für die beschränkten, als notwendig angesehenen Anwendungen vorzuschreiben, bei denen es derzeit keine wirksamen Alternativen für die Kontrolle von Schadorganismen zu geben scheint. [EU] It is therefore justified in the present circumstances to prescribe under strict conditions aimed at minimising risk a longer period for the withdrawal of existing authorisations for the limited uses considered as essential for which no efficient alternatives appear currently to be available for the control of harmful organisms.

Daher sollte die Entscheidung 93/522/EWG der Kommission vom 30. September 1993 zur Festlegung der für eine Finanzierung durch die Gemeinschaft in Betracht kommenden Maßnahmen im Rahmen der Programme zur Bekämpfung der Schadorganismen von Pflanzen und pflanzlichen Erzeugnissen in den französischen überseeischen Departements sowie auf den Azoren und Madeira ersetzt werden. [EU] Commission Decision 93/522/EEC of 30 September 1993 on the definition of the measures eligible for Community financing in the programs for the control of organisms harmful to plants or plant products in the French overseas departments, in the Azores and in Madeira [2] should therefore be replaced.

Da Produkte zum Schutz von Lebens- und Futtermitteln gegen Schadorganismen, die bisher von der Produktart 20 erfasst waren, unter die Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 und die Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 fallen, ist es nicht angebracht, diese Produktart beizubehalten. [EU] As products used for the preservation of food or feed by the control of harmful organisms, previously covered by product-type 20, are covered by Regulation (EC) No 1831/2003 and Regulation (EC) No 1333/2008, it is not appropriate to maintain that product-type.

das Material (einschließlich Schadorganismen und etwaiges kontaminiertes Material) und alle anderen Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder anderen Gegenstände, mit denen es in Kontakt geraten ist oder die kontaminiert worden sein könnten, werden vernichtet, sterilisiert oder in anderer von der zuständigen amtlichen Stelle zu spezifizierenden Weise behandelt; und [EU] [listen] the material (including the harmful organisms and any contaminated material) and any other plants, plant products or other objects with which it has been in contact or which may have become contaminated shall be destroyed, sterilised or otherwise treated in a manner to be specified by the responsible official body, and

Das Pflanzenmaterial wird für die Zwecke von Nummer 2 nach folgenden Verfahren auf Schadorganismen untersucht (Test und Identifizierung): [EU] For the purposes of point 2 the plant material shall be indexed for harmful organisms (tested for and identified) according to the following procedures:

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners