DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

491 similar results for Am alias
Search single words: Am · alias
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

unter {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen] under; below; underneath; among; amongst [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

unter einem Baum liegen to lie under a tree

sich unter einen Baum legen to lay oneself under a tree

unter Druck under pressure

unter null sinken to drop below zero

unter anderem /u. a./ among other things; inter alia [formal]

einer unter vielen one of many; one among many

unter uns gesagt between you and me; between ourselves

den Eindruck haben, dass ... to be under the impression that ...

Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster. I could hear voices below my window.

Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. She lives one floor below me.

Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels. The author's name was printed below the title.

Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen. Please do not write below this line.

Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.] He has seven people working below him.

Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.] The temperatures remained below freezing all day.

Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.] Last night it was eight degrees below.

In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor. In England, a police sergeant is below an inspector.

Falschname {m}; Aliasname {m} alias

Falschnamen {pl}; Aliasnamen {pl} aliases

Der Flüchtige benutzt mehrere Falschnamen. The fugitive uses several aliases.

Der Verdächte reist unter dem Aliasnamen Richard Jones. The suspect is travelling under the alias (of) Richard Jones.

alias; auch ... genannt; auch als ... bekannt; genannt; vulgo {adv} [listen] alias; also known as /aka/

Serienstar Leonard Nimoy alias Mr. Spock serial star Leonard Nimoy alias Mr. Spock

Parallelbezeichnung {f}; Alias {m,n} alias

Parallelbezeichnungen {pl}; Aliase {pl} aliases

Aliasfrequenz {f} [electr.] alias frequency

Aliasfrequenzen {pl} alias frequencies

Alternativbezeichnung {f}; Aliasname {m} [comp.] alias name; surrogate name

Alternativbezeichnungen {pl}; Aliasnamen {pl} alias names; surrogate names

Aliasdaten {pl} (einer Person) alias details (of a person)

Aliasspektrum {n} [electr.] alias components

Symbolischer Abschnittsname alias phase name

Jagdwild {n}; Wild {n} game animals; game [listen]

Auerwild {n} wood grouse

Damwild {n} fallow deer

Flugwild {n} winged game

Freiwild {n} unprotected game

Großwild {n} big game

Haarwild {n} furred game; mammalian game

Haarraubwild {n} ground game

Hochwild {n} [hist.] beasts of venery; beasts of the chase (game reserved for noble hunting)

Kahlwild {n} female game animals; calves without antlers

Kleinwild {n} small game

Niederwild {n} [hist.] beasts of the warren

Raubwild {n} predator game

Rehwild {n} roe deer

Rotwild {n} red deer

Schalenwild {n} hoofed game

Schwarzwild {n} wild boars

Zuchtwild {n} farmed game

(bei der Treibjagd) aufgescheuchtes Wild; hochgemachtes Wild battue

verfolgtes Wild quarry; chase [listen] [listen]

Wild abnicken; abfangen [Jägersprache] (mit einem Stich ins Genick töten) to kill game by stabbing it in the neck

Einstellungsgröße {f} (Film) shot size; field size; distance of framing (film)

amerikanische Einstellung medium shot; knee shot

Detailaufnahme {f}; Detail {n} [listen] extreme close-up /ECU/; big close-up /BCU/; choker close-up

Panoramaaufnahme {f}; Weite {f} [listen] extreme long shot

Supertotale {f}; Panorama-Einstellung {f}; Weiteinstellung {f} extreme long shot /ELS/

Totale {f} long shot /LS/; wide shot

Halbtotale {f} medium long shot /MLS/

Halbtotale der Personen full shot

Halbnahe {f} medium close-up /MCU/

Nahe {f} head and shoulder close-up; medium close shot /MCS/

Großaufnahme {f} close-up /CU/

Italienisch {n} Italian shot

leider; leider Gottes [ugs.]; bedauerlicherweise; fatalerweise; unerfreulicherweise; unglücklicherweise; unseligerweise [geh.]; zu meinem Leidwesen [geh.]; Gott sei's geklagt [poet.] (Einschub) {adv} [listen] [listen] sadly; sad to say; sad to relate; unfortunately; unhappily; regrettably; lamentably (used for states of affairs); alas [archaic] [humor.] (used as a parenthesis) [listen] [listen] [listen]

sein viel zu früher Tod; sein ach so früher Tod [poet.] his lamentably early death

man muss es leider sagen (Einschub) sad to relate (used as a parenthesis)

erfreulicherweise oder unerfreulicherweise, / glücklicherweise oder unglücklicherweise, je nachdem, wie man es betrachtet happily or unhappily, depending on which way you view it

Leider ja.; Bedauerlicherweise ja [geh.] Sadly yes.; I'm afraid so.; Unfortunately yes

Leider nein.; Bedauerlicherweise nein. [geh.] Sadly not.; I'm afraid not.; Unfortunately no.

Ich versuchte zu helfen, aber leider war nichts zu machen. I tried to help but, sadly, nothing could be done.

Fatalerweise sprang seine negative Einstellung auf die anderen Teilnehmer über. Sadly, his negative attitude began to spread to the other participants.

Unerfreulicherweise ist das an manchen Arbeitsplätzen so. Sad to say, this is how it is in some workplaces.

Unglücklicherweise wurden viele Passagiere seekrank. Unhappily, many of the passengers got seasick.

Leider hatte ich nie Gelegenheit, sie persönlich kennenzulernen. Lamentably, I never got the opportunity to meet her myself.

Ronaldo ist leider Gottes vor zwei Monaten gestorben. Ronaldo, alas, died two month's ago.

Säugetier {n}; Säuger {m}; Mammalier {m} [zool.] mammal; mammalian [listen]

Säugetiere {pl}; Säuger {pl}; Mammalier {pl} mammals; mammalians [listen]

Kleinsäuger {pl} small mammals

mittelgroße Säuger medium-sized mammals

Großsäuger {pl} large mammals

Meeressäugetier {n}; Meeressäuger {m} marine mammal

Meeressäugetiere {pl}; Meeressäuger {pl} marine mammals

Klasse der Säugetiere mammalia

Ebereschen {pl}; Vogelbeerbäume {pl}; Elsbeerbäume {pl}; Mehlbeerbäume {pl} (Sorbus) (botanische Gattung) [bot.] mountain-ashes; rowanberry trees; rowan trees; whitebeam trees (botanical genus)

Els-Vogelbeerbaum {m}; Elsbeere {f}; Elsebeere {f}; Adlersbeere {f}; Adlitzbeere {f}; Alzbeere {f}; Arisbeere {f}; Arlesbeere {f}; Atlasbeerbaum {m}; Atlasbeere {f}; Wilder Sperberbaum {m}; Schweizer Birnbaum {m} (Sorbus torminalis) wild service tree; service tree; chequer tree; checker tree; griping tree

Gemeine Eberesche {f}; Gewöhnliche Eberesche {f}; Gemeiner Vogelbeerbaum {m}; Gemeine Vogelbeere {f}; Gewöhnliche Vogelbeere {f}; Drosselbeere {f}; Quitsche {f} (Sorbus aucuparia) European mountain-ash; common rowan tree; common rowan

Gewöhnlicher Mehlbeerbaum {m}; Echter Mehlbeerbaum {m}; Echte Mehlbeere {f} (Sorbus aria) common whitebeam tree; common whitebeam

Sperbelbaum {m}; Spierapfel {m}; Spierling {m}; Speierling {m}; Sporapfel {m} (Sorbus domestica) service tree; sorb tree; sorb apple; sorb; whitty pear

Zwergmehlbeerbaum {m}; Zwergmehlbeere {f}; Zwergmispel {f}; Bergmehlbeerbaum {m}; Bergmehlbeere {f}; Alpenmehlbeere {f} (Sorbus chamaemespilus) dwarf whitebeam; false medlar

Opossums {pl} (Didelphis) (zoologische Gattung) [zool.] large American opossums; possums [coll.] (zoological genus)

Nordopossum {n}; Virginia-Opossum (Didelphis virginiana) Virginia opossum; North American opossum

Südopossum {n}; Schwarzohr-Opossum {n} (Didelphis marsupialis) common opossum; southern opossum; black-eared opossum

Steppe {f} [geogr.] steppe; grass-covered plain; temperate grassland; pampa (Argentina); scrub (Australia); veld(t) (South Africa); Ilanos (Orinoco)

Steppen {pl} steppes; grass-covered plains

Zwergfadenfisch {m} (Colisa lalia) [zool.] dwarf gourami

Zwergfadenfische {pl} dwarf gouramis

vampirtintenfischähnliche Tintenfische {pl} (Vampyromorpha) (zoologische Gattung) [zool.] vampyromorphida (zoological genus)

Vampirtintenfisch {m}; Tiefseevampir {m} (Vampyroteuthis infernalis) vampire squid

Hausvater {m} [obs.] (Familienoberhaupt) paterfamilias

Hausvater {m} [obs.] (Familienoberhaupt) housefather [obs.]

mit Abstrichen; mit Einschränkungen; cum grano salis cum grano salis

Affenköpfigkeit {f} [med.] cebocephalia

Alias-Störung {f}; Alias-Effekt {m}; Faltungsverzerrung [electr.] aliasing

Amurleopard {m} (Panthera pardus orientalis) Amur leopard

Andenbeere {f}; Kapstachelbeere {f}; Physalisbeere {f}; Physalisfrucht {f} [cook.] Incan berry; cape gooseberry; goldenberry; physalis

Anschauungsobjekte {pl}; reale Objekte realia

die Äolischen Inseln {pl}; die Liparischen Inseln {pl} (italienische Inselgruppe) [geogr.] the Aeolian Islands; the Liparic Islands (Italian archipelago)

Aralien {pl} (Aralia) (botanische Gattung) [bot.] spikenard (botanical genus)

Artikulationsstörung {f}; Stammeln {n}; Dyslalie {f} [med.] stammering; hallation; psellism; dyslalia

vorderer Augenkammerwinkel {m}; Kammerwinkel {m}; Filtrationswinkel {m} (Angulus iridocornealis) [anat.] filtration angle; iridian angle; iridocorneal angle; iris angle

Augenhöhlenmuskel {m} [anat.] orbital muscle; orbitalis (muscle)

Augenlid-Elephantiasis {f}; Lidelephantiasis {f} (Elephantiasis palpebralis) [med.] palpebral elephantiasis

Augenstreif-Säbelzähner {m} (Meiacanthus atrodorsalis) [zool.] forktail blenny

Australische Trichternetzspinnen {pl}; Australische Trichterspinnen {pl} (Atracidae) (zoologische Familie) [zool.] Australian funnel-web spiders; Australian funnel weavers; antracids (zoological family)

Australische Alpen {pl} [geogr.] Australian Alps

Australische Südfrösche {pl} (Myobatrachidae) (zoologische Familie) [zool.] Australian ground frogs (zoological family)

Australischer Kelpie {m}; Kelpie {m} (Hunderasse) [zool.] Australian Kelpie; Kelpie (dog breed)

Bauchaorta {f} (Aorta abdominalis) [anat.] abdominal aorta; abdominal part of the aorta

Bauernsenf {m} (Teesdalia) (botanische Gattung) [bot.] shepherd's cresses (botanical genus)

Baumhummer {m} (Dryococelus australis) [zool.] tree lobster; land lobster; Lord Howe Island stick insect; Lord Howe Island phasmid

australische Baumratten {pl} (Mesembriomys) (zoologische Gattung) [zool.] Australian tree rats (zoological genus)

Behandlung {f} mit Digitalis; Digitalisbehandlung {f}; Digitalistherapie {f}; Herzglykosidtherapie {f} [med.] digitalis treatment; digitalis therapy; cardiac glycoside treatment

Bingelkräuter {pl} (Mercurialis) (botanische Gattung) [bot.] mercuries (botanical genus)

Binsenkakteen {pl} (Rhipsalis) (botanische Gattung) [bot.] mistletoe cacti (botanical genus)

Große Australische Bucht {f} [geogr.] Great Australian Bight

Couperose {f} (Erythrosis facialis) [med.] teleangiectatic rosacea

Daumengrundgelenk {n} (Articulatio metacarpophalangealis pollicis) [anat.] thumb MCP joint; thumb metacarpophalangeal joint; metacarpophalangeal joint of the thumb

Daumensattelgelenk {n}; Karpometakarpalgelenk {n} des Daumens /CMCP/ (Articulatio carpometacarpalis pollicis) [anat.] basal joint of thumb; thumb basal joint; thumb carpometacarpal joint; carpometacarpal joint of thumb; CMC joint

Digitalisvergiftung {f}; Digitalisintoxikation {f}; Digitalismus {m} digitalis poisoning; digitalis intoxication; digitalism

Diskusverletzung {f} / Diskusläsion {f} am Handgelenk; Läsion {f} des Diskus ulnokarpalis [med.] triangular fibrocartilage complex injury/lesion; TFCC injury/lesion

Dreikönigsfest {n}; Dreikönigstag {m}; Heilig-Dreikönige; Fest der Erscheinung des Herrn; Epiphanie {f}; Epiphanias {n} [relig.] Epiphany; celebration of God's appearance [listen]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners