A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
357
similar
results for Lach-reiz
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Anziehungskraft
{f}
;
Sogwirkung
{f}
;
Reiz
{m}
(
einer
Sache
)
[übtr.]
pull
(of a
thing
)
[fig.]
der
Reiz
des
Stadtlebens
the
pull
of
urban
life
der
Sog
der
Gegenwart
/
Zukunft
the
pull
of
the
present
/
future
Was
das
Projekt
so
reiz
voll
/
attraktiv
macht
,
ist
unter
anderem
...
One
of
the
pulls
of
the
project
is
...
Herausforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
challenge
(for
sb
.)
Herausforderungen
{pl}
challenges
Diese
Arbeit
ist
eine
wirkliche
Herausforderung
.
This
job
is
a
real
challenge
.
die
Herausforderungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
challenges
that
lie
in
store
for
us
der
Reiz
des
Unbekannten
the
challenge
of
the
unknown
Ich
bin
bereit
,
mich
neuen
Herausforderungen
zu
stellen
.
I
am
willing
to
face/respond
to
new
challenges
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
als
Herausforderung
.
I
see
this
examination
as
a
challenge
.
Wir
werden
die
Herausforderungen
der
nächsten
Jahre
meistern/bewältigen
.
We
will
rise
to/meet
the
challenges
of
the
next
few
years
.
Mich
reiz
t
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
I
relish
the
challenge
of
rebuilding
the
club
.
Die
nächste
große
Herausforderung
für
die
Firma
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
The
next
major
challenge
for
the
company
is
to
improve
its
distribution
capabilities
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
man
oft
ziemlich
gefordert
.
Teaching
adolescents
can
be
quite
a
challenge
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Herausforderung
seiner
Laufbahn
.
My
brother
faces/is
faced
with/is
facing
the
biggest
challenge
of
his
career
.
Der
Schihang
bietet
einen
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
challenge
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
finden
.
The
challenge
now
is
to
find
enough
qualified
staff
for
it
.
In
größeren
Klassen
sind
die
begabteren
Schüler
unterfordert
.
With
larger
classes
there
is
a
lack
of
challenge
for
the
more
gifted
students
.
Es
ist
eine
Welt
voller
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
einlässt
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
challenge
.
Reiz
{m}
;
Stimulus
{m}
[geh.]
[med.]
stimulus
Reiz
e
{pl}
;
Stimuli
{pl}
stimuli
Farb
reiz
{m}
colour
stimulus
Licht
reiz
{m}
luminous
stimulus
Seh
reiz
{m}
;
optischer
Reiz
optical
stimulus
Wahrnehmungs
reiz
{m}
perceptive
stimulus
adäquater
Reiz
adequate
stimulus
akustischer
Reiz
acoustic
stimulus
homologer
/
heterologer
Reiz
homologous
/
heterologous
stimulus
hormogener
Reiz
hormogenous
stimulus
überschwelliger
Reiz
above-threshold
stimulus
;
suprathreshold
stimulus
unterschwelliger
Reiz
subliminal
stimulus
;
subminimal
stimulus
steuerlich
;
Steuer
...
{adj}
[fin.]
fiscal
;
tax
...
steuerlicher
An
reiz
tax
incentive
;
fiscal
boost
steuerliche
Behandlung
von
Zinserträgen
tax
treatment
of
interest
income
steuerliche
Bewertung
von
Vermögen
tax
valuation
of
property
steuerlicher
Einheitswert
unitary
tax
value
steuerliche
Erwägungen
tax
considerations
steuerliche
Maßnahmen
;
Steuermaßnahmen
fiscal
measures
steuerliche
Nachteile
adverse
tax
consequences
steuerliche
Offenlegung
tax
disclosure
steuerlicher
Schätzwert
assessed
value
steuerliche
Schranken
fiscal
barriers
steuerliche
Überleitungsrechnung
tax
reconciliation
steuerlicher
Wertansatz
tax
base
;
carrying
amount
in
the
tax
accounts
unter
steuerlichen
Gesichtspunkten
from
a
tax
standpoint
aus
steuerlichen
Gründen
;
steuerlich
bedingt
for
tax
reasons
An
reiz
{m}
;
Anziehungsfaktor
{m}
;
Umstand/Faktor
,
der
die
Sache
(
so
)
attraktiv
macht
[soc.]
pull
factor
An
reiz
e
für
einen
Arbeitsplatzwechsel
pull
factors
in
employment
Bessere
Arbeitsplatzchancen
sind
ein
starkes
Motiv
,
in
ein
anderes
Land
zu
übersiedeln
.
Better
job
prospects
are
a
strong
pull
factor
for
moving
to
a
new
country
.
abgenutzt
;
ausgelaugt
;
ausgelutscht
[ugs.]
;
abgedroschen
{adj}
stale
[fig.]
in
Routine
verfallen
(
Person
)
to
get
stale
(person)
sich
abnutzen
;
an
Reiz
verlieren
(
Sache
)
to
become
stale
;
to
go
stale
;
to
get
stale
(of a
thing
)
Ein
Schauspieler
sollte
nicht
in
Routine
verfallen
.
An
actor
should
not
get
stale
.
Ihre
Beziehung
hatte
sich
abgenutzt
.
Their
relationship
had
gone
stale
.
Nach
diesem
Projekt
fühlte
ich
mich
ausgelaugt
.
After
this
project
I
felt
stale
.
Abformung
{f}
;
Nachguss
{m}
(
Gießerei
)
[techn.]
second
cast
(foundry)
Achsenkreuz
{n}
[math.]
axes
of
coordinates
Achterschaltung
{f}
;
Achterstromkreis
{m}
;
Achter
{m}
[ugs.]
[electr.]
double-phantom
circuit
Arbeitsscheu
{f}
;
Arbeitsunlust
{f}
;
Müßiggängerei
{f}
;
Dolcefarniente
{n}
;
Tachinierertum
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
slackerdom
Beteiligungsaufruf
{m}
;
Einladung
{f}
zum
Einreichen
von
Fachbeiträgen
(
für
Buch
,
Zeitschrift
,
Konferenz
)
call
for
papers
/CfP/
(for a
book
,
journal
,
conference
)
imaginärer
Brennkreis
(
Tangentialfeuerung
)
[mach.]
(burners
firing
onto
an
)
imaginary
circle
Cache-Kohärenz
{f}
[comp.]
cache
coherency
Entriegelung
{f}
(
Schaltkreis
)
[mach.]
interlock
release
F
lach
sspinnerei
{f}
flax
mill
Flugbahn-Achsenkreuz
{n}
[aviat.]
flight-path
axis
system
Gebinde
{n}
(
des
Dachstuhls
usw
.) (
Zimmerei
)
pair
of
rafters
;
truss
(of a
roof
etc
.) (carpentry)
viel
Geschrei
um
etw
.
machen
{v}
to
make
a
lot
of
noise
about
sth
.
keine
Hexerei
sein
;
kein
Kunststück
sein
;
keine
große
Sache
sein
;
nichts
Großartiges/Weltbewegendes
sein
{v}
to
be
no
big
deal
;
to
be
NBD
[Am.]
[coll.]
Intransparenz
{f}
[übtr.]
lack
of
transparency
Lackiererei
{f}
paint
shop
Lichtmalerei
{f}
[art]
light-painting
Lichtstromkreis
{m}
;
Lichtleitung
{f}
[electr.]
lighting
circuit
;
light
circuit
;
lighting
mains
;
light
mains
Nachäfferei
{f}
;
Nachäffen
{n}
apery
Nachbearbeiten
{n}
;
Zurichten
{n}
;
Zurichterei
{f}
(
Walzwerk
)
[techn.]
finishing
(rolling
mill
)
Nachbelastung
{f}
;
Nachgebühr
{f}
;
Mehrpreis
{m}
additional
charge
Nachfragekurs
{m}
;
Geldkurs
{m}
;
Nachfragepreis
{m}
(
Börse
)
[fin.]
demand
price
;
bid
price
;
bid
value
;
bid
;
buying
rate
(stock
exchange
)
Nachmacherei
{f}
imitativeness
Nachsaugesteiger
{m}
(
Gießerei
)
[techn.]
feeder
head
(foundry)
Nyquist-Stabilitätskriterium
{n}
;
Stabilitätskriterium
{n}
nach
Nyquist
;
Nyquist-Kriterium
{n}
;
Linke-Hand-Kriterium
{n}
(
für
einen
geschlossenen
Regelkreis
)
[telco.]
[techn.]
Nyquist
stability
criterion
;
Nyquist
criterion
;
Nyquist
stability
theorem
;
left-hand
rule
(for a
closed-loop
)
den
Preis
einer
Immobilie
nachträglich
erhöhen
;
entgegen
vorheriger
Zusage
ein
Haus
an
einen
Höherbietenden
verkaufen
{v}
to
gazump
[Br.]
lautstarker
(
öffentlicher
)
Ruf
{m}
;
Schrei
{m}
(
nach
etw
.)
[pol.]
[soc.]
clamour
[Br.]
;
clamor
[Am.]
(for
sth
.)
eine
sichere
Sache
;
von
vornherein
feststehende
Angelegenheit
a
slam
dunk
[Am.]
von
vornherein
zum
Scheitern
verurteilt
sein
;
eine
Totgeburt
sein
[übtr.]
{vi}
(
Sache
)
to
be
foredoomed
to
fail/to
failure
(of a
thing
)
Spiegelfechterei
{f}
[übtr.]
(
um
eine
Sache
)
a
shell
game
(involving a
matter
)
[fig.]
Spitzenklöppeln
{n}
;
Klöppeln
{n}
;
Klöppelei
{f}
;
Schlingenmacherei
{f}
[obs.]
[textil.]
bobbin
lace-making
;
pillow
lace-making
Steg
{m}
(
zwischen
Löchern
) (
Stanzerei
)
[techn.]
web
(between
holes
) (pressroom)
frei
nach
einer
Vorlage
based
loosely
on
a
source
Wachsschnur
{f}
(
Gießerei
)
[techn.]
wax
vent
(foundry)
Zeichendeckerei
{f}
(
Strumpferzeugung
)
[textil.]
lace-clock
attachment
(hosiery
manufacture
)
abgesprengt
;
verfacht
{adj}
;
Fachwerk
... (
Zimmerei
)
trussed
;
truss
frame
... (carpentry)
etw
.
bereit
machen
;
zurüsten
[geh.]
[cook.]
[techn.]
{vt}
to
prepare
sth
.
sich
für
etw
.
bereit
machen
;
sich
für
etw
.
rüsten
{vt}
to
ready
yourself
for
sth
.
ehrgeiziger
Anspruch
{m}
;
ehrgeizige
Ansprüche
{pl}
;
Ehrgeiz
{m}
(
einer
Person/Sache
)
ambitiousness
(of a
person/thing
)
frei
nach
Schiller
as
Schiller
didn't
say
einer
Sache
(
Gefühl
,
Fantasie
)
freien
Lauf
lassen
{v}
to
give
(full/free)
rein
to
sth
. (feeling,
imagination
)
günstiger
Preis
{f}
;
geringe
Kosten
{pl}
;
kostengünstiger
Betrieb
{m}
(
einer
Sache
)
[econ.]
cheapness
;
inexpensiveness
(of a
thing
)
intim
{adj}
;
im
engsten
Kreis
[nachgestellt]
[soc.]
intimate
ein
Schiff
klarmachen
;
klarieren
(
einsatzbereit
machen
)
{vt}
[naut.]
to
clear
a
ship
langwierige
Sache
{f}
;
mühsame
Geschichte
{f}
;
Herumgetue
{n}
[ugs.]
; (
elende
)
Pitzlerei
[Ös.]
[ugs.]
fuss
;
faff
[Br.]
[coll.]
More results
Search further for "Lach-reiz":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners