A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
81
similar
results for clima
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Similar words:
Klima
,
Lima
,
Alija
,
Alma-Ata
,
CIA-Agent
,
CIA-Agentin
,
Cama
,
Ceiba-Wollbäume
,
Chia-Samen
,
China
,
China-Alligator
,
China-Kopfeibe
,
Cliff-Ord-Tests
,
Clisi
,
Crimp-Amboss
,
Crimp-Verbindung
,
Crimp-Verbindungen
,
Cuica
,
Elia
,
Klimax
,
Liga
Similar words:
Lima
,
climax
,
climb
,
climb-down
,
clime
Klima
{n}
[geogr.]
clima
te
gemäßigtes
Klima
moderate
clima
te
;
temperate
clima
te
;
equable
clima
te
mildes
Klima
bland
clima
te
raues
Klima
tough
clima
te
äquatoriales
Klima
equatorial
clima
te
arktisches
Klima
arctic
clima
te
nivales
Klima
nival
clima
te
ozeanisches
Klima
marine
clima
te
;
oceanic
clima
te
polares
Klima
polar
clima
te
regionales
Klima
regional
clima
te
;
macro
clima
te
Seeklima
{n}
maritime
clima
te
Steppenklima
{n}
steppe-prairie
clima
te
tropisches
Klima
tropical
clima
te
Wüstenklima
{n}
desert
clima
te
Klima
der
bodennahen
Luftschicht
clima
te
near
the
ground
den
Höhepunkt
erreichen
{v}
to
clima
x
den
Höhepunkt
erreichend
clima
xing
den
Höhepunkt
erreicht
clima
xed
erreicht
den
Höhepunkt
clima
xes
erreichte
den
Höhepunkt
clima
xed
Klima
{n}
[übtr.]
clima
te
Investitionsklima
{n}
clima
te
for
investments
;
investment
clima
te
ein
Klima
des
Vertrauens
a
clima
te
of
confidence
das
öffentliche
Klima
;
Stimmung
{f}
in
der
Öffentlichkeit
the
clima
te
of
public
opinion
Höhepunkt
{m}
;
Klimax
{f}
clima
x
Höhepunkte
{pl}
clima
xes
sich
zu
einem
Höhepunkt
steigern
to
work
up
to
a
clima
x
Dominante
{f}
;
vorherrschender
Vertreter
einer
Pflanzengesellschaft
[envir.]
[bot.]
clima
x
dominant
;
dominant
Dominanten
{pl}
;
vorherrschende
Vertreter
eine
Pflanzengesellschaft
clima
x
dominants
;
dominants
Klimaxgebiet
{n}
[bot.]
[envir.]
clima
x
area
Klimaxgebiete
{pl}
clima
x
areas
Abflugsektor
{m}
[aviat.]
take-off
climb
area
Aufstieg
{m}
(
zu
etw
.)
[soc.]
climb
;
ascent
(to
sth
.)
Bergrennen
{n}
(
Motorsport
)
[sport]
[auto]
hill
climb
(motorsport)
Bordsteinaufprall
{m}
(
Reifen
)
edge
climb
Endzustand
{m}
;
Klimax
{m}
(
einer
Vegetationsentwicklung
)
[bot.]
[envir.]
clima
x
(final
stage
in
the
development
of
vegetation
)
Gleichlauffräsen
{n}
;
gleichläufiges
Fräsen
{n}
[techn.]
down
milling
;
climb
milling
Klimaxkomplex
{m}
[bot.]
clima
x
complex
Klimaxmuster-Hypothese
{f}
[envir.]
clima
x
pattern
hypothesis
Klimaxschwankung
{f}
[bot.]
clima
x
fluctuation
Meeresklima
{n}
;
Küstenklima
{n}
;
maritimes
Klima
[meteo.]
sea
clima
te
;
ocean
clima
te
;
coastal
clima
te
Nachkommen
! (
Kletterkommando
)
[sport]
Climb
when
ready
!
[Br.]
;
Belay
on
!
[Am.]
(climbing
command
)
Nachstieg
{m}
(
Klettern
)
[sport]
second
climb
(climbing)
Seillänge
{f}
(
Kletterabschnitt
) (
Klettern
)
[sport]
rope
pitch
;
pitch
(section
of
a
climb
) (climbing)
Steigfluggradient
{m}
[aviat.]
climb
gradient
;
climb
angle
;
air
path
inclination
angle
Steiggeschwindigkeitsmesser
{m}
;
Steig-
und
Sinkmesser
{m}
;
Variometer
{n}
[aviat.]
vertical
speed
indicator
/VSI/
;
vertical
velocity
indicator
/VVI/
;
rate-of-climb
indicator
;
rate-of-climb-and-descent
indicator
/RCDI/
;
variometer
(
öffentliche
)
Stimmung
{f}
;
Klima
{n}
[übtr.]
public
sentiment
;
sentiments
Vorstieg
{m}
(
Klettern
)
[sport]
lead
climb
(climbing)
angenehm
;
mild
{adj}
(
Luft
,
Klima
)
[meteo.]
genial
[poet.]
mit
einsteigen
;
sich
einer
erfolgversprechenden
Sache
anschließen
{v}
to
climb
on
the
bandwagon
in
die
Masten
entern
{v}
[naut.]
to
climb
the
rigging
extrem
;
heftig
{adj}
(
Klima
;
Wind
)
intemperate
Lima
;
Lima
Metropolitana
(
Hauptstadt
von
Peru
)
[geogr.]
Lima
;
Lima
Metropolitana
(capital
of
Peru
)
hinaufsteigen
{vi}
;
heraufsteigen
{vi}
to
climb
up
etw
.
hinaufklettern
{vt}
to
climb
up
sth
.
Gebiet
{n}
(
mit
einem
bestimmten
Klima
)
clime
bei
etw
.
nachgeben
{vi}
to
climb
down
on
sth
.
Colimawaldsänger
{m}
[ornith.]
colima
warbler
biologische
Art
{f}
;
biologische
Spezies
{f}
[biol.]
biological
species
biologische
Arten
{pl}
;
biologische
Spezies
{pl}
biological
species
Artenzahl
{f}
number
of
species
Affenarten
{pl}
species
of
monkeys
anachronistische
Art
anachronic
species
ausgestorbene
Art/Spezies
extinct
species
Eichenarten
{pl}
oak
species
eindringende
Art
invaders
gebietsfremde
Art
alien
species
Geschwisterarten
{pl}
;
Zwillingsarten
{pl}
;
kryptische
Arten
sibling
species
;
cryptic
species
Obstarten
{pl}
fruit
species
Randart
{f}
;
Satellitenart
{f}
;
Marginalspezies
{f}
marginal
species
überlebende
Art
survival
species
ubiquitäre
Art
;
überall
vorkommende
Art
;
Ubiquist
{m}
ubiquitous
species
vergesellschaftete
Arten
associated
species
vikarierende
Art
vicarious
species
;
representative
species
waldabhängige
Art
forest-dependent
species
waldbewohnende
Art
forest
species
typische
Art
einer
Pflanzengemeinschaft
clima
x
species
vorherrschende
Art
dominant
species
Verteilung
der
Arten
distribution
of
species
eine
andere
Art
verdrängen
/
auskonkurrieren
to
displace
/
outcompete
another
species
Aufstieg
{m}
;
Anstieg
{n}
(
auf
einen
Berg
usw
.)
climb
(up a
mountain
etc
.);
way
up
Aufstiege
{pl}
;
Anstiege
{pl}
climbs
;
way
up
s
Ballon
{m}
balloon
Ballone
{pl}
;
Ballons
{pl}
balloons
Registrierballon
{m}
pilot
ballon
;
sounding
balloon
der
Aufstieg
eines
Ballons
the
climb/ascent
of
a
balloon
im
Ballon
fahren
to
balloon
Neuweltliche
Bohnen
{pl}
;
Phaseolus-Bohnen
{pl}
(
Phaseolus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
wild
beans
;
phaseolus
beans
(botanical
genus
)
Feuerbohne
{f}
;
Prunkbohne
{f}
;
Käferbohne
{f}
[Ös.]
(
Phaseolus
coccineus
)
scarlet
runner
bean
;
runner
bean
;
multiflora
bean
grüne
Bohne
{f}
;
Gartenbohne
{f}
;
Fisole
{f}
[Ös.]
;
Strankerl
{n}
[Kärnten] (
Phaseolus
vulgaris
)
common
bean
;
green
bean
;
string
bean
;
snap
bean
;
French
bean
[Br.]
Limabohne
{f}
;
Mondbohne
{f}
(
Phaseolus
lunatus
)
lima
bean
;
butter
bean
;
sieva
bean
Teparybohne
{f}
(
Phaseolus
acutifolius
)
Tepary
bean
Fräsen
{n}
[techn.]
milling
Ansatzfräsen
{n}
shoulder
milling
Aufraufräsen
{n}
rough
milling
Drallfräsen
{n}
spiral
milling
;
helical
milling
Durchlauffräsen
{n}
throughfeed
milling
Einstechfräsen
{n}
plunge
milling
exzentrisches
Drehfräsen
{n}
helical
face
milling
Feinfräsen
{n}
fine
milling
;
precision
milling
Fertigfräsen
{n}
;
Schlichtfräsen
{n}
finish
milling
Flächenfräsen
{n}
plain
milling
;
surface
milling
;
face
milling
Formfräsen
{n}
form
milling
;
profile
milling
[Am.]
Fünf-Achsen-Fräsen
{n}
five-axis
milling
Gegenlauffräsen
{n}
climb-feed
milling
;
climb-cut
milling
;
up-cut
milling
;
up-milling
;
conventional
milling
Gesenkfräsen
{n}
die
milling
Gewindefräsen
{n}
thread
milling
Gleichlauffräsen
{n}
climb
milling
;
down-milling
;
climb
cutting
,
down-cutting
Kegelradformfräsen
{n}
bevel
gear
milling
Kurvenbahnfräsen
{n}
;
Nockenlaufbahnfräsen
{n}
cam-track
milling
Nachformfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
copy
milling
Parallelfräsen
{n}
(
von
zwei
Seitenflächen
)
straddle
milling
(simultaneous
milling
of
two
faces
)
Parallelfräsen
{n}
;
Simultanfräsen
{n}
abreast
milling
Pendelfräsen
{n}
reciprocal
milling
;
planetary
milling
Räumfräsen
{n}
broach
milling
Rundfräsen
{n}
;
Kreisbahnfräsen
{n}
circular-path
milling
;
circular
milling
Fräsen
mit
Satzfräsern
{n}
gang
milling
Stirnplanfräsen
{n}
;
Stirnfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
(conventional)
face
milling
;
end
milling
Umfangsplanfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
slab
milling
Umrissfräsen
{n}
;
Umfangfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
nach
Umriss
contour
milling
Zirkulargewindefräsen
{n}
;
zirkulares
Gewindefräsen
{n}
circular
thread
milling
Gegend
{f}
;
Gefilde
{pl}
[geh.]
(
als
klimatische
Region
)
clime
;
climes
(literary)
sonnigere
Gefilde
sunnier
climes
im
kühlen
Schottland
in
the
cool
climes
of
Scotland
das
große
Geld
;
eine
bequeme
Geldquelle
[fin.]
the
gravy
train
[coll.]
soziale
Hängematte
benefits
gravy
train
groß
abkassieren
to
ride
on
the
gravy
train
sich
(
auch
)
ein
Stück
vom
großen
Kuchen
abschneiden
to
climb/get
on
the
gravy
train
Innenraum
{m}
von
Landfahrzeugen
[transp.]
board
(of
land
craft
)
alle
,
die
im
Auto/Zug/Bus
sitzen/saßen
everyone
aboard
in
den
Zug/LKW
einsteigen
to
get/climb
aboard/on
board
the
train/lorry
Die
Fahrgäste
sind
alle
schon
eingestiegen
/
schon
im
Auto/Zug/Bus
.
The
passengers
are
all
on
board
.
Ist
das
ganze
Gepäck
eingeladen
?
Is
all
the
luggage
on
board
(the
car/train/bus
)?
Baby
fährt
mit
! (
Autoaufkleber
)
Baby
on
board
! (car
sticker
)
Alles
einsteigen
!
All
aboard
!
Kletterabschnitt
{m}
(
Klettern
)
[sport]
section
of
a/the
climb
(climbing)
Kletterabschnitte
{pl}
sections
of
a/the
climb
Kletterabschnitt
oberhalb
des
letzten
Sicherungspunktes
runout
(climbing)
Kletterpartie
{f}
;
Kletterei
{f}
[sport]
climb
Kletterpartien
{pl}
;
Klettereien
{pl}
climbs
Leiter
{f}
(
Aufstiegshilfe
)
ladder
(ascending
aid
)
Leitern
{pl}
ladders
Aluminiumleiter
{f}
aluminium
ladder
Anlegeleiter
{f}
;
Anstellleiter
{f}
rung
ladder
;
simple
ladder
Dachbodenleiter
{f}
attic
ladder
;
loft
ladder
Feuerwehrleiter
{f}
fire
ladder
Fischleiter
{f}
fish
ladder
Hakenleiter
{f}
(
für
die
Feuerwehr
)
hook
ladder
;
pompier
ladder
Holzleiter
{f}
wooden
ladder
Klappleiter
{f}
folding
ladder
Schachtleiter
{f}
shaft
ladder
Sprossenleiter
{f}
bar
ladder
Stehleiter
{f}
step
ladder
;
double
ladder
auf
eine
Leiter
steigen
;
eine
Leiter
hinaufsteigen
to
climb
a
ladder
soziale
Leiter
{f}
[soc.]
social
ladder
;
social
scale
am
oberen
Ende
/
auf
der
obersten
Stufe
der
sozialen
Leiter
at
the
top
of
the
social
ladder
am
unteren
Ende
/
auf
der
untersten
Stufe
der
sozialen
Leiter
at
the
bottom
of
the
social
scale
den
gesellschaftlichen
/
sozialen
Aufstieg
schaffen
;
gesellschaftlich
/
sozial
aufsteigen
;
die
gesellschaftliche
/
soziale
Leiter
erklimmen
[geh.]
to
climb
up
the
social
ladder
;
to
move
up
the
social
scale
Lernprozess
{m}
;
Lerneffekt
{m}
;
Lernaufwand
{m}
;
Einarbeitungsaufwand
{m}
(
bei
etw
.)
learning
curve
(with
sth
.)
[fig.]
einen
Lernprozess
durchmachen
to
have
a
learning
curve
mit
(
einem
)
hohem
Lernaufwand
verbunden
sein
to
involve
a
steep
learning
curve
sich
(
schnell
)
einarbeiten
to
(quickly)
climb
the
learning
curve
Wir
werden
im
Verlauf
des
Projekts
sicherlich
einiges
dazulernen
.
We
expect
a
learning
curve
as
we
develop
the
project
.
Die
Bedienung
des
Systems
ist
schnell
erlernt
.
There
is
a
short
learning
curve
in
the
use
of
the
system
.
Wenn
man
mit
neuer
Software
arbeitet
,
sind
Videoanleitungen
eine
wunderbare
Möglichkeit
,
den
Einarbeitungsaufwand
zu
verringern
.
When
working
with
new
software
,
video
tutorials
are
a
great
way
to
shorten/shortcut/cut
down
the
initial
learning
curve
.
Pflanzengemeinschaft
{f}
;
Pflanzengesellschaft
{f}
[bot.]
plant
association
;
plant
community
;
plant
society
Ackerunkrautgesellschaft
{f}
;
Ackerwildkrautgesellschaft
{f}
;
Ackerwildkrautflur
{f}
arable
weed
community
Dauergesellschaft
{f}
permanent
community
Felsspaltengesellschaft
{f}
;
Felsspaltenflur
{f}
rock
crevice
plant
community
Krummholzgesellschaft
{f}
;
Knieholzgesellschaft
{f}
elfin
community
;
krummholz
community
Pflasterritzengesellschaft
{f}
;
Pflasterfugengesellschaft
{f}
plant
association
of
pavement
joints
Ruderalgesellschaft
{f}
ruderal
community
Schlussgesellschaft
{f}
;
Klimaxgesellschaft
{f}
clima
x
association
;
clima
x
community
;
clima
x
society
Vorgesellschaft
{f}
;
Initialgesellschaft
{f}
initial
plant
association
;
initial
plant
community
;
initial
plant
society
Vorpostengesellschaft
{f}
initial
pioneers
association
/
community
/
society
of
alpine
belt
Wasserpflanzengemeinschaft
{f}
;
Wasserpflanzengesellschaft
{f}
aquatic
plant
association
;
aquatic
plant
community
Rückzieher
{m}
(
bei
etw
.)
backdown
;
climb-down
[Br.]
(on
sth
.)
Rückzieher
{pl}
backdowns
einen
Rückzieher
machen
; (
wieder
)
zurückrudern
;
zurückkrebsen
[Schw.]
;
zurückbuchstabieren
[Schw.]
{vi}
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
back-pedal
;
to
backpedal
[Am.]
;
to
backtrack
;
to
row
back
[Br.]
;
to
climb
down
[Br.]
(from/on
sth
.)
von
seinem
früheren
Standpunkt
abrücken
;
seinen
früheren
Standpunkt
teilweise
zurücknehmen
to
backtrack
from/on
your
previous
stance
;
to
walk
back
your
previous
stance
[Am.]
Bei
der
neuen
Steuer
rudern
sie
nun
wieder
zurück
.
They
are
backpedal
(l)ing
on
the
new
tax
.
Die
Regierung
rudert
nun
zurück
und
behauptet
,
sie
sei
unter
Druck
gesetzt
worden
.
The
government
is
now
back-pedalling
,
claiming
that
it
has
been
pressurized
.
Nach
seiner
Bemerkung
ruderte
er
am
folgenden
Tag
zurück
und
erklärte
,
er
sei
falsch
interpretiert
worden
.
He
rowed
back
from
his
comment
the
following
day
,
saying
he
had
been
misinterpreted
Der
Präsidentschaftskandidat
ruderte
bei
der
Todesstrafe
zurück
.
The
presidential
contender
backtracked
on
the
death
penality
issue
.
Dies
ist
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
,
um
bei
unseren
Zielsetzungen
für
erneuerbare
Energie
einen
Rückzieher
zu
machen
.
Now
is
not
the
time
to
row
back
on
our
renewable
energy
targets
.
Die
Gewerkschaft
musste
bei
ihren
Forderungen
zurückstecken
.
The
union
has
had
to
backtrack
on
its
demands
.
Steigflug
{m}
[aviat.]
climbing
flight
;
climbout
;
climb
Steigflüge
{pl}
climbing
flights
;
climbouts
;
climbs
More results
Search further for "clima":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners