A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
371
similar
results for Fux
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Fax
,
Fax-Modem
,
Fuß
,
Hand-Fuß-Genital-Syndrom
,
Hand-Fuß-Mund-Exanthem
,
Hand-Fuß-Mund-Krankheit
,
Hand-Fuß-Syndrom
,
Jux
,
Kopf-Fuß-Stellung
,
Lux
,
fix
Similar words:
FUD
,
Fox
,
faux
,
fax
,
fee-faw-fum
,
fee-fo-fum
,
fix
,
fix-programmed
,
flux
,
fox
,
fox-like
,
fug
,
fun
,
fur
,
lux
,
tux
einen
Betrag
wertstellen
;
valutieren
{vt}
[fin.]
to
state/fix
the
value
date
for
an
amount
zerrauft
;
zerzaust
;
strubbelig
;
zerstrubbelt
;
verrauft
[Ös.]
(
Frisur
)
{adj}
(
Haare
,
Fell
usw
.)
ruffled
;
tousled
;
dishevelled
;
disheveled
[Am.]
;
muss
[Am.]
[coll.]
;
mussy
[Am.]
[coll.]
(hair,
fur
etc
.)
(
Nemenzophyllia
turbida
)
[zool.]
fox
coral
;
jasmine
coral
(
Nemenzophyllia
turbida
)
[zool.]
jasmine
coral
;
fox
coral
Außen
fix
,
innen
nix
!
All
show
and
no
substance
!
Er
ist
wahrscheinlich
mit
dem
linken
Fuß
zuerst
aufgestanden
.
He
probably
got
out
of
bed
on
the
wrong
side
.
Er
sitzt
ganz
schön
in
der
Klemme
/
Patsche
/
Tinte
.
He's
in
a
real
fix
/
bind
/
jam
.
Ich
bin
fix
und
fertig
.
I
am
quite
ready
.
Ich
bin
fix
und
fertig
.
I
am
all
set
.
Ich
bin
fix
und
fertig
. (
erschöpft
)
I
am
all
run
down
.
Ich
stehe
mit
ihm
auf
gutem
Fuß
.
I'm
on
good
terms
with
him
.
Ihre
Pläne
haben
weder
Hand
noch
Fuß
.
Your
plan
doesn't
make
any
sense
at
all
.
Je
oller
,
je
doller
.
There's
no
fox
like
an
old
fox
.
[prov.]
Mach
fix
!;
Ein
bisschen
dalli
!
Make
it
snappy
!
Viel
Fassade
und
nichts
dahinter
.;
Alles
nur
schöne
Verpackung
und
nichts
dahinter
.
All
flash
and
no
cash
!;
Fur
coat
and
no
knickers
!
[Br.]
Metropolitan-Frankreich
{n}
/FX/
[geogr.]
France
,
Metropolitan
Pelzkragen
{m}
fur
collar
wieselflink
sein
{vi}
[übtr.]
to
be
as
quick
as
a
fox
[fig.]
magnetischer
Fluss
{m}
;
Magnetfluss
{m}
[techn.]
magnetic
flux
Tierfell
{n}
animal
fur
;
animal
hide
Mief
{m}
[ugs.]
;
Dunst
{m}
fug
[coll.]
[Br.]
Strahlungsleistung
{f}
[techn.]
radiant
power
;
radiant
flux
Fuchsammer
{f}
(
Passerella
iliaca
)
[ornith.]
fox
sparrow
Fuchsfalke
{m}
[ornith.]
fox
kestrel
Foxweber
{m}
[ornith.]
Fox's
weaver
Fuß
{m}
einer
Bruchwand
toe
of
a
bank
"Einen
Jux
will
er
sich
machen"
(
von
Nestroy
/
Werktitel
)
[lit.]
'He
will
go
on
a
Spree'
;
'He'll
Have
Himself
a
Good
Time'
(by
Nestroy
/
work
title
)
"Volpone"
(
von
Jonson
/
Werktitel
)
[lit.]
'Volpone
,
or
the
Fox'
(by
Jonson
/
work
title
)
Schweißmittel
{n}
[mach.]
[techn.]
welding
flux
Abfall
verfestigen
;
stabilisieren
;
fixieren
{vt}
[envir.]
to
solidify
;
to
stabilize
;
to
fix
;
to
immobilize
waste
Abfall
verfestigend
;
stabilisierend
;
fixierend
solidifying
;
stabilizing
;
fixing
;
immobilizing
waste
Abfall
verfestigt
;
stabilisiert
;
fixiert
solidified
;
stabilized
;
fixed
;
immobilized
waste
Abflachungsgebiet
{n}
(
Kerntechnik
)
flux
flattening
region/zone
;
flattened
region/zone
;
flat
region/zone
(nuclear
engineering
)
Abflachungsgebiete
{pl}
flux
flattening
region/zones
;
flattened
region/zones
;
flat
region/zones
(
staatliche
)
Abgabe
{f}
;
Finanzabgabe
{f}
(
auf
etw
.);
Gebühr
{f}
(
für
bestimmte
Verwaltungsleistungen
)
[adm.]
(government)
duty
;
charge
;
levy
;
tariff
;
impost
;
imposition
(on
particular
administrative
services
)
Abgaben
{pl}
;
Finanzabgaben
{pl}
;
Gebühren
{pl}
duties
;
charges
;
levies
;
tariffs
;
imposts
;
impositions
Binnentarif
{m}
domestic
tariff
Emissionsabgabe
{f}
;
Luftverschmutzungsabgabe
{f}
emissions
charge
;
air
pollution
charge
Stempelabgabe
{f}
[Schw.]
stamp
duty
Sonderabgaben
{pl}
special
levies
;
extra
duties
;
additional
charges
Verbrauchsabgabe
{f}
;
Akzise
{f}
[Südtirol]
[Lux.] [sonst veraltet]
excise
duty
;
excise
Zollgebühr
{f}
customs
duty
;
customs
tariff
abschreckend
hoher
Zoll
prohibitive
tariff
alle
sonstigen
Abgaben
any
other
duties
etw
.
mit
einer
Abgabe
belegen
;
eine
Abgabe
auf
etw
.
draufschlagen
[ugs.]
to
impose
a
levy
on
sth
.
Anhalter
{m}
;
Anhalterin
{f}
;
Tramper
{m}
;
Tramperin
{f}
;
Autostopper
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[Lux.]
hitchhiker
Anhalter
{pl}
;
Anhalterinnen
{pl}
;
Tramper
{pl}
;
Tramperinnen
{pl}
;
Autostopper
{pl}
hitchhikers
Asylant
{m}
;
Asylbewerber
{m}
[Dt.]
;
Asylwerber
{m}
[Ös.]
;
Asylantragsteller
{m}
[Lux.];
Asylsuchender
{m}
[adm.]
asylum
seeker
;
person
seeking
(political)
asylum
Asylanten
{pl}
;
Asylbewerber
{pl}
;
Asylwerber
{pl}
;
Asylantragsteller
{pl}
;
Asylsuchende
{pl}
asylum
seekers
;
person
seeking
asylums
Scheinasylanten
{pl}
;
Asylschmarotzer
{m}
[pej.]
bogus
asylum
seekers
;
asylum
scroungers
Aufsetzen
{n}
;
Auftreten
{n}
des
Fußes
/
mit
dem
Fuß
foot
placement
das
Aufsetzen
des
Fußes
beim
Laufen
foot
placement
while
running
Ausgangsbasis
{f}
;
Ansatzpunkt
{m}
(
für
etw
.);
Brückenkopf
{m}
[übtr.]
foothold
;
footing
;
toehold
(for
sth
.)
[fig.]
Ansatzpunkte
{pl}
;
Brückenköpfe
{pl}
footholds
;
footings
;
toeholds
an
einem
Ort
(
festen
)
Fuß
fassen
to
gain/get
a
foothold/toehold
in
a
place
Ausgelassenheit
{f}
frolic
ein
Abend
voller
Spaß
und
Ausgelassenheit
an
evening
full
of
fun
and
frolic
Befriedigung
{f}
[psych.]
gratification
sexuelle
Befriedigung
sexual
gratification
aufgeschobene
Befriedigung
/
Bedürfnisbefriedigung
/
Belohnung
deferred
/
delayed
gratification
Spaßorientierte
Leute
erwarten
unmittelbare
Bedürfnisbefriedigung
.
Fun-orientated
people
expect
instant
need-gratification
.
Das
ist
reine
Selbstbefriedigung
.
[übtr.]
This
is
pure
self-gratification
.
Behebung/Beseitigung
{f}
von
Programmierfehlern
;
Fehlerbehebung
{f}
;
Fehlerbeseitigung
{f}
;
Fehlerkorrektur
{f}
[comp.]
bug
fixing
;
bug
fix
;
error
correction
Behebungen/Beseitigungen
{pl}
von
Programmierfehlern
;
Fehlerbehebungen
{pl}
;
Fehlerbeseitigungen
{pl}
;
Fehlerkorrekturen
{pl}
bug
fixings
;
bug
fixes
;
error
corrections
vorwärtsgerichtete
Fehlerkorrektur
;
Vorwärtsfehlerbeseitigung
{f}
forward
error
correction
Fehlerbehebung
im
laufenden
Betrieb
hot
fixing
;
hotfix
Beutejagd
{f}
;
Jagd
{f}
(
nach
etw
.);
Streifzug
{m}
prowl
(for
sth
.)
ein
umherstreifender
Tiger
a
tiger
on
the
prowl
Ein
Fuchs
streicht
um
die
Hühner
herum
.
There
is
a
fox
on
the
prowl
near
the
chickens
.
Sie
ist
ständig
auf
Schnäppchenjagd
.
She's
always
on
the
prowl
for
bargains
.
Brechnusspflanzen
{pl}
;
Brechnüsse
{pl}
(
Strychnos
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
nux
vomica
plants
;
poison
nut
trees
(botanical
genus
)
Gewöhnlicher
Brechnussbaum
{m}
;
Gewöhnliche
Brechnuss
{f}
;
Krähenaugenbaum
{m}
;
Strychninbaum
{m}
(
Strychnos
nux
vomica
)
common
nux-vomica
tree
;
common
poison
nut
tree
;
strychnine
tree
unter
Dach
und
Fach
sein
;
in
trockenen
Tüchern
sein
;
fix
sein
;
stehen
[ugs.]
{v}
(
Vorhaben
)
to
be
on
;
to
be
a
go
[Am.]
[coll.]
(of a
project
)
Das
Projekt
steht
.
The
project
is
on
.;
The
project
is
a
go
.
Die
Sache
ist
unter
Dach
und
Fach
/
in
trockenen
Tüchern
.
It's
a
done
deal
.;
It's
a
go
!
[Am.]
[coll.]
Degression
{f}
;
Abnahme
{f}
degression
Fixkostendegression
{f}
fix
cost
degression
Dendrochirus-Feuerfische
{pl}
(
Dendrochirus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
dendrochirus
lionfish
(zoological
genus
)
Hawaii-Zwergfeuerfisch
{m}
(
Dendrochirus
barberi
)
Hawaiian
lionfish
Kurzflossen-Zwergfeuerfisch
{m}
(
Dendrochirus
brachypterus
)
fuzzy
dwarf
lionfish
Pfauenaugen-Zwergfeuerfisch
{m}
(
Dendrochirus
biocellatus
)
twinspot
lionfish
;
Fu
Manchu
lionfish
;
twospot
turkeyfish
schöner
Zwergfeuerfisch
{m}
(
Dendrochirus
bellus
)
peppermint
lionfish
Zebra-Zwergfeuerfisch
{m}
(
Dendrochirus
zebra
)
zebra
lionfish
;
zebra
turkeyfish
Dilemma
{n}
dilemma
;
fix
Dilemmas
{pl}
dilemmas
;
fixes
sich
in
einem
Dilemma
befinden
to
be
caught
in
a
dilemma
Effekt
{m}
(
bestimmte
Wirkung
als
konstantes
Phänomen
)
[art]
[phys.]
[techn.]
effect
(as a
constant
phenomenon
)
Effekte
{pl}
effects
Abplattungseffekt
{m}
(
beim
Eisenbahnrad
)
flat
spotting
(in
railway
wheels
)
Bernoulli-Effekt
{m}
[phys.]
Bernoulli
effect
K-Effekt
{m}
[astron.]
K-effect
Meißner-Ochsenfeld-Effekt
{m}
;
Meißner-Effekt
{m}
[phys.]
Meissner-Ochsenfeld
effect
;
Meissner
effect
;
flux
jumping
Quanteneffekt
{m}
[phys.]
quantum
effect
Rücknahmeeffekt
{m}
;
Jevons'sches
Paradoxon
(
bei
Energieeinsparungen
)
take-back
effect
;
rebound
effect
;
Jevons'
paradox
(in
energy
savings
)
komische
Effekte
strange
effects
Ehrenwort
{n}
eines
Gefangenen
[mil.]
[hist.]
parole
of
honour
[Br.]
;
parole
of
honor
[Am.]
;
parole
gegen
Ehrenwort
auf
freiem
Fuß
sein
to
be
on
parole
sein
Ehrenwort
brechen
to
break
your
parole
Entgleisung
{f}
;
Taktlosigkeit
{f}
;
Fauxpas
{m}
[geh.]
;
Ausrutscher
[ugs.]
Fettnäpfchen
{n}
[ugs.]
[soc.]
gaffe
;
faux
pas
;
embarrassing
blunder
;
embarrassing
clanger
[Br.]
einen
Fauxpas
begehen
to
make/commit
a
faux
pas
bei
jdm
.
ins
Fettnäpfchen
/
in
ein
Fettnäpfchen
treten
to
put
your
foot
in
it
[Br.]
with
sb
.;
to
put
your
foot
in
your
mouth
with
sb
.
[Am.]
;
to
drop
a
brick/clanger
[Br.]
Da
bin
ich
(
ja
)
ganz
schön
ins
Fettnäpfchen
getreten
!
I
really
put
my
foot
in
it
/
in
my
mouth
there
!
Ich
fürchte
,
er
wird
sich
blamieren
.
I'm
afraid
he'll
put
his
foot
in
it
.
Fähe
{f}
(
Weibchen
beim
Haarraubwild
)
[Jägersprache]
[zool.]
female
fox
;
female
wolf
;
female
badger
;
female
lynx
and
other
ground
game
Fähen
{pl}
female
foxes
;
female
wolves
;
female
badgers
;
female
lynxes
Fahrkarte
{f}
;
Fahrschein
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fahrausweis
{m}
[Dt.]
[Ös.]
[adm.]
;
Billett
{n}
[Schw.]
[Lux.]
[transp.]
fare
ticket
;
ticket
Fahrkarten
{pl}
;
Fahrscheine
{pl}
;
Fahrausweise
{pl}
;
Billets
{pl}
fare
tickets
;
tickets
Abrissfahrschein
{m}
coupon
ticket
Einzelfahrschein
{m}
one-way
ticket
einfache
Fahrkarte
{f}
;
Fahrausweis
für
einfache
Fahrt
;
Billet
einfacher
Fahrt
[Schw.]
single
ticket
;
one-way
ticket
[Am.]
ermäßigte
Fahrkarte
;
Fahrausweis
zu
einem
ermäßigten
Preis
reduced-fare
ticket
Rückfahrkarte
{f}
;
Retourbillett
{n}
[Schw.]
return
ticket
[Br.]
;
round-trip
ticket
[Am.]
Fahrausweis
mit
beliebigem
Umsteigen
;
Einzelfahrkarte
mit
Umsteigen
through
ticket
Fahrausweis
im
Binnenverkehr
domestic
ticket
Verbundfahrausweis
{m}
;
Verbundfahrkarte
{f}
combined
ticket
verfallener
Fahrausweis
;
abgelaufene
Fahrkarte
;
abgelaufenes
Billett
[Schw.]
expired
ticket
;
out-of-date
ticket
eine
Fahrkarte
erster/zweiter
Klasse
a
first-/second-class
ticket
(
ermäßigter
)
Fahrausweis
für
die
Ferienzeit
;
Ferienbillet
[Schw.]
(reduced-fare)
holiday
ticket
Fahrausweis
zum
halben
Preis
;
Billett
zur
halben
Taxe
[Schw.]
half-price
ticket
;
half-price
fare
Fahrausweis
zum
vollen
Preis
full-fare
ticket
Fahrausweis
für
Hunde
;
Hundekarte
{f}
dog
ticket
Fahrausweis
mit
Magnetstreifen
magnetised
ticket
Fahrausweis
mit
vorgeschriebenem
Reiseweg
ticket
available
over
one
fixed
route
Fahrausweis
mit
wahlweise
gültigem
Reiseweg
;
Fahrausweis
mit
Wahlweg
;
räumlich
begrenzter
Fahrausweis
ticket
available
over
alternative
routes
Fahrkarte
ohne
festgelegtes
Gültigkeitsdatum
open
ticket
Fahrgäste
/
Reisende
ohne
gültigen
Fahrausweis
passengers
without
a
valid
ticket
eine
Fahrkarte
kaufen
/
lösen
to
buy
/purchase
a
ticket
More results
Search further for "Fux":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners