DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 similar results for Menurae
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Similar words:
Menara, Menthae, mesure, Meura
Similar words:
manure, Menara, Menthae, mesure, Meura, tenure

.1 Bei Schiffen, die am oder nach dem 1. Januar 2003 gebaut werden, müssen die Fernbedien-Einrichtungen von Absperreinrichtungen am Brennstofftank für den Notgenerator von den Fernbedien-Einrichtungen anderer Absperreinrichtungen von Tanks in Maschinenräumen räumlich getrennt angeordnet sein. [EU] .1 In ships constructed on or after 1 January 2003 the controls for remote operation of the valve for the emergency generator fuel tank shall be in a separate location from the controls for remote operation of other valves located in machinery spaces.

Abstellräume und Vorratsräume mit einer Fläche von mehr als 4 Quadratmetern, ausgenommen Räume und Einrichtungen für die Aufbewahrung entzündbarer Flüssigkeiten. [EU] Lockers and storerooms having areas greater than 4 m2, other than those spaces that have provisions for the storage of flammable liquids.

Alle Befunde werden an das Gemeinschaftliche Referenzlabor für aviäre Influenza (GRL) weitergeleitet, das diese zusammenträgt. [EU] All results shall be sent to the Community Reference Laboratory for Avian Influenza (CRL) for collation.

Alle (serologischen und virologischen) Befunde werden an das Gemeinschaftliche Referenzlabor für Aviäre Influenza (GRL) weitergeleitet, das diese zusammenträgt. [EU] All results (both serological and virological) shall be sent to the Community Reference Laboratory for Avian Influenza (CRL) for collation.

Angesichts der eingegangenen Stellungnahmen räumt die Kommission ein, dass es trotz der Tatsache, dass einige chinesische Waren im Untersuchungszeitraum auf den Unionsmarkt gelangt sind, unwahrscheinlich ist, dass China in naher Zukunft zur Hauptbezugsquelle werden wird (siehe Randnummer 41 oben). [EU] Bearing in mind the comments made, the Commission accepts that, although some Chinese merchandise has entered the EU market during the IP, it is unlikely that China will in the near future become a major supplier (see recital 41 above).

Auf dem 15. Gipfeltreffen EU-Russland am 10. Mai 2005 verabschiedeten die EU und Russland "road maps" für die Schaffung von vier gemeinsamen Räumen mit ähnlichen Zielen wie die ENP, insbesondere Intensivierung der Zusammenarbeit und weiteres Streben nach regulatorischer Konvergenz und Rechtsangleichung hin zu höheren Standards. [EU] At the 15th EU-Russia Summit on 10 May 2005, the EU and Russia adopted roadmaps for the creation of four common spaces which set out objectives similar to those of the ENP, namely to intensify bilateral cooperation and to pursue regulatory convergence and legislative approximation towards higher standards.

Beide Unternehmen räumten bereits in ihren Fragebogenantworten und auch während des Kontrollbesuches Mängel ein, behaupteten aber, dass diese Mängel nicht derart waren, dass sie angemessene und zuverlässige Feststellungen über Gebühr erschwerten. [EU] Both companies already admitted the existence of deficiencies in their responses to the questionnaires, as well as during the on-the-spot verification, but alleged that these were not such as to cause undue difficulty in arriving at a reasonably accurate finding.

Chromosomenpräparation [EU] Chromosome preparation

Darüber hinaus dienen sie der Unterstützung der Strategischen Partnerschaft zwischen der Union und Russland durch die Schaffung von vier gemeinsamen Räumen für die Bereiche "wirtschaftliche Zusammenarbeit", "Freiheit, Sicherheit und Recht", "externe Sicherheit" sowie "Forschung und Bildung", welcher auch die kulturellen Aspekte umfasst. [EU] It will also be used to support the Strategic Partnership between the Union and Russia through implementation of the four common spaces covering economic cooperation; freedom, security and justice; external security; and research and education, including culture.

Darüber hinaus hat die Union eine strategische Partnerschaft mit Russland geschlossen, die sich auf gemeinsame Interessen und Werte stützt und auf der Schaffung von vier gemeinsamen Räumen beruht. [EU] The Union has also engaged with Russia in a genuine strategic partnership, founded on common interests and shared values and based on the creation of four 'common spaces'.

Das Luftfahrtunternehmen räumte die Mängel bezüglich seiner Luftfahrzeuge des Musters B-767 ein. [EU] The air carrier accepted the deficiencies regarding its aircraft of type Boeing B-767.

Das Unternehmen räumte den Verstoß gegen die Preisverpflichtung ein. [EU] With regard to the price violation, the Company admitted that a price violation occurred.

Das Unternehmen räumt ein, dass die Schwierigkeiten Ausdruck innerer Schwächen sind: geringeres Niveau der Produktionstechnologie im Vergleich zu Wettbewerbern, schlechtes Produktionsmanagement, niedrige Qualität und geringes technisches Niveau der angebotenen Produkte, alte und abgenutzte Anlagegüter (die Produktionsaktiva sind durchschnittlich zu 90 % abgeschrieben). [EU] Techmatrans admits that the difficulties are caused by internal deficiencies: low level of production technology compared to competitors, poor production management, poor quality and low technical level of products, and old and obsolete assets (on average production assets are 90 % depreciated).

dem Ersuchen der Auktionsplattform um ein Gespräch mit Führungskräften des Antragstellers, auch in seinen Firmenräumen oder anderen Örtlichkeiten, nachzukommen [EU] to attend an invitation made by the auction platform to interview any officers of the applicant including at its business premises or elsewhere

Der Mitgliedstaat der Dienstleistung sollte von Unternehmen, die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherungen anbieten, verlangen, dass sie in seinem Gebiet einen Vertreter benennen, der alle erforderlichen Informationen über Schadensfälle zusammenträgt und das betreffende Unternehmen vertritt. [EU] The Member State of provision of services should require undertakings which provide motor liability insurance to appoint a representative in its territory to collect all necessary information in relation to claims and to represent the undertaking concerned.

Der Rechtsrahmen räumt vielmehr die Möglichkeit ein, die Berechnung der Schadensbeseitigungsschwelle an die Besonderheiten des jeweiligen Falles anzupassen, wenn die Umstände dies rechtfertigen. [EU] Instead the legal framework provides for discretion to adopt an injury elimination calculation to the specificities of a particular case, provided the circumstances warrant this.

Die Chromosomenpräparate werden mit zytogenetischen Standardverfahren angefertigt. [EU] Chromosome preparations are made by standard cytogenetic techniques.

Die Europäische Union und Russland haben beschlossen, ihre strategische Partnerschaft durch die Einrichtung von vier gemeinsamen Räumen auszubauen; hier soll die Hilfe der Gemeinschaft dazu dienen, den Ausbau dieser Partnerschaft zu unterstützen und die grenzüberschreitende Zusammenarbeit an den Grenzen zwischen Russland und seinen Nachbarn in der Europäischen Union zu fördern. [EU] The European Union and Russia have decided to develop their specific strategic partnership through the creation of four common spaces, and Community assistance will be used to support the development of this partnership and to promote cross-border cooperation at the border between Russia and its European Union neighbours.

Die Marktuntersuchung hat klare Indizien dafür erbracht, dass die Märkte für Hochfunktions-HR- und -FMS-Lösungen für große komplexe Unternehmen räumlich den gesamten Weltmarkt erfassen. [EU] The market investigation gave clear indications that the geographic scope of the markets for high-function HR and FMS solutions for large and complex enterprises is world-wide.

Die Russische Föderation und die Union arbeiten im Rahmen einer breit angelegten strategischen Partnerschaft zusammen, die von der Europäischen Nachbarschaftspolitik getrennt ist und sich in "gemeinsamen Räumen" und "Fahrplänen" manifestiert. [EU] The Russian Federation and the Union have a wide-ranging strategic partnership, distinct from the European Neighbourhood Policy and expressed through the Common Spaces and Roadmaps.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners