DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Judaism
Search for:
Mini search box
 

26 similar results for Judaism
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Wissenschafter datieren die Anfänge des Judentums auf diese Zeit. Scholars date the beginning of Judaism to this time.

Als die Faschisten die Macht übernahmen, erklärten sie das Judentum offiziell zur "Rasse". [G] When the fascists seized power, they declared Judaism to be a 'race'.

"Auf der einen Seite liegt der Holocaust wie ein gewaltiger Schatten noch immer über jedem mit dem Thema Judentum verbundenen Bereich - auf der anderen Seite möchte man zunehmend darauf verweisen, dass sich jüdische Geschichte und Kultur nicht allein durch ihr schrecklichstes Kapitel im 20. Jahrhundert darstellen lassen. [G] 'On the one hand, the holocaust still casts its almighty shadow over all areas of Judaism. On the other, it should increasingly be pointed out that Jewish history and culture may not be reduced to its darkest chapter in the 20th century.

Bücher jüdischer Theologen und Philosophen mit Titeln wie "Bruder Jesus" zeigen, dass der Dialog zwischen Christentum und Judentum nicht mehr aus der Theologie der Gegenwart wegzudenken ist. [G] Books by Jewish theologians and philosophers with titles like "Bruder Jesus" (Brother Jesus) show that contemporary theology can no longer be imagined without the dialogue between Christianity and Judaism.

Das Judentum ist für uns lediglich 'ne Religion wie jede andere, entweder man glaubt daran oder eben nicht. [G] To us, Judaism is just another religion, either you believe or you don't.

Da wir bei unserer Mutter aufgewachsen sind, haben wir schon etwas vom Judentum mitbekommen. [G] Since we grew up with our mother, we have picked up some Judaism along the way.

Die größte Welle von Abspaltungen gab es in Niedersachsen, wo das progressive Judentum seine historische Keimzelle sieht: Sieben Gemeinden mit bis zu 400 Mitgliedern, darunter auch viele "russische" Zuwanderer, haben sich dort zu einem eigenen Landesverband zusammengeschlossen - und so sogar einen Landeszuschuss erstritten. [G] The greatest wave of splits came in the Land of Lower Saxony, where Progressive Judaism traces its historical roots: seven communities with up to 400 members, including many "Russian" immigrants, have joined together there to form their own Land association and consequently even obtained a grant from the Lower Saxony government.

Die Progressiven berufen sich auf eine fast 200 Jahre alte Glaubensrichtung - auf das liberale Judentum beziehungsweise Reformjudentum. [G] The Progressives draw on an almost 200-year-old faith tradition, Liberal or Reform Judaism.

Diese neue, betont diasporische Ausrichtung wird im heute boomenden kulturellen Bereich sichtbar, und auch in der neuerlich starken Präsenz der World Union of Progressive Judaism, wobei gern darauf hingewiesen wird, dass diese ja in Deutschland ihren Ursprung hatte. [G] This new, strongly Diaspora-oriented attitude is clearly visible both in today's booming cultural sphere and in the increasingly strong presence of the World Union of Progressive Judaism, in which context it is often pointed out that this presence was, after all, rooted in Germany.

Die zentrale Frage "Was ist Judentum heute" wird dort diskutiert und wie man auf den Websites nachlesen kann, sehr kontrovers. [G] The central question, "What is Judaism today?" is discussed there, and very heatedly too, as can be read on the Websites.

Er versteckt sich nicht hinter einem Judentum, das möglichst wenig auffallen will. [G] He does not hide behind a Judaism that wants to attract as little attention as possible.

Für eine Bewertung seiner Arbeit, den Deutschen ihre Juden zu erklären, ist es nach knapp zwei Jahren Arbeit zu früh, ist Spiegel zu jung. [G] After just under two years in office, it is too early, and Spiegel too young, for him to take stock of his efforts to explain German Judaism to Germans.

Hannah Gross selbst ist das Kind eines israelischen Vaters, dessen polnische Eltern in den 1920er-Jahren nach Palästina auswanderten, und einer deutschen Mutter, die zum Judentum konvertiert ist. [G] Hannah Gross herself is the child of an Israeli father whose Polish parents emigrated to Palestine in the 1920s and a German mother who converted to Judaism.

Heute sei das Judentum fremd geworden in Deutschland. [G] Today, he said, Judaism has become an alien element in Germany.

International ist die World Union for Progressive Judaism mit 1,6 Millionen Mitgliedern in 46 Ländern stark, aber in Deutschland war sie bis 1997 nicht vertreten. [G] With 1.6 million members in 46 countries, the World Union for Progressive Judaism is strong internationally, but was not represented in Germany until 1997.

Jede Religion baut ein Gewaltpotential auf, wenn sie fundamentalistisch wird, das gilt für die amerikanischen Erweckungskirchen genauso wie für das Judentum und die Muslime. [G] Every religion generates potential for violence if it becomes fundamentalist: that goes for the American revivalist churches as well as for Judaism and Muslims.

"Judentum darf sich nicht nur über den Antisemitismus und den Holocaust definieren lassen", sagt er. [G] "Judaism must not let itself be defined exclusively by Antisemitism and the Holocaust," he says.

Judentum soll nicht nur religiös erfahren werden, sondern auch durch seine Kultur. [G] Judaism should not just be experienced religiously, but also through its culture.

Kashi, der so viel über das christliche Deutschland weiß, wünscht sich ein größeres Wissen seiner deutschen Landsleute über das Judentum. [G] Kashi, who knows so much about Christian Germany, wishes his fellow Germans knew more about Judaism.

Nach langer Abwesenheit seit den frühen 50er-Jahren haben sich amerikanisch-jüdische Organisationen zurückgemeldet. Hierzu zählen das American Jewish Committee mit europäischem Büro in Berlin, die ultraorthodoxe Chabad-Lubawitscher Bewegung an einem Ende des religiösen Spektrums, und der World Union for Progressive Judaism am anderen Ende. [G] Having departed in the 1950s, American Jewish organisations are back, including the American Jewish Committee with a European office in Berlin, the ultra-orthodox Chabad Lubavich movement on one end of the scale, and the World Union for Progressive Judaism on the other.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners