A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Judaical
Judaise
Judaised
Judaising
Judaism
Judaize
Judaized
Judaizing
Judas Iscariot
Search for:
ä
ö
ü
ß
26
similar
results for
Judaism
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Wissenschafter
datieren
die
Anfänge
des
Judentums
auf
diese
Zeit
.
Scholars
date
the
beginning
of
Judaism
to
this
time
.
Als
die
Faschisten
die
Macht
übernahmen
,
erklärten
sie
das
Judentum
offiziell
zur
"Rasse"
. [G]
When
the
fascists
seized
power
,
they
declared
Judaism
to
be
a
'race'
.
"Auf
der
einen
Seite
liegt
der
Holocaust
wie
ein
gewaltiger
Schatten
noch
immer
über
jedem
mit
dem
Thema
Judentum
verbundenen
Bereich
-
auf
der
anderen
Seite
möchte
man
zunehmend
darauf
verweisen
,
dass
sich
jüdische
Geschichte
und
Kultur
nicht
allein
durch
ihr
schrecklichstes
Kapitel
im
20
.
Jahrhundert
darstellen
lassen
. [G]
'On
the
one
hand
,
the
holocaust
still
casts
its
almighty
shadow
over
all
areas
of
Judaism
.
On
the
other
,
it
should
increasingly
be
pointed
out
that
Jewish
history
and
culture
may
not
be
reduced
to
its
darkest
chapter
in
the
20th
century
.
Bücher
jüdischer
Theologen
und
Philosophen
mit
Titeln
wie
"Bruder
Jesus"
zeigen
,
dass
der
Dialog
zwischen
Christentum
und
Judentum
nicht
mehr
aus
der
Theologie
der
Gegenwart
wegzudenken
ist
. [G]
Books
by
Jewish
theologians
and
philosophers
with
titles
like
"Bruder
Jesus"
(Brother
Jesus
)
show
that
contemporary
theology
can
no
longer
be
imagined
without
the
dialogue
between
Christianity
and
Judaism
.
Das
Judentum
ist
für
uns
lediglich
'ne
Religion
wie
jede
andere
,
entweder
man
glaubt
daran
oder
eben
nicht
. [G]
To
us
,
Judaism
is
just
another
religion
,
either
you
believe
or
you
don't
.
Da
wir
bei
unserer
Mutter
aufgewachsen
sind
,
haben
wir
schon
etwas
vom
Judentum
mitbekommen
. [G]
Since
we
grew
up
with
our
mother
,
we
have
picked
up
some
Judaism
along
the
way
.
Die
größte
Welle
von
Abspaltungen
gab
es
in
Niedersachsen
,
wo
das
progressive
Judentum
seine
historische
Keimzelle
sieht:
Sieben
Gemeinden
mit
bis
zu
400
Mitgliedern
,
darunter
auch
viele
"russische"
Zuwanderer
,
haben
sich
dort
zu
einem
eigenen
Landesverband
zusammengeschlossen
-
und
so
sogar
einen
Landeszuschuss
erstritten
. [G]
The
greatest
wave
of
splits
came
in
the
Land
of
Lower
Saxony
,
where
Progressive
Judaism
traces
its
historical
roots:
seven
communities
with
up
to
400
members
,
including
many
"Russian"
immigrants
,
have
joined
together
there
to
form
their
own
Land
association
and
consequently
even
obtained
a
grant
from
the
Lower
Saxony
government
.
Die
Progressiven
berufen
sich
auf
eine
fast
200
Jahre
alte
Glaubensrichtung
-
auf
das
liberale
Judentum
beziehungsweise
Reformjudentum
. [G]
The
Progressives
draw
on
an
almost
200-year-old
faith
tradition
,
Liberal
or
Reform
Judaism
.
Diese
neue
,
betont
diasporische
Ausrichtung
wird
im
heute
boomenden
kulturellen
Bereich
sichtbar
,
und
auch
in
der
neuerlich
starken
Präsenz
der
World
Union
of
Progressive
Judaism
,
wobei
gern
darauf
hingewiesen
wird
,
dass
diese
ja
in
Deutschland
ihren
Ursprung
hatte
. [G]
This
new
,
strongly
Diaspora-oriented
attitude
is
clearly
visible
both
in
today's
booming
cultural
sphere
and
in
the
increasingly
strong
presence
of
the
World
Union
of
Progressive
Judaism
,
in
which
context
it
is
often
pointed
out
that
this
presence
was
,
after
all
,
rooted
in
Germany
.
Die
zentrale
Frage
"Was
ist
Judentum
heute"
wird
dort
diskutiert
und
wie
man
auf
den
Websites
nachlesen
kann
,
sehr
kontrovers
. [G]
The
central
question
,
"What
is
Judaism
today
?"
is
discussed
there
,
and
very
heatedly
too
,
as
can
be
read
on
the
Websites
.
Er
versteckt
sich
nicht
hinter
einem
Judentum
,
das
möglichst
wenig
auffallen
will
. [G]
He
does
not
hide
behind
a
Judaism
that
wants
to
attract
as
little
attention
as
possible
.
Für
eine
Bewertung
seiner
Arbeit
,
den
Deutschen
ihre
Juden
zu
erklären
,
ist
es
nach
knapp
zwei
Jahren
Arbeit
zu
früh
,
ist
Spiegel
zu
jung
. [G]
After
just
under
two
years
in
office
,
it
is
too
early
,
and
Spiegel
too
young
,
for
him
to
take
stock
of
his
efforts
to
explain
German
Judaism
to
Germans
.
Hannah
Gross
selbst
ist
das
Kind
eines
israelischen
Vaters
,
dessen
polnische
Eltern
in
den
1920er-Jahren
nach
Palästina
auswanderten
,
und
einer
deutschen
Mutter
,
die
zum
Judentum
konvertiert
ist
. [G]
Hannah
Gross
herself
is
the
child
of
an
Israeli
father
whose
Polish
parents
emigrated
to
Palestine
in
the
1920s
and
a
German
mother
who
converted
to
Judaism
.
Heute
sei
das
Judentum
fremd
geworden
in
Deutschland
. [G]
Today
,
he
said
,
Judaism
has
become
an
alien
element
in
Germany
.
International
ist
die
World
Union
for
Progressive
Judaism
mit
1,6
Millionen
Mitgliedern
in
46
Ländern
stark
,
aber
in
Deutschland
war
sie
bis
1997
nicht
vertreten
. [G]
With
1.6
million
members
in
46
countries
,
the
World
Union
for
Progressive
Judaism
is
strong
internationally
,
but
was
not
represented
in
Germany
until
1997
.
Jede
Religion
baut
ein
Gewaltpotential
auf
,
wenn
sie
fundamentalistisch
wird
,
das
gilt
für
die
amerikanischen
Erweckungskirchen
genauso
wie
für
das
Judentum
und
die
Muslime
. [G]
Every
religion
generates
potential
for
violence
if
it
becomes
fundamentalist:
that
goes
for
the
American
revivalist
churches
as
well
as
for
Judaism
and
Muslims
.
"Judentum
darf
sich
nicht
nur
über
den
Antisemitismus
und
den
Holocaust
definieren
lassen"
,
sagt
er
. [G]
"
Judaism
must
not
let
itself
be
defined
exclusively
by
Antisemitism
and
the
Holocaust
,"
he
says
.
Judentum
soll
nicht
nur
religiös
erfahren
werden
,
sondern
auch
durch
seine
Kultur
. [G]
Judaism
should
not
just
be
experienced
religiously
,
but
also
through
its
culture
.
Kashi
,
der
so
viel
über
das
christliche
Deutschland
weiß
,
wünscht
sich
ein
größeres
Wissen
seiner
deutschen
Landsleute
über
das
Judentum
. [G]
Kashi
,
who
knows
so
much
about
Christian
Germany
,
wishes
his
fellow
Germans
knew
more
about
Judaism
.
Nach
langer
Abwesenheit
seit
den
frühen
50er-Jahren
haben
sich
amerikanisch-jüdische
Organisationen
zurückgemeldet
.
Hierzu
zählen
das
American
Jewish
Committee
mit
europäischem
Büro
in
Berlin
,
die
ultraorthodoxe
Chabad-Lubawitscher
Bewegung
an
einem
Ende
des
religiösen
Spektrums
,
und
der
World
Union
for
Progressive
Judaism
am
anderen
Ende
. [G]
Having
departed
in
the
1950s
,
American
Jewish
organisations
are
back
,
including
the
American
Jewish
Committee
with
a
European
office
in
Berlin
,
the
ultra-orthodox
Chabad
Lubavich
movement
on
one
end
of
the
scale
,
and
the
World
Union
for
Progressive
Judaism
on
the
other
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Judaism":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners