DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
tampering
Search for:
Mini search box
 

80 results for tampering
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Es muss plombiert sein, damit jeder Versuch der physischen Manipulation leicht erkennbar ist (z. B. durch Sichtprüfung, siehe ADA_035). [EU] It shall be sealed, so that physical tampering attempts can be easily detected (e.g. through visual inspection, see ADA_035).

Folgende Überprüfungen sind durchzuführen: Zustand des Luftfilters, aller Antriebsriemen, aller Flüssigkeitsstände, der Kühlerdeckel, aller Unterdruckschläuche und der elektrischen Leitungen im Zusammenhang mit der Abgasreinigungsanlage; Überprüfung der Bauteile der Zündvorrichtung, des Kraftstoffzuteilungssystems und der Abgasreinigungsanlage auf Einstellungsfehler und/oder unbefugte Eingriffe. [EU] The following checks shall be carried out: checks on air filter, all drive belts, all fluid levels, radiator cap, all vacuum hoses and electrical wiring related to the anti-pollution system for integrity; checks on ignition, fuel metering and anti-pollution device components for maladjustments and/or tampering.

Folgende Überprüfungen sind vorzunehmen: Zustand des Luftfilters, aller Antriebsriemen, aller Flüssigkeitsstände, der Kühlerdeckel, aller Unterdruckschläuche und der elektrischen Leitungen im Zusammenhang mit dem Emissionsminderungssystem; Überprüfung der Bauteile der Zündvorrichtung, des Kraftstoffzuteilungssystems und der emissionsmindernden Einrichtung auf Einstellungsfehler und/oder unbefugte Eingriffe. [EU] The following checks shall be carried out: checks on air filter, all drive belts, all fluid levels, radiator cap, all vacuum hoses and electrical wiring related to the antipollution system for integrity; checks on ignition, fuel metering and pollution control device components for maladjustments and/or tampering.

'Funktionsstörung des NOx-Emissionsminderungssystems (NCM)' ein Versuch, das NOx-Emissionsminderungssystem eines Motors zu manipulieren oder eine Funktionsstörung, die dieses System beeinflusst und auf einen Manipulationsversuch zurückgeht; dieser Richtlinie zufolge muss die Entdeckung einer solchen Funktionsstörung zur Aktivierung eines Warnsignals oder eines Aufforderungssystems führen. [EU] "NOx Control Malfunction (NCM)" means an attempt to tamper with the NOx control system of an engine or a malfunction affecting that system that might be due to tampering, that is considered by this Directive as requiring the activation of a warning or an inducement system once detected.

Für das Original ist Papier zu verwenden, das jede durch mechanische oder chemische Einwirkung vorgenommene Fälschung erkennen lässt. [EU] The original shall be drawn up on such paper as shall show up any tampering by mechanical or chemical means.

Für den Nachweis der Aktivierung des Warnsystems im Fall von Fehlern, die auf Manipulation gemäß der Begriffsbestimmung in Abschnitt 9 dieses Anhangs zurückzuführen sein könnten, ist die Auswahl gemäß den folgenden Anforderungen zu treffen: [EU] For the purpose of demonstrating the activation of the warning system in case of failures that may be attributed to tampering, and are defined in Section 9 of this Annex the selection shall be performed according to the following requirements:

Für den Nachweis der Aktivierung des Warnsystems im Fall von Fehlern, die auf Manipulation gemäß der Begriffsbestimmung in Abschnitt 9 dieses Anhangs zurückzuführen sein könnten, ist die Auswahl gemäß den folgenden Anforderungen zu treffen:" [EU] For the purpose of demonstrating the activation of the warning system in case of failures that may be attributed to tampering, as defined in Section 9 of this Annex, the selection shall be performed in accordance with the following requirements:';

Für die Zwecke von Absatz 3.1.1 Buchstabe f umfassen die Maßnahmen zur Verhinderung eines unbefugten Eingriffs oder einer Veränderung am Emissionsüberwachungsrechner die Möglichkeit einer Aktualisierung unter Verwendung eines/einer vom Hersteller zugelassenen Programms oder Kalibrierung. [EU] For the purposes of paragraph 3.1.1(f), the provisions taken to prevent tampering with and modification of the emission control computer shall include the facility for updating using a manufacturer-approved programme or calibration.

geeignete einstweilige Maßnahmen in Bezug auf die Erzeugung, die Bereitung, die Vorratshaltung, den Transport, die Bezeichnung, die Aufmachung und den Export an andere Parteien und die Vermarktung der Weinbauerzeugnisse oder eines zu ihrer Herstellung bestimmten Erzeugnisses ergreifen können, wenn begründeter Verdacht für einen schwerwiegenden Verstoß gegen Vorschriften dieses Anhangs besteht, insbesondere bei Fälschungen oder bei einer Gefahr für die öffentliche Gesundheit. [EU] can take suitable interim protective measures concerning the production, preparation, storage, transport, description, presentation and export to the other Party and marketing of wine-sector products or of products that may be used in their preparation where there is a well-founded suspicion of a grave breach of this Annex, and especially in the event of fraudulent tampering with the product or risk to public health.

identifizierbare Luftfracht/Luftpost wird bei Produktion, Verpackung, Lagerung und/oder Versand vor unbefugtem Eingriff oder Manipulation geschützt. [EU] during production, packing, storage, despatch and/or transportation, as appropriate, identifiable air cargo and identifiable air mail is protected from unauthorised interference or tampering.

Im Fall der Erkenntnis eines unbefugten Eingriffs in das selektive katalytische Reduktionssytem (SCR-System) durch die Überwachung von Stickoxid (NOx)-Emissionen sollten die Bedingungen, unter denen die Funktion der Aufforderung des Fahrers aktiviert wird, besser definiert werden. [EU] If tampering of the Selective Catalytic Reduction (SCR) system is identified by direct monitoring of nitrogen oxides (NOx) emissions, the conditions under which its driver inducement system is activated should be better defined.

ist das Pass- oder Reisedokumentpapier gut vor Verfälschungen geschützt, so ist die Verwendung von Reagenzfarben fakultativ. [EU] if the paper of the passport or travel document is well protected against attempts at tampering, the use of reagent inks is optional.

ist der Frachtraum des Fahrzeugs, in dem die Sendungen befördert werden sollen, zu verschließen oder zu versiegeln, Fahrzeuge mit Planenabdeckung sind durch TIR-Seile zu sichern, damit etwaige Manipulationen unmittelbar zu erkennen sind, die Ladeflächen von Pritschenfahrzeugen sind zu überwachen, und entweder [EU] the cargo load compartment of the vehicle in which the consignments are to be transported shall be locked or sealed or curtain sided vehicles shall be secured with TIR cords so as to ensure that any tampering would be evident, or the load area of flat bed vehicles shall be kept under observation; and either

Leistung der Sicherheitsvorkehrungen, mit deren Hilfe sichergestellt wird, dass an den elektronischen Daten und dem Inhalt keine unerlaubten Änderungen vorgenommen werden [EU] Performance of safeguards to ensure that the electronic data and content are protected from tampering

"Manipulation" die Deaktivierung, Anpassung oder Änderung der emissionsmindernden Einrichtungen oder des Antriebssystems des Fahrzeugs, einschließlich Software oder anderer Steuerungselemente dieser Systeme, so dass sich die Emissionsleistung des Fahrzeugs beabsichtigt oder unbeabsichtigt verschlechtert. [EU] 'tampering' means inactivation, adjustment or modification of the vehicle emissions control or propulsion system, including any software or other logical control elements of those systems, that has the effect, whether intended or not, of worsening the emissions performance of the vehicle.

Nach dem Bericht der Gemeinsamen Forschungsstelle über die Angriffe auf die Sicherheit digitaler Fahrtenschreiber und das Risiko, das mit der Einführung von in Leichtfahrzeuge einzubauenden Adaptern verbunden ist (Report on the Attacks to Security of the Digital Tachograph and on the Risk Associated with the Introduction of Adaptors to be Fitted into Light Vehicles) sollte die Übermittlung elektronischer Daten zwischen dem Fahrzeugantrieb und dem Bewegungssensor (Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber) vor manipulatorischen Eingriffen (z. B. mittels Magneten) geschützt und die Fahrzeugbewegungsdaten durch zusätzliche und unabhängige interne und externe Quellen untermauert werden. [EU] Following the report provided by the Joint Research Centre (Report on the Attacks to Security of the Digital Tachograph and on the Risk Associated With the Introduction of Adaptors to be fitted into Light Vehicles), the communication of electronic data between the source of vehicle movement and the motion sensor should be protected against tampering, such as by the use of magnets, and that vehicle movement data should be corroborated by additional and independent, internal and external sources.

optisch variable Komponenten, die einen angemessenen Schutz gegen Kopieren und Manipulation des Lichtbilds bieten [EU] optical variable elements providing adequate protection against copying and tampering of the photograph

optisch variable Komponenten, die einen angemessenen Schutz gegen Kopieren und Manipulation des Lichtbilds bieten [EU] optical variable elements shall provide adequate protection against copying and tampering with the photograph

Prüft das Luftfahrtunternehmen bei Annahme einer gesicherten Sendung, ob die Sendung vor unerlaubtem Zugriff und/oder Manipulation geschützt war? [EU] When accepting a secured consignment, does the air carrier establish whether it has been protected from unauthorised interference and/or tampering?

Sicherheitsreagenzien gegen chemische Rasurmanipulationen [EU] Security reagents to guard against attempts at tampering by chemical erasure

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners