A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schriftseite nach unten
Schriftsetzen
Schriftsetzer
Schriftsprache
Schriftsteller
Schriftstellerin
Schriftstellername
Schriftstellerverband
Schriftstil
Search for:
ä
ö
ü
ß
76 results for
schriftsteller
Word division: Schrift·stel·ler
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Den
Leipziger
Buchpreis
zur
Europäischen
Verständigung
,
der
mit
15
.000
Euro
dotiert
ist
,
erhält
der
ukrainische
Schriftsteller
Jury
Andruchowytsch
. [G]
The
Leipzig
Book
Prize
for
European
Understanding
,
accompanied
by
a
cash
prize
of
EUR
15
,000,
goes
to
the
Ukrainian
writer
Jury
Andruchovich
.
Denn
die
Gründungsväter
-
unter
anderen
der
Schriftsteller
Heinrich
Böll
-
hofften
,
dass
eine
intensive
Informationsarbeit
den
Vorurteilen
den
Nährboden
entziehen
könne
. [G]
By
disseminating
comprehensive
information
the
founding
fathers
,
among
them
the
writer
Heinrich
Böll
,
hoped
to
remove
all
possible
scope
for
prejudice
.
Der
chinesische
Schriftsteller
Gao
Xingjian
,
der
Mitte
der
achtziger
Jahre
zu
Gast
in
Berlin
war
,
betont:
"Während
meines
Berlin-Aufenthalts
konnte
ich
zum
ersten
Mal
allein
sein
.§ [G]
The
Chinese
author
Gao
Xingjian
, a
guest
in
the
city
in
the
mid-1980s
,
adds:
"During
my
stay
in
Berlin
, I
was
able
to
be
alone
for
the
very
first
time
."
"Der
Münchner
an
sich
ist
ungebildet"
,
sagt
der
67jährige
Maler
,
Schriftsteller
und
Filmemacher
. [G]
"The
native
of
Munich
tends
to
be
uncultured"
says
the
67-year-old
painter
,
writer
and
film-maker
.
Der
peruanische
Schriftsteller
Mario
Vargas
Llosa
war
Berlin-Stipendiat
,
ebenso
seine
Kollegin
Taslima
Nasrin
aus
Bangladesch
.
Der
Ungar
Imre
Kertész
,
2002
mit
dem
Literaturnobelpreis
ausgezeichnet
,
und
die
mit
dem
Friedenspreis
des
Deutschen
Buchhandels
prämierte
Essayistin
Susan
Sontag
waren
zu
Gast
in
der
Stadt
. [G]
The
Peruvian
author
Mario
Vargas
Llosa
and
his
fellow
writer
Taslima
Nasrin
,
from
Bangladesh
,
are
also
former
artists-in-residence
,
as
is
Imre
Kertész
from
Hungary
,
recipient
of
the
2002
Nobel
prize
for
literature
.
The
essayist
Susan
Sontag
,
awarded
the
Peace
Prize
of
the
German
Publishers
and
Booksellers
Association
in
2003
,
was
yet
another
famous
alumni
of
the
programme
.
Der
Publizist
und
Schriftsteller
Ralph
Giordano
(
Jahrgang
1923
)
hat
im
neunten
Lebensjahrzehnt
eine
Autobiografie
vorgelegt
. [G]
In
his
eighties
,
the
journalist
and
author
Ralph
Giordano
(born
1923
)
has
published
an
autobiography
.
Der
Schriftsteller
Friedrich
Dürrenmatt
sitzt
an
einem
riesigen
Schreibtisch
,
tief
über
ein
Blatt
gebeugt
. [G]
The
author
Friedrich
Dürrenmatt
sits
at
a
huge
desk
,
leaning
over
a
sheet
of
paper
.
Der
Schweizer
Schriftsteller
Hugo
Loetscher
hat
dieser
Tage
mit
dem
ihm
eigenen
Sarkasmus
bemerkt:
"Dass
ein
Jüngling
in
der
SS
Dienst
machte
,
ist
das
eine
;
aber
die
Diskussion
darüber
sollte
nicht
das
Grundsätzlichere
verstellen
,
nämlich
dass
einer
,
der
gegen
das
Verdrängen
kämpfte
,
selber
ein
Verdränger
ist
." [G]
The
Swiss
writer
Hugo
Loetscher
lately
observed
,
with
his
own
peculiar
sarcasm
,
"That
a
youth
served
in
the
SS
is
one
thing
;
but
the
discussion
about
this
should
not
distort
the
fundamental
fact
,
namely
that
someone
who
fought
against
suppression
is
himself
guilty
of
having
suppressed
the
truth"
.
Die
Idee
einer
nationalen
Kulturstiftung
ist
bereits
30
Jahre
alt:
Bundeskanzler
Willy
Brandt
(
SPD
)
hatte
sie
1973
von
Schriftsteller
Günter
Grass
aufgegriffen
. [G]
The
idea
of
a
national
cultural
foundation
is
already
30
years
old
.
Federal
Chancellor
Willy
Brandt
(SPD)
took
it
up
from
writer
Günter
Grass
in
1973
.
Die
meisten
von
ihnen
verfassen
ihre
Werke
in
deutscher
Sprache
;
manche
,
zum
Beispiel
fast
alle
rumäniendeutsche
Schriftsteller
,
haben
das
schon
immer
getan
. [G]
Most
of
them
write
in
German
;
some
,
including
almost
all
ethnic
German
Romanians
,
have
done
so
all
their
lives
.
Die
Schriftsteller
beteiligen
sich
am
Berliner
Poesiefestival
oder
lesen
auf
den
Buchmessen
in
Frankfurt
und
Leipzig
. [G]
The
writers
,
for
instance
,
take
part
in
the
Berlin
poetry
festival
or
give
readings
at
the
Frankfurt
and
Leipzig
book
fairs
.
Die
Schriftsteller
können
in
dieser
Zeit
in
Ruhe
arbeiten
,
sich
am
kulturellen
Leben
der
Stadt
beteiligen
und
längerfristige
Pläne
für
ihre
Zukunft
machen
. [G]
During
this
time
,
writers
can
work
in
peace
,
take
part
in
the
city's
cultural
life
and
make
longer-term
plans
for
the
future
.
Die
Schriftsteller
sind
nicht
mehr
gefragt
. [G]
Writers
are
no
longer
in
demand
.
Diese
Mischung
aus
studentischem
Laisser-faire
und
(
bildungs-
)bürgerlicher
Tradition
machen
die
hohe
Lebensqualität
aus
,
die
auch
der
Schriftsteller
und
Wahl-Münsteraner
Burkhard
Spinnen
zu
schätzen
weiß
. [G]
This
mixture
of
student
laisser-faire
,
and
a
tradition
of
civic-mindedness
and
education
results
in
a
high
quality
of
life
for
the
local
community
,
which
Burkhard
Spinnen
, a
writer
and
citizen
of
Münster
by
choice
,
greatly
appreciates
.
Dieses
Kunstwort
,
das
der
britische
Schriftsteller
und
Kunstsammler
Horace
Walpole
im
18
.
Jahrhundert
prägte
,
steht
für
die
Kunst
oder
das
Vergnügen
,
etwas
zu
finden
,
was
man
nicht
gesucht
hat
. [G]
This
word
,
coined
by
the
British
writer
and
art
collector
Horace
Walpole
in
the
eighteenth
century
,
represents
the
art
or
pleasure
of
finding
something
one
was
not
looking
for
.
Dort
diskutiert
er
gemeinsam
mit
dem
philosophischen
Schriftsteller
Rüdiger
Safranski
und
geladenen
Gästen
einmal
im
Monat
über
Religion
,
Populismus
,
Adolf
Hitler
oder
über
die
Frage
,
wo
Europa
endet
. [G]
Once
a
month
,
together
with
the
philosophical
writer
Rüdiger
Safranski
and
invited
guests
,
he
discusses
religion
,
populism
,
Adolf
Hitler
,
the
question
where
Europe
ends
.
Ein
anderer
renommierter
deutscher
Schriftsteller
,
Thomas
Mann
,
schrieb
einmal
über
die
"Verwundbarkeit"
von
bekannten
Autoren
"angesichts
von
niederträchtiger
Verachtung
und
boshafter
Schmähung
(...)
selbst
wenn
diese
nur
von
privatem
Groll
angefacht
werden
." [G]
Another
renowned
German
writer
,
Thomas
Mann
,
once
wrote
about
the
"vulnerability"
of
the
well-known
author
"in
the
face
of
base
contempt
and
malicious
abuse
(...)
even
if
this
is
kindled
only
by
private
rancour"
.
Einige
Preise
sind
deutschsprachigen
Autoren
vorbehalten
,
für
viele
kommen
Schriftsteller
aus
aller
Welt
in
Betracht
. [G]
Some
awards
are
reserved
for
German-language
authors
,
but
many
competitions
consider
candidates
from
all
over
the
world
.
Ernst
Barlach
(
1870-1938
):
expressionistischer
Bildhauer
,
Graphiker
und
Schriftsteller
[G]
Ernst
Barlach
(1870-1938):
Expressionist
sculptor
,
graphic
artist
and
writer
Es
steht
mir
nicht
zu
,
in
dieser
Situation
auf
all
das
hinzuweisen
,
was
während
fünf
Jahrzehnten
mein
Lebenswerk
als
Schriftsteller
und
gesellschaftlich
engagierter
Bürger
der
Bundesrepublik
Deutschland
ausmacht
,
doch
möchte
ich
für
mich
beanspruchen
,
die
harten
Lektionen
,
die
mir
in
meinen
jungen
Jahren
erteilt
worden
sind
,
begriffen
zu
haben:
meine
Bücher
zeugen
davon
und
mein
politisches
Handeln
. [G]
It
is
not
for
me
to
point
out
in
what
my
life-work
has
consisted
for
five
decades
as
a
writer
and
socially
engaged
citizen
of
the
Federal
Republic
of
Germany
,
yet
I
should
like
to
say
for
myself
that
I
have
grasped
the
hard
lessons
of
my
youth:
my
books
and
my
political
actions
testify
to
this
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schriftsteller":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners