A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for sauberem
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Wir
nehmen
es
als
selbstverständlich
(
hin
),
dass
wir
einen
unerschöpflichen
Vorrat
an
sauberem
Wasser
haben
.
We
take
having
an
endless
supply
of
clean
water
for
granted
.
Zum
einen
erwarten
sie
Höchstleistungen
,
zum
anderen
können
sie
ihr
Image
nur
mit
sauberem
Sport
glaubwürdig
vermarkten
. [G]
On
the
one
hand
,
they
expect
the
best
possible
performance
,
while
on
the
other
they
can
only
market
their
image
credibly
if
the
sport
they
sponsor
is
perceived
to
be
"clean"
.
Absatz
1
gilt
nicht
für
das
Einleiten
von
sauberem
oder
getrenntem
Ballast
oder
von
unbehandelten
ölhaltigen
Gemischen
,
die
unverdünnt
einen
Ölgehalt
von
nicht
mehr
als
15
ppm
aufweisen
,
nicht
aus
Ladungs-Pumpenraumbilgen
stammen
und
nicht
mit
Ölladungsrückständen
vermischt
sind
. [EU]
The
provisions
of
paragraph
1
of
this
Regulation
shall
not
apply
to
the
discharge
of
clean
or
segregated
ballast
or
unprocessed
oily
mixtures
which
without
dilution
have
an
oil
content
not
exceeding
15
parts
per
million
and
which
do
not
originate
from
cargo
pump-room
bilges
and
are
not
mixed
with
oil
cargo
residues
.
Absatz
2
gilt
nicht
für
das
Einleiten
von
sauberem
oder
getrenntem
Ballast
. [EU]
The
provisions
of
paragraph
2
of
this
Regulation
shall
not
apply
to
the
discharge
of
clean
or
segregated
ballast
.
Abweichend
von
Artikel
3
Absatz
2
und
Anhang
III
Abschnitt
VIII
Kapitel
III
Teil
A
Nummer
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
darf
das
zur
Kühlung
von
frischen
Fischereierzeugnissen
verwendete
Eis
in
Betrieben
an
Land
aus
sauberem
Wasser
hergestellt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
3(2)
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
and
Chapter
III
(A)(1)
of
Section
VIII
of
Annex
III
to
that
Regulation
,
ice
used
to
chill
fresh
fishery
products
may
be
made
from
clean
water
in
establishments
on
land
.
Bei
Fischereifahrzeugen
,
die
zum
Kühlen
von
Fischereierzeugnissen
in
gekühltem
sauberem
Meereswasser
ausgerüstet
sind
,
müssen
die
hierfür
vorgesehenen
Tanks
mit
einer
Vorrichtung
ausgestattet
sein
,
die
im
ganzen
Tank
gleiche
Temperaturbedingungen
gewährleistet
. [EU]
In
vessels
equipped
for
chilling
fishery
products
in
cooled
clean
seawater
,
tanks
must
incorporate
devices
for
achieving
a
uniform
temperature
throughout
the
tanks
.
"Bestpunkt"
(
BEP
)
bezeichnet
den
Betriebspunkt
der
Wasserpumpe
,
an
dem
sie
bei
Einsatz
mit
sauberem
kaltem
Wasser
den
besten
hydraulischen
Pumpenwirkungsgrad
aufweist
[EU]
'Best
efficiency
point'
(BEP)
means
the
operating
point
of
the
water
pump
at
which
it
is
at
the
maximum
hydraulic
pump
efficiency
measured
with
clean
cold
water
Da
der
Gebrauch
von
sauberem
Wasser
-
sofern
er
der
Definition
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
852/2004
entspricht
-
kein
Risiko
für
die
Volksgesundheit
darstellt
und
damit
Betriebe
an
Land
,
die
Fischereierzeugnisse
bearbeiten
,
sich
allmählich
anpassen
können
,
sollte
der
Geltungsbereich
der
betreffenden
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
während
des
Übergangszeitraums
auf
solche
Betriebe
ausgedehnt
werden
. [EU]
Since
the
use
of
clean
water
does
not
represent
a
risk
for
public
health
as
long
as
it
meets
the
definition
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
852/2004
,
and
with
a
view
to
allowing
land-based
establishments
handling
fishery
products
to
adapt
progressively
,
the
scope
of
the
relevant
provisions
in
Regulation
(EC)
No
853/2004
should
be
extended
to
such
establishments
during
the
transitional
period
.
Das
Wasserversorgungssystem
in
den
Buchten
wird
so
ausgelegt
und
gebaut
und
so
instand
gehalten
,
dass
die
Tiere
jederzeit
Zugang
zu
sauberem
Wasser
haben
,
ohne
dabei
verletzt
oder
in
ihrer
Bewegungsfreiheit
eingeschränkt
zu
werden
. [EU]
The
water
supply
system
in
pens
shall
be
designed
,
constructed
and
maintained
so
as
to
allow
all
animals
at
all
times
access
to
clean
water
without
being
injured
or
limited
in
their
movements
.
Der
hydraulische
Pumpenwirkungsgrad
im
Sinne
von
Anhang
I
wird
bei
vollem
Laufraddurchmesser
mit
sauberem
kaltem
Wasser
für
die
Förderhöhe
und
den
Förderstrom
im
Bestpunkt
(
BEP
)
sowie
bei
Teillast
(
PL
)
und
Überlast
(
OL
)
gemessen
. [EU]
The
hydraulic
pump
efficiency
,
as
defined
in
Annex
I,
is
measured
at
the
head
and
flow
corresponding
to
the
best
efficiency
point
(BEP),
part
load
(PL)
and
over
load
(OL)
for
full
impeller
diameter
with
clean
cold
water
.
Die
Erzeugnisse
müssen
unmittelbar
nach
diesen
Arbeitsgängen
gründlich
mit
Trinkwasser
oder
-
an
Bord
von
Fischereifahrzeugen
-
sauberem
Wasser
gewaschen
werden
. [EU]
The
products
must
be
washed
thoroughly
with
potable
water
or
,
on
board
vessels
,
clean
water
immediately
after
these
operations
.
Die
Lotsenleiter
wird
in
sauberem
und
vorschriftsmäßigem
Zustand
gehalten
. [EU]
The
boarding
ladder
shall
be
kept
clean
and
in
good
order
.
Die
Netze
sollten
vor
dem
Gebrauch
desinfiziert
und
in
sauberem
Wasser
ausgespült
werden
. [EU]
Nets
should
be
disinfected
and
rinsed
in
clean
water
before
use
.
Die
Schalldruckpegel
sind
in
5
Metern
Entfernung
von
der
Zugspitze
und
in
gleicher
Höhe
wie
das
Signalhorn
über
einem
mit
neuem
und
sauberem
Schotter
bedeckten
Boden
zu
messen
. [EU]
Sound
pressure
levels
shall
be
measured
5
metres
from
the
front
of
the
train
at
the
same
height
as
the
horn
and
over
a
ground
covering
of
new
,
clean
ballast
.
Die
unter
Nummer
6.1
vorgesehenen
Prüfungen
müssen
auf
ebenem
,
horizontalem
Gelände
mit
hartem
,
trockenem
und
sauberem
Untergrund
durchgeführt
werden
. [EU]
A
flat
,
horizontal
pad
having
a
hard
surface
that
is
dry
and
free
from
grains
of
sand
may
be
used
for
the
tests
referred
to
in
point
6.1.
Die
Verwendung
sauberen
Meerwassers
für
die
Bearbeitung
und
Reinigung
von
Fischereierzeugnissen
stellt
kein
Risiko
für
die
öffentliche
Gesundheit
dar
,
solange
von
den
Lebensmittelunternehmern
-
vor
allem
basierend
auf
den
Grundsätzen
der
Gefahrenanalyse
und
der
Überwachung
kritischer
Kontrollpunkte
(
HACCP-Grundsätze
) -
Kontrollverfahren
entwickelt
und
angewandt
werden
,
mit
denen
sichergestellt
wird
,
dass
dieses
Wasser
der
Definition
von
sauberem
Meerwasser
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
852/2004
entspricht
. [EU]
The
use
of
clean
seawater
for
the
handling
and
washing
of
fishery
products
does
not
represent
a
risk
for
public
health
as
long
as
control
procedures
based
,
in
particular
,
on
the
Hazard
Analysis
and
Critical
Control
Points
(HACCP)
principles
have
been
developed
and
put
in
place
by
food
business
operators
to
ensure
that
it
complies
with
the
definition
of
clean
seawater
set
out
in
Regulation
(EC)
No
852/2004
.
Eis
,
das
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommt
oder
Lebensmittel
kontaminieren
kann
,
muss
aus
Trinkwasser
oder
-
bei
der
Kühlung
von
unzerteilten
Fischereierzeugnissen
-
aus
sauberem
Wasser
hergestellt
werden
. [EU]
Ice
which
comes
into
contact
with
food
or
which
may
contaminate
food
is
to
be
made
from
potable
water
or
,
when
used
to
chill
whole
fishery
products
,
clean
water
.
Ferner
werden
durch
den
Missbrauch
des
Finanzsystems
für
die
Kanalisierung
von
für
terroristische
Zwecke
bestimmtem
kriminellem
oder
gar
sauberem
Geld
die
Integrität
,
das
Funktionieren
,
der
Ruf
und
die
Stabilität
des
Finanzsystems
ernsthaft
gefährdet
. [EU]
Furthermore
,
the
misuse
of
the
financial
system
to
channel
criminal
or
even
clean
money
to
terrorist
purposes
poses
a
clear
risk
to
the
integrity
,
proper
functioning
,
reputation
and
stability
of
the
financial
system
.
"Hälterung"
die
Lagerung
lebender
Muscheln
aus
Produktionsgebieten
der
Klasse
A,
Reinigungszentren
oder
Versandzentren
,
in
Becken
oder
sonstigen
mit
sauberem
Meerwasser
gefüllten
Anlagen
oder
an
natürlichen
Plätzen
,
um
Sand
,
Schlick
oder
Schleim
zu
entfernen
,
die
organoleptischen
Eigenschaften
zu
bewahren
oder
zu
verbessern
und
sicherzustellen
,
dass
sie
sich
vor
dem
Umhüllen
oder
Verpacken
in
einem
Zustand
der
einwandfreien
Lebensfähigkeit
befinden
; [EU]
'Conditioning'
means
the
storage
of
live
bivalve
molluscs
coming
from
class
A
production
areas
,
purification
centres
or
dispatch
centres
in
tanks
or
any
other
installation
containing
clean
seawater
,
or
in
natural
sites
,
to
remove
sand
,
mud
or
slime
,
to
preserve
or
to
improve
organoleptic
qualities
and
to
ensure
that
they
are
in
a
good
state
of
vitality
before
wrapping
or
packaging
.
Hinzu
kommt
,
dass
alle
auf
dem
Grundstück
befindlichen
Gebäude
und
Anlagen
vor
dem
Verkauf
abgerissen
werden
und
das
Gelände
in
sauberem
Zustand
und
verkaufsgerecht
übergeben
wird
. [EU]
In
addition
,
the
valuation
assumes
that
,
prior
to
the
sale
,
all
existing
buildings
and
installations
would
be
demolished
and
the
land
cleaned
and
prepared
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sauberem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners