A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reinterpretations
reinterpreted
reinterpreting
reintroduce
reintroduced
reintroduces
reintroducing
reintroduction
reintroductions
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for reintroduced
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Alle
Ansprechstellen
sollten
sicherstellen
können
,
dass
eine
von
ihnen
abgelehnte
Anfrage
nicht
noch
einmal
über
eine
Stelle
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
eingereicht
wird
. [EU]
All
points
of
contact
should
be
able
to
monitor
that
a
request
they
have
turned
down
is
not
reintroduced
through
the
authority
of
another
Member
State
.
Bei
Wiedereinführung
von
Grenzkontrollen
an
den
Binnengrenzen
finden
die
einschlägigen
Bestimmungen
des
Titels
II
entsprechend
Anwendung
. [EU]
Where
border
control
at
internal
borders
is
reintroduced
,
the
relevant
provisions
of
Title
II
shall
apply
mutatis
mutandis
.
Bestandteile
einer
Zutat
,
die
während
der
Herstellung
vorübergehend
entfernt
und
dann
dem
Lebensmittel
wieder
hinzugefügt
werden
,
ohne
dass
sie
mengenmäßig
ihren
ursprünglichen
Anteil
überschreiten
[EU]
The
constituents
of
an
ingredient
which
have
been
temporarily
separated
during
the
manufacturing
process
and
later
reintroduced
but
not
in
excess
of
their
original
proportions
Der
Mitgliedstaat
,
der
gemäß
Artikel
23
Grenzkontrollen
an
den
Binnengrenzen
wieder
eingeführt
hat
,
bestätigt
das
Datum
der
Aufhebung
dieser
Maßnahmen
und
legt
zu
diesem
Zeitpunkt
oder
kurz
danach
dem
Europäischen
Parlament
,
dem
Rat
und
der
Kommission
einen
Bericht
über
die
Wiedereinführung
von
Grenzkontrollen
an
den
Binnengrenzen
vor
,
in
dem
insbesondere
die
Kontrollen
und
die
Wirksamkeit
der
wieder
eingeführten
Grenzkontrollen
dargestellt
werden
. [EU]
The
Member
State
which
has
reintroduced
border
control
at
internal
borders
under
Article
23
shall
confirm
the
date
on
which
that
control
is
lifted
and
,
at
the
same
time
or
soon
afterwards
,
present
a
report
to
the
European
Parliament
,
the
Council
and
the
Commission
on
the
reintroduction
of
border
control
at
internal
borders
,
outlining
,
in
particular
,
the
operation
of
the
checks
and
the
effectiveness
of
the
reintroduction
of
border
control
.
Der
Wortlaut
von
Artikel
39
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2535/2001
,
der
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2020/2006
der
Kommission
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2535/2001
irrtümlich
ausgelassen
wurde
,
sollte
wieder
eingefügt
werden
. [EU]
The
text
of
paragraph
1
of
Article
39
of
Regulation
(EC)
No
2535/2001
,
which
was
erroneously
skipped
by
Commission
Regulation
(EC)
No
2020/2006
[3],
amending
Regulation
(EC)
No
2535/2001
should
be
reintroduced
.
Die
dänische
Regierung
und
die
Parteien
,
die
die
aktuelle
Medienvereinbarung
unterstützt
haben
,
sind
übereingekommen
,
dass
im
Rahmen
des
Umstrukturierungsplans
keine
öffentlichen
Ausgleichsleistungen
für
Ausgaben
wiedereingeführt
würden
,
die
TV2
durch
die
Erfüllung
seiner
öffentlich-rechtlichen
Verpflichtungen
entstehen
. [EU]
The
Danish
Government
and
the
parties
that
supported
the
current
Media
Policy
Agreement
agreed
that
under
the
restructuring
plan
,
public
compensation
would
not
be
reintroduced
for
expenses
that
TV2
bears
in
discharging
its
public
service
obligations
.
Die
Höhe
der
Sanktion
sollte
festgesetzt
werden
,
wenn
die
Beihilfe
gemäß
Artikel
100
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
wiedereingeführt
wird
. [EU]
The
level
of
the
penalty
should
be
determined
when
the
aid
pursuant
to
Article
100
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
is
reintroduced
.
Die
Marktentwicklung
seit
Einführung
dieser
Maßnahme
und
die
kurzfristigen
Prognosen
dürften
in
Anbetracht
des
festgestellten
Preisniveaus
nicht
zu
einer
Wiedereinführung
der
Zölle
führen
. [EU]
The
market
situation
since
that
measure
was
adopted
and
the
likely
short-term
trends
are
not
expected
to
result
in
the
duties
being
reintroduced
,
given
the
price
situation
.
Diese
außergewöhnliche
Maßnahme
wird
temporär
gelten
,
bis
der
EZB-Rat
der
Ansicht
ist
,
dass
die
normale
Anwendung
der
Kriterien
des
Eurosystems
für
die
Notenbankfähigkeit
und
des
Risikokontrollrahmens
für
geldpolitische
Operationen
des
Eurosystems
wieder
eingeführt
werden
kann
- [EU]
This
exceptional
measure
will
apply
temporarily
until
the
Governing
Council
considers
that
the
normal
application
of
the
Eurosystem's
eligibility
criteria
and
risk
control
framework
for
monetary
policy
operations
can
be
reintroduced
,
Diese
Verordnung
schreibt
nicht
vor
,
bereits
vollständig
abgeschaffte
Roamingentgelte
wieder
einzuführen
oder
bestehende
Roamingentgelte
auf
die
Höhe
der
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Obergrenzen
anzuheben
. [EU]
This
Regulation
does
not
require
roaming
charges
to
be
reintroduced
in
cases
where
they
have
been
abolished
altogether
,
nor
does
it
require
existing
roaming
charges
to
be
increased
to
the
level
of
the
limits
set
out
in
this
Regulation
.
Diese
Verordnung
schreibt
nicht
vor
,
bereits
vollständig
abgeschaffte
Roamingentgelte
wieder
einzuführen
oder
bestehende
Roamingentgelte
auf
die
Höhe
der
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
vorübergehenden
Schutzobergrenzen
anzuheben
. [EU]
This
Regulation
does
not
require
roaming
charges
to
be
reintroduced
in
cases
where
they
have
been
abolished
altogether
,
nor
does
it
require
existing
roaming
charges
to
be
increased
to
the
level
of
the
transitory
safeguard
limits
set
out
in
this
Regulation
.
die
Tragweite
der
geplanten
Wiedereinführung
unter
Angabe
der
Stellen
,
an
denen
die
Grenzkontrollen
wieder
eingeführt
werden
sollen
[EU]
the
scope
of
the
proposed
reintroduction
,
specifying
where
border
control
is
to
be
reintroduced
Die
Zölle
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
werden
so
lange
wiedereingeführt
,
wie
es
erforderlich
ist
,
um
die
Verschlechterung
der
Wirtschafts-
und/oder
Finanzlage
von
Herstellern
in
der
Union
auszugleichen
,
oder
solange
das
Risiko
einer
solchen
Verschlechterung
fortbesteht
. [EU]
Common
Customs
Tariff
duties
shall
be
reintroduced
as
long
as
necessary
to
counteract
the
deterioration
in
the
economic
and/or
financial
situation
of
Union
producers
,
or
as
long
as
the
threat
of
such
deterioration
persists
.
Die
Zölle
können
durch
Entscheidung
der
Kommission
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
195
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
zu
den
Sätzen
und
Bedingungen
gemäß
Artikel
136
der
genannten
Verordnung
wiedereingeführt
werden
,
insbesondere
wenn
einer
der
beiden
folgenden
Fälle
eintritt:
[EU]
The
customs
duties
may
be
reintroduced
by
a
Commission
Decision
under
the
procedure
provided
for
in
Article
195
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
at
the
levels
and
under
the
conditions
provided
for
in
Article
136
of
that
Regulation
,
notably
in
one
of
the
following
cases:
Die
Zölle
werden
gemäß
den
Artikeln
135
und
136
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
zu
den
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1026/2008
der
Kommission
zuletzt
festgesetzten
Sätzen
wieder
eingeführt
. [EU]
In
accordance
with
Articles
135
and
136
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
,
the
customs
duties
are
reintroduced
at
the
levels
as
last
laid
down
by
Commission
Regulation
(EC)
No
1026/2008
[3].
Die
Zölle
werden
gemäß
den
Artikeln
135
und
136
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
zu
den
von
der
Kommission
festgesetzten
Sätzen
wieder
eingeführt
. [EU]
In
accordance
with
Articles
135
and
136
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
,
the
customs
duties
are
reintroduced
at
the
levels
laid
down
by
the
Commission
.
Eine
Ausfuhrerstattung
wird
nicht
gewährt
für
Erzeugnisse
,
die
an
Bord
von
Schiffen
verkauft
oder
abgegeben
werden
und
von
denen
anzunehmen
ist
,
dass
sie
anschließend
unter
Inanspruchnahme
der
sich
aus
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
918/83
des
Rates
ergebenden
Abgabenbefreiung
in
die
Gemeinschaft
wiedereingeführt
werden
.KAPITEL 2 [EU]
No
refund
shall
be
granted
on
products
which
are
sold
or
distributed
on
board
vessels
and
which
are
liable
to
be
reintroduced
subsequently
into
the
Community
free
of
duty
pursuant
to
Council
Regulation
(EEC)
No
918/83
[21].CHAPTER 2
Eine
solche
Anpassung
betrifft
die
Nichtberücksichtigung
oder
Berücksichtigung
von
Mengen
,
die
nach
Märkten
ausgeführt
werden
,
für
welche
die
Erstattung
nicht
mehr
gewährt
bzw
.
wiedereingeführt
wird
,
bei
den
ausgeführten
Gesamtmengen
,
die
zur
Berechnung
des
genannten
Koeffizienten
zugrunde
gelegt
werden
. [EU]
That
adjustment
shall
involve
as
appropriate
,
the
exclusion
or
inclusion
,
in
the
total
exported
quantities
used
for
calculating
that
coefficient
,
of
the
quantities
exported
to
those
markets
for
which
the
refund
is
abolished
or
reintroduced
.
Einige
Parteien
betonten
,
dass
die
wichtigste
Subventionsregelung
,
die
Steuergutschrift
für
Kraftstoffgemische
,
welche
US-amerikanischen
Empfängern
im
UZ
anfechtbare
Subventionen
verschafft
habe
,
Ende
2011
ausgelaufen
und
nicht
wiedereingeführt
worden
sei
. [EU]
Parties
highlighted
the
fact
that
the
main
subsidy
scheme
,
the
mixture
tax
credit
,
which
conferred
countervailable
subsidies
to
US
recipients
in
the
IP
,
expired
in
the
end
of
2011
and
has
not
been
reintroduced
.
er
bestätigt
-
für
den
Fall
,
dass
eine
Anlage
in
einem
Kalenderjahr
25000
t
CO2-Äquivalent
oder
mehr
(
ohne
Emissionen
aus
Biomasse
)
emittiert
oder
die
Maßnahmen
,
die
auf
diese
Anlage
Anwendung
finden
,
mit
denen
ein
gleichwertiger
Beitrag
zur
Emissionsminderung
erreicht
wird
,
nicht
mehr
in
Kraft
sind
-,
dass
die
betreffende
Anlage
wieder
in
das
Gemeinschaftssystem
einbezogen
wird
[EU]
it
confirms
that
if
any
installation
emits
25000
tonnes
or
more
of
carbon
dioxide
equivalent
,
excluding
emissions
from
biomass
,
in
any
one
calendar
year
or
the
measures
applying
to
that
installation
that
will
achieve
an
equivalent
contribution
to
emission
reductions
are
no
longer
in
place
,
the
installation
will
be
reintroduced
into
the
Community
scheme
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reintroduced":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners