A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2009 results for oberfl
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Die
Oberfl
äche
der
Tür
warf
Blasen
.
The
surface
of
the
door
blistered
.
Die
unbewegte
Oberfl
äche
des
Wassers
warf
das
Spiegelbild
ihres
Gesichts
zurück
.
The
water's
still
surface
mirrored
her
face
.
Diese
Oberfl
ächte
ist
sehr
anfällig
für
Kratzer
.
This
surface
is
highly
susceptible
to
scratches
.
Die
Schaltplatine
ist
mit
oberfl
ächenmontierten
Bauteilen
bestückt
.
The
circuit
board
is
populated
with
surface
mounted
components
.
Gegenstände
,
an
deren
Oberfl
äche
sich
radioaktive
Stoffe
befinden
,
stehen
radioaktiven
Stoffen
gleich
.
Equipment
having
radioactive
substances
present
on
its
surface
is
considered
equivalent
to
radioactive
substances
.
Mir
ist
sie
zu
oberfl
ächlich
.
She's
too
frivolous
for
my
taste
.
Eine
glatte
Oberfl
äche
reflektiert
das
Licht
.
A
polished
surface
reflects
light
.
Aber
nicht
nur
der
Mode
drückt
Tillmans
seine
Bildideen
auf
.
AutoWerke
war
eine
Auftragsfotoserie
für
BMW
,
in
der
er
eine
abstrakte
Oberfl
ächenästhetik
durch
irisierende
Wassertropfen
auf
farbintensiven
Lackierungen
festhielt
. [G]
But
Tillmans
does
not
confine
himself
to
fashion:
in
AutoWerke
, a
series
commissioned
by
BMW
,
he
captures
an
abstract
surface
aesthetic
in
iridescent
drops
of
water
on
painted
surfaces
saturated
with
intense
colour
.
Angesichts
der
Bedeutung
,
die
die
Mauer
sowohl
hinsichtlich
ihrer
faktischen
Trennfunktion
als
auch
als
unübersehbares
Zeichen
der
Konfrontation
antagonistischer
Gesellschaftssysteme
hatte
,
ist
es
16
Jahre
nach
der
Grenzöffnung
irritierend
,
wie
wenige
Oberfl
ächenspuren
der
Teilung
heute
noch
unmittelbar
erlebbar
sind
. [G]
In
view
of
the
significance
the
Wall
had
,
both
with
regard
to
its
practical
dividing
function
and
as
an
all-too-evident
symbol
of
the
confrontation
of
antagonistic
social
systems
,
it
is
intriguing
to
see
how
few
superficial
traces
of
division
can
still
be
directly
experienced
today
,
sixteen
years
after
the
border
opened
.
Auf
den
blanken
Oberfl
ächen
bricht
sich
das
Licht
in
Prismen
und
wiederholt
das
Spiegelbild
des
Betrachters
-
ähnlich
dem
Echo
des
Narziss
-
in
unzähligen
kleinen
Metallquadraten
. [G]
The
blank
surfaces
break
the
light
into
prisms
and
reiterate
the
mirror
image
of
the
spectator
-
like
the
echo
of
Narcissus
-
in
innumerable
small
metal
squares
.
Das
Designstudium
Trotz
der
Anzahl
der
neuen
Bezeichnungen
von
Studienrichtungen
gibt
es
nach
wie
vor
zwei
getrennte
Fachrichtungen
,
zwischen
denen
sich
der
Student
zu
Beginn
seines
Studiums
entscheiden
muss:
Kommunikationsdesign
mit
Schwerpunkt
auf
graphische
Oberfl
ächen
oder
Industrial
Design
mit
Schwerpunkt
auf
Produktgestaltung
. [G]
Design
Studies
Despite
the
number
of
new
designations
for
courses
of
study
there
continue
to
be
two
main
possibilities
between
which
students
must
decide
at
the
start
of
their
studies:
Communication
Design
with
an
emphasis
on
surface
graphics
,
or
Industrial
Design
with
an
emphasis
on
product
design
.
Das
HAU
hat
schnell
an
Glaubwürdigkeit
gewonnen
;
man
verzeiht
diesem
Haus
leichter
als
anderen
,
wenn
Experimente
schief
gehen
;
wohl
weil
der
Wunsch
,
das
zu
verhandeln
,
was
die
Menschen
beschäftigt
,
selten
so
dicht
unter
der
Oberfl
äche
spürbar
wird
. [G]
The
HAU
has
gained
credibility
rapidly
.
People
are
more
likely
to
forgive
this
theatre
than
others
when
experiments
go
wrong
,
probably
because
it
is
so
rare
to
find
a
place
where
the
intense
desire
to
discuss
issues
that
people
really
care
about
can
be
sensed
so
intensely
beneath
the
surface
.
Das
zyklopische
Spiel
der
geometrischen
Elemente
,
anderswo
in
Beton
gegossen
,
betreibt
Pei
durch
die
Materialwirkung
der
sanften
Oberfl
ächen
des
Sandsteins
auf
feinsinnige
Weise
. [G]
Pei
uses
the
material
effect
of
the
sandstone's
soft
surface
to
manage
sensitively
the
cyclopean
play
of
geometrical
elements
that
have
been
cast
in
concrete
elsewhere
.
Dem
Architekten
Khaled
Saleh
Pascha
zufolge
sollte
zur
Reduktion
des
Lärmpegels
die
bislang
ungenutzte
Möglichkeit
einbezogen
werden
,
Fassaden
mit
speziellen
Baustoffen
bzw
.
bestimmten
Oberfl
ächenprofilen
zu
bauen
,
die
Schall
schlucken
oder
in
den
Himmel
reflektieren
. [G]
According
to
architect
Khaled
Saleh
Pascha
,
hitherto
untapped
opportunities
should
be
explored
to
reduce
noise
levels
.
These
include
using
special
building
materials
to
construct
facades
or
building
profiles
which
absorb
sound
or
reflect
it
upwards
.
Die
ebenfalls
am
ZKM
entwickelte
CD-Rom
"Small
Fish"
von
1997
von
Kiyoshi
Furukawa
,
Masaki
Fujihata
und
Wolfgang
Münch
bietet
unterschiedliche
graphische
Oberfl
ächen
an
,
mit
deren
Objekten
der
Benutzer
nach
vorgegebenen
Kriterien
wie
die
der
Klangfarben
Musik
erzeugen
kann
. [G]
The
CD-ROM
Small
Fish
,
which
was
also
developed
at
the
ZKM
by
Kiyoshi
Furukawa
,
Masaki
Fujihata
and
Wolfgang
Münch
in
1997
,
provides
a
variety
of
different
graphic
surfaces
.
Users
can
produce
music
by
means
of
the
objects
presented
in
accordance
with
given
criteria
,
such
as
sound
colours
.
Die
Fotografie
erweist
sich
in
seinen
Aufnahmen
als
Kunst
der
Oberfl
äche
. [G]
In
his
pictures
,
photography
proves
itself
to
be
a
superficial
art
form
.
Die
Gliedmaße
abgeschnitten
als
Torso
,
die
Oberfl
äche
gequetscht
,
den
Kopf
zwischen
den
Beinen
gymnastisch
verrenkt:
es
gibt
Kritiker
,
die
in
den
Deformationen
der
Weiblichkeit
männliches
Wunschdenken
wittern
. [G]
Torsos
with
their
limbs
cut
off
,
their
surfaces
bruised
,
their
heads
gymnastically
contorted
between
their
legs:
there
are
critics
who
see
male
fantasies
in
these
deformations
of
femininity
.
Die
Haupteigenschaft
,
die
Kunstevents
ihren
Besuchern
abverlangen
,
ist
konzentrierte
Oberfl
ächlichkeit
. [G]
The
main
quality
art
events
demand
from
their
visitors
is
concentrated
superficiality
.
Die
Lichtstimmung
,
das
lebendige
Farbspiel
der
rauhen
Oberfl
ächen
,
sogar
das
als
natürlich
empfundene
Klima
des
Raumes
unterstützen
die
emotionale
Entrückung
vom
Alltag
draußen
vor
der
Tür
. [G]
The
atmosphere
created
by
the
light
,
the
lively
play
of
colour
on
the
rough
surfaces
,
and
even
the
mood
of
the
room
,
which
feels
natural
,
help
one
to
distance
oneself
emotionally
from
the
everyday
life
outside
the
door
.
Die
Nährstoffe
gelangen
vor
allem
über
die
Flüsse
in
die
Ostsee
und
fördern
das
Algenwachstum
-
an
der
Oberfl
äche
können
sich
dichte
Algenteppiche
bilden
,
die
kaum
noch
Licht
durchlassen
. [G]
The
nutritive
substances
are
especially
carried
by
rivers
into
the
Baltic
Sea
and
enhance
the
proliferation
of
algae
-
thick
layers
of
algae
can
form
on
the
surface
that
are
almost
impermeable
to
light
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "oberfl":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners