A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dreiwertiges Chrom enthaltend
dreiwertiges Eisen enthaltend
dreiwöchig
dreizackig
dreizehn
dreizehn Tage dauernd
dreizehneckig
dreizehnköpfig
dreizehnte
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
dreizehn
Word division: drei·zehn
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Da
schlägt's
dreizehn
!
[übtr.]
That's
the
last
straw
!
Das
Statut
enthält
dreizehn
Teile
mit
insgesamt
hundertachtundzwanzig
Artikeln
,
in
denen
die
Zuständigkeit
,
die
Errichtung
,
der
Aufbau
und
die
Finanzierung
geregelt
werden
,
aber
darüber
hinaus
eben
auch
die
allgemeinen
Strafrechtsprinzipien
,
die
Strafen
,
das
Verfahren
und
die
Vollstreckung
. [G]
The
Statute
contains
thirteen
parts
with
a
total
of
one
hundred
and
twenty-eight
articles
regulating
jurisdiction
,
establishment
,
structure
and
finance
as
well
as
general
criminal
law
principles
,
penalties
,
proceedings
and
enforcement
.
Doch
der
Intendant
,
zuvor
langjähriger
Dramaturg
des
großen
Regisseurs
Herbert
Wernicke
und
immerhin
dreizehn
Jahre
lang
risikofreudiger
Operndirektor
in
Basel
,
gab
nicht
auf
. [G]
Yet
the
general
director
,
previously
the
long-time
dramaturge
for
the
great
director
Herbert
Wernicke
and
not
for
nothing
the
risk-taking
former
director
of
opera
at
Basel
for
thirteen
years
,
refused
to
give
up
.
Insgesamt
dreizehn
Jahre
lebte
sie
,
ein
Mädchen
aus
einfachen
Verhältnissen
,
mehr
oder
weniger
versteckt
an
der
Seite
eines
der
einflussreichsten
und
umstrittensten
Männer
der
Nachkriegsrepublik
. [G]
For
13
whole
years
she
,
the
girl
of
humble
origins
,
lived
more
or
less
hidden
at
the
side
of
one
of
post-war
Germany's
most
influential
and
controversial
men
.
(1)
Artikel
8
des
Beschlusses
Nr
.
1194/2011/EU
sieht
vor
,
dass
eine
europäische
Jury
aus
unabhängigen
Experten
(
"europäische
Jury"
)
eingerichtet
wird
und
dass
dieser
Jury
dreizehn
Mitglieder
angehören
,
die
von
den
europäischen
Organen
und
Einrichtungen
ernannt
werden
,
wobei
der
Rat
vier
Mitglieder
für
drei
Jahre
ernennt
. [EU]
Article
8
of
Decision
No
1194/2011/EU
provides
that
a
European
panel
of
independent
experts
('European
panel'
)
is
to
be
established
and
that
this
panel
is
to
include
13
members
appointed
by
the
European
institutions
and
bodies
,
four
of
whom
are
to
be
appointed
for
a
three-year
term
by
the
Council
.
Bedienstete
,
die
dem
Dienst
aus
Krankheitsgründen
oder
wegen
eines
Unfalls
fernbleiben
,
haben
auf
Vorlage
eines
ärztlichen
Attests
für
bis
zu
dreizehn
aufeinander
folgende
Wochen
Anspruch
auf
Krankheitsurlaub
sowie
auf
die
volle
Höhe
ihres
Gehalts
und
ihrer
Zulagen
. [EU]
Staff
members
absent
owing
to
sickness
or
accident
are
entitled
,
on
production
of
a
medical
certificate
,
to
sick
leave
with
full
pay
and
allowances
for
a
maximum
period
of
13
consecutive
weeks
.
Bedienstete
,
die
dem
Dienst
aus
Krankheitsgründen
oder
wegen
eines
Unfalls
fernbleiben
,
haben
auf
Vorlage
eines
ärztlichen
Attests
für
bis
zu
dreizehn
aufeinander
folgende
Wochen
Anspruch
auf
Krankheitsurlaub
sowie
auf
die
volle
Höhe
ihres
Gehalts
und
ihrer
Zulagen
. [EU]
Staff
members
absent
owing
to
sickness
or
accident
shall
be
entitled
,
on
production
of
a
medical
certificate
,
to
sick
leave
with
full
pay
and
allowances
for
a
maximum
period
of
13
consecutive
weeks
.
Bei
Einleitung
des
Verfahrens
wurde
dreizehn
potenziellen
Verwendern
ein
Fragebogen
zugesandt
,
doch
nur
zwei
haben
geantwortet
. [EU]
On
initiation
, a
questionnaire
was
sent
to
thirteen
potential
users
but
only
two
of
them
replied
to
the
Commission
.
Bleibt
ein
Bediensteter
länger
als
dreizehn
aufeinander
folgende
Wochen
dem
Dienst
aus
Krankheitsgründen
oder
wegen
eines
Unfalls
ständig
fern
,
so
kann
der
Direktor
dies
als
Grund
zur
Kündigung
des
Vertrags
ansehen
. [EU]
Continuous
absence
due
to
sickness
or
accident
exceeding
13
consecutive
weeks
may
be
regarded
by
the
Director
as
grounds
for
termination
of
contract
.
Bleibt
ein
Bediensteter
länger
als
dreizehn
aufeinander
folgende
Wochen
dem
Dienst
aus
Krankheitsgründen
oder
wegen
eines
Unfalls
ständig
fern
,
so
kann
der
Direktor
dies
als
Grund
zur
Kündigung
des
Vertrags
ansehen
. [EU]
Continuous
absence
owing
to
sickness
or
accident
exceeding
thirteen
consecutive
weeks
may
be
regarded
by
the
Director
as
grounds
for
termination
of
contract
.
Der
Exekutivausschuss
besteht
aus
dreizehn
Mitgliedern
,
die
vom
Vorstand
aus
einem
Kreis
anerkannter
Persönlichkeiten
ernannt
werden
,
die
Berufserfahrung
in
wissenschaftlichen
,
technischen
und
finanziellen
Angelegenheiten
haben
,
die
von
Bedeutung
für
die
in
diesem
Artikel
genannten
Funktionen
sind
. [EU]
The
Executive
Committee
shall
be
composed
of
13
members
appointed
by
the
Governing
Board
from
among
persons
of
recognised
standing
and
professional
experience
in
scientific
,
technical
and
financial
matters
relevant
to
the
functions
set
out
in
this
Article
.
Die
dreizehn
derzeit
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
,
Zypern
und
Malta
haben
der
EZB
ihre
Schätzungen
hinsichtlich
des
Umfangs
der
Ausgabe
von
Euro-Münzen
im
Jahr
2008
zur
Genehmigung
vorgelegt
,
ergänzt
durch
Erläuterungen
zur
verwendeten
Prognosenmethodik
- [EU]
The
13
current
participating
Member
States
,
Cyprus
and
Malta
have
submitted
to
the
ECB
for
approval
their
estimates
of
the
volume
of
euro
coins
to
be
issued
in
2008
,
supplemented
by
explanatory
notes
on
the
forecasting
methodology
,
die
ESC-Prüfung
,
bestehend
aus
dreizehn
stationären
Prüfphasen
[EU]
the
ESC
which
consists
of
a
steady
state
13-mode
cycle
Die
Europäische
Union
hat
sich
maßgeblich
an
dem
Prozess
zur
Annahme
des
Unesco-Übereinkommens
zum
Schutz
und
zur
Förderung
der
Vielfalt
kultureller
Ausdrucksformen
beteiligt
,
das
am
18
.
März
2007
in
Kraft
getreten
ist
,
nachdem
es
am
18
.
Dezember
2006
von
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
dreizehn
Mitgliedstaaten
ratifiziert
worden
war
. [EU]
The
European
Union
was
a
major
player
in
the
process
leading
to
the
adoption
of
the
Unesco
Convention
on
the
Protection
and
the
Promotion
of
the
Diversity
of
Cultural
Expressions
which
entered
into
force
on
18
March
2007
,
following
the
ratification
by
the
European
Community
and
13
Member
States
on
18
December
2006
.
Die
Große
Kammer
ist
für
jede
Rechtssache
mit
dem
Präsidenten
des
Gerichtshofes
,
den
Präsidenten
der
Kammern
mit
fünf
Richtern
,
dem
Berichterstatter
und
der
für
die
Erreichung
der
Zahl
dreizehn
erforderlichen
Zahl
von
Richtern
besetzt
. [EU]
For
each
case
the
Grand
Chamber
shall
be
composed
of
the
President
of
the
Court
,
the
Presidents
of
the
Chambers
of
five
Judges
,
the
Judge-Rapporteur
and
the
number
of
Judges
necessary
to
reach
13
.
Diese
Verpflichtungen
wurden
in
der
Entscheidung
der
Kommission
vom
8.
Januar
2002
genannt
und
sahen
insbesondere
vor
,
dass
für
den
Verkauf
von
elektrischen
Haushaltsgeräten
der
Marke
Moulinex
in
den
Entscheidung
aufgeführten
dreizehn
Produktkategorien
eine
ausschließliche
Lizenz
für
die
Dauer
von
fünf
Jahren
erteilt
wird
und
dass
die
beteiligten
Unternehmen
in
den
betreffenden
Ländern
auf
eine
Vermarktung
der
Produkte
der
Marke
Moulinex
für
die
Dauer
des
Lizenzvertrags
und
während
eines
Zeitraums
von
drei
Jahren
nach
Ablauf
dieses
Vertrags
verzichten
. [EU]
The
commitments
were
set
out
in
the
Commission's
Decision
of
8
January
2002
and
provided
in
particular
for
the
granting
of
an
exclusive
licence
to
sell
household
electrical
appliances
under
the
Moulinex
trade
mark
for
a
period
of
five
years
covering
the
13
categories
of
products
mentioned
in
the
Decision
,
and
the
commitment
not
to
market
products
bearing
the
Moulinex
trade
mark
in
the
countries
concerned
during
the
term
of
the
licence
and
for
a
further
period
of
three
years
following
the
expiry
of
the
licence
.
"Die
teilweise
Neubesetzung
der
Richterstellen
,
die
alle
drei
Jahre
stattfindet
,
betrifft
abwechselnd
vierzehn
und
dreizehn
Richter
.". [EU]
'When
,
every
three
years
,
the
Judges
are
partially
replaced
,
fourteen
and
thirteen
Judges
shall
be
replaced
alternately
.'.
dreizehn
Abschlussscheiben
; [EU]
thirteen
lenses
.
Dreizehn
indische
Unternehmen
beantragten
,
ebenso
behandelt
zu
werden
wie
die
in
der
Ausgangsuntersuchung
kooperierenden
,
aber
nicht
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Unternehmen
(
Status
eines
neuen
Ausführers
). [EU]
Thirteen
Indian
companies
have
applied
to
be
granted
the
same
status
(newcomer
status
)
as
the
companies
cooperating
in
the
original
investigation
not
included
in
the
sample
.
Dreizehn
Unternehmen
oder
Unternehmensgruppen
beantragten
MWB
und
ein
Unternehmen
nur
IB
. [EU]
Thirteen
companies
or
groups
of
companies
requested
MET
while
one
company
requested
only
IT
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dreizehn":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners