DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Mindestpreis
Search for:
Mini search box
 

147 results for Mindestpreis
Word division: Min·dest·preis
Tip: Conversion of units

 German  English

Allem Anschein nach konzentrierten sich die Verkäufe immer stärker auf die Gruppen mit einem niedrigeren Mindestpreis. [EU] In particular, there appears to have been a tendency to concentrate sales on those groupings with a lower minimum price.

Andere Parteien brachten ihre Präferenz zum Ausdruck für einen allgemeinen Mindestpreis beziehungsweise einen Mindestpreis in Kombination mit einem Wertzoll, d. h. Zölle sollten nur auf Einfuhren unter einem bestimmten Mindestpreis erhoben werden. [EU] Other parties expressed a preference for a general minimum price respectively a minimum-price in combination with an ad valorem duty, i.e. duties should apply only to imports below a certain minimum price.

Anfang Mai 2011 wurde ein dritter Privatisierungsversuch in die Wege geleitet. Es bestand kein Mindestpreis und entsprechend der Vereinbarung sollte bis zum 31. Juli 2011 ein Käufer gefunden werden. [EU] A third privatisation attempt was launched at the beginning of May 2011 without a minimum price in order to find a buyer for BPN by 31 July 2011, as agreed in the MoU.

Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 1573/1999 der Kommission vom 19. Juli 1999 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 2201/96 des Rates hinsichtlich der Merkmale von getrockneten Feigen, für die eine Produktionsbeihilfe gewährt wird, enthält die Kriterien, die Erzeugnisse erfüllen müssen, um von dem Mindestpreis und der Beihilfe zu profitieren. [EU] Article 1 of Commission Regulation (EC) No 1573/1999 of 19 July 1999 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 2201/96 as regards the characteristics of dried figs qualifying for aid under the production aid scheme [3] lays down the criteria which products must meet to benefit from the minimum price and payment of the aid.

Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b) dieses Gesetzes schreibt vor, dass in den Branchenvereinbarungen das betreffende Erzeugnis, die Modalitäten, die Lieferzeiten und der Mindestpreis festgesetzt werden müssen. [EU] More specifically, Article 5(1)(b) of law 88/88 provides that interprofessional agreements must determine the product concerned by the agreement, the modalities and the timing for its delivery and the minimum price.

Artikel 5 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 sieht vor, dass der Mindestpreis bei Qualitätsabweichungen der Zuckerrüben von der Standardqualität durch Zu- und Abschläge entsprechend berichtigt wird. [EU] Under Article 5(3) of Regulation (EC) No 318/2006, the minimum price is adjusted by price increases or reductions to allow for deviations in the quality of the beet from the standard quality.

Aus den vorstehenden Gründen sollten die für die Einfuhren von totgebranntem Magnesit mit Ursprung in der VR China geltenden Antidumpingmaßnahmen in Form von variablen Antidumpingzöllen und einem Mindestpreis von 120 EUR je Tonne, die mit der Verordnung (EG) Nr. 360/2000 eingeführt wurden, gemäß Artikel 11 Absatz 2 der Grundverordnung aufrechterhalten werden - [EU] It follows from the above that, as provided for by Article 11(2) of the basic Regulation, the variable anti-dumping duties in combination with a minimum price of EUR 120 per tonne on imports of DBM originating in the PRC imposed by Regulation (EC) No 360/2000, should be maintained,

Außerdem sollte sich der Einführer von Waren der Position 1701 für den Zeitraum zwischen dem 1. Oktober 2009 und dem 30. September 2012 verpflichten, beim Erwerb derartiger Waren nicht weniger als den Mindestpreis zu zahlen. [EU] In addition, for the period between 1 October 2009 and 30 September 2012 the importer of products under heading 1701 should undertake to purchase such products at a price not lower than a minimum price.

Außer in Fällen, in denen beschlossen wird, der Ausschreibung oder einer Teilausschreibung nicht stattzugeben, und unbeschadet der Bestimmungen der Absätze 2 und 3 erhält den Zuschlag jeder Bieter, dessen Angebot nicht unter dem Mindestpreis oder dessen Angebot nicht über dem Höchstbetrag der Denaturierungsprämie oder dem der Ausfuhrerstattung liegt. [EU] Except where a decision is taken to make no award under a tendering procedure or a partial tendering procedure, and without prejudice to paragraphs 2 and 3 of this Article, the award shall be made to any tenderer whose tender is not less than the minimum price or more than the maximum amount of the denaturing premium or the export refund.

Bei Anwendung der laut Artikel 5 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 vorgesehenen Zu- und Abschläge wird der in Absatz 1 des genannten Artikels angegebene Mindestpreis für Quotenzuckerrüben pro 0,1 % Zuckergehalt [EU] For the purposes of applying the price increases and reductions provided for in Article 5(3) of Regulation (EC) No 318/2006, the minimum price for quota beet referred to in Article 5(1) of that Regulation shall, for each 0,1 % of sucrose content, be:

Bei den Maßnahmen handelte es sich größtenteils um Mindesteinfuhrpreise (nachstehend "MEP" abgekürzt), die u. a. auch den ausführenden Herstellern einen Mindestpreis garantierten. [EU] The measures had in large part taken the form of minimum import prices ('MIPs'), which in effect guaranteed a minimum price for exporting producers.

Bei den Maßnahmen handelte es sich größtenteils um Preisverpflichtungen, die den ausführenden Herstellern einen Mindestpreis garantierten. [EU] The measures had in large part taken the form of MIPs, which in effect guaranteed a minimum price for exporting producers.

Bei den Zuckerherstellern wird außerdem geprüft, ob die Verpflichtung, den Zuckerrübenerzeugern den Mindestpreis zu zahlen, eingehalten wurde. [EU] For sugar manufacturers, checks shall also cover compliance with the obligation to pay the minimum price to beet growers.

Bei der Eröffnung der Ausschreibung kann ein Mindestpreis festgesetzt werden, bei dessen Unterschreitung die Angebote nicht berücksichtigt werden. [EU] When invitations to tender are issued, a minimum price below which tenders shall not be admissible may be fixed.

Beim Aktientausch verpflichtete sich France Télécom zum Rückkauf der ausgegebenen Aktien zum Mindestpreis von 104 Euro. [EU] On this last point, however, France Télécom undertook to repurchase the shares issued at a minimum price of EUR 104.

Bei Zuckerrüben mit einem Zuckergehalt über 20 % wird mindestens der gemäß Buchstabe a Ziffer iii angepasste Mindestpreis angewandt. [EU] The price for beet with a sucrose content in excess of 20 % shall not be less than the minimum price adjusted in accordance with point (a)(iii).

Belgien weist auch darauf hin, dass es für die Behauptung von ZV, dass EVO einen am Auktionspreis der Fischauktion in Zeebrugge orientierten Mindestpreis garantiere, keine Nachweise gebe. [EU] Belgium also mentions that the statement made by ZV that EVO would guarantee a minimum price by reference to the auction price at the Zeebrugse fish auction is not supported by any evidence.

Daher sind auf einem festen Mindestpreis beruhende Maßnahmen möglicherweise nicht geeignet, um das Problem der Preisänderungen bei EMD anzugehen, die sich aus Preisänderungen bei den wichtigsten Rohstoffen ergeben könnten, wenn dem durch die gedumpten Waren ausgeübten Preisdruck durch die Maßnahme selbst erst einmal abgeholfen ist. [EU] Therefore, measures based on a fixed minimum price may not be effective in addressing changes in the price of EMD that might result from changes in the prices of the main raw materials once the pressure exerted on prices by the dumped products is initially remedied by the measure itself.

Damit die Schwelle für die Anwendung des Rücknahmeprozentsatzes eine tatsächliche Auswirkung auf die Erzeugung hat, muss die Reichweite der Verpflichtung gemäß Artikel 6 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 begrenzt werden, um zu vermeiden, dass die Zuckerunternehmen den Mindestpreis für Zuckerrübenmengen zahlen müssen, die ihrer gesamten Quote entsprechen, einschließlich der Mengen, für die keine Lieferverträge geschlossen worden sind. [EU] For the threshold for applying the withdrawal percentage to have a real effect on production, the scope of the obligation provided for in Article 6(5) of Regulation (EC) No 318/2006 should be limited to avoid sugar undertakings being obliged to pay the minimum price for quantities of beet corresponding to their entire quota, including the quantities for which no delivery contracts have been concluded.

Darüber hinaus belegte der Wirtschaftszweig seinen Einwand nicht mit entsprechenden Beweisen dafür, dass das Rohstoffpreisniveau nicht dauerhaft ist und über diesem Mindestpreis liegen müsste. [EU] Furthermore, the industry did not substantiate its claim and did not submit any evidence indicating that the price level of raw materials would not be sustainable and should be higher than that minimum.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners