A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Komedon
Komet
Kometenorchideen
Kometenschweif
Komfort
Komfortfenster
Komfortpaket
Komfortsitz
Komfortsitzverstellung
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
Komfort
Word division: Kom·fort
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Die
heutigen
Wohnwagen
bieten
wirklich
sämtlichen
Komfort
eines
Hauses
.
Modern
caravans
really
do
offer
all
the
comforts
of
home
.
In
puncto
Verbrauchswerte
ist
das
Auto
spitze
,
aber
der
Komfort
ist
bescheiden
.
The
car
is
great
in
terms
of
fuel
economy
,
but
it's
not
very
comfortable
.
Die
"Platte"
,
zu
DDR-Zeiten
Inbegriff
von
Moderne
,
Fortschritt
,
Komfort
und
sozialistischer
Durchmischung
aller
gesellschaftlicher
Gruppen
,
wurde
nach
1989
vor
allem
aus
westdeutscher
Perspektive
zum
Synonym
für
überholte
Städtebaumodelle
und
zum
Szenario
für
drohenden
sozialen
Kollaps
. [G]
"The
slab"
,
the
epitome
of
modernity
,
progress
,
comfort
and
socialist
mixing
of
all
social
classes
during
the
GDR
era
,
became
synonymous
with
outmoded
urban
planning
models
and
a
scenario
of
imminent
social
collapse
after
1989
,
especially
from
a
western
German
point
of
view
.
Für
Aufregung
sorgte
der
kantige
Polsterstuhl
"Chaos"
,
ungemütlich
mit
kleiner
Sitzfläche
für
"nervöses
Sitzen"
(
Grcic
),
mit
dem
der
Designer
einen
Gegenentwurf
zu
den
ausufernden
Sofalandschaften
in
Kaufhäusern
lieferte
,
denn
,
sagt
Grcic
"
Komfort
macht
träge"
. [G]
His
"Chaos"
caused
quite
a
stir:
it's
an
angular
,
uncomfortable
upholstered
chair
with
a
small
seat
for
"nervous
sitting"
,
as
Grcic
puts
it
,
and
diametrically
opposed
to
the
outsized
sofa-scapes
you
find
in
department
stores
-
for
,
aphorizes
the
designer
,
"comfort
breeds
lethargy
."
Konstantin
Grcic
-
Design
im
Umbruch
,
denn
Komfort
macht
träge
[G]
Konstantin
Grcic
-
Ground-Breaking
Design
,
For
"Comfort
Breeds
Lethargy"
Was
einst
Wissenschaftlern
mit
speziellem
Interesse
vorbehalten
war
,
macht
heute
den
Reiz
so
genannter
Erlebnisreisen
aus:
Kälte
,
Meer
und
Eis
,
Hitze
,
Schlafen
unter
freiem
Himmel
,
umgeben
von
heulenden
Hyänen
-
alles
natürlich
mit
dem
Komfort
einer
Luxusreise
. [G]
Experiences
that
were
once
reserved
for
researchers
with
special
interests
today
provide
the
attraction
of
so-called
adventure
holidays:
cold
,
sea
and
ice
,
heat
,
sleeping
under
the
stars
surrounded
by
howling
hyenas
-
and
all
of
course
with
the
comforts
of
a
luxury
trip
.
Wer
bei
Möbeln
neben
Stil
und
Komfort
Wert
auf
Umweltverträglichkeit
und
zugleich
Nachhaltigkeit
legt
,
für
den
eignet
sich
"Ecomöbel"
,
die
neue
Möbelmarke
eines
Netzwerks
aus
Restaurateuren
,
Entsorgern
,
karitativen
Einrichtungen
,
Forschungsinstituten
und
Handwerksbetrieben
,
die
hochwertige
Möbel
zu
günstigen
Preisen
anbieten
wollen
und
gleichzeitig
einen
Beitrag
zur
Entlastung
der
Umwelt
liefern
. [G]
Ecomöbel
furniture
is
for
anyone
concerned
about
environmental
compatibility
and
sustainability
as
well
as
style
and
comfort
.
Ecomöbel
is
the
new
furniture
brand
from
a
network
of
restorers
,
refuse
collectors
,
charities
,
research
institutes
and
craftsmen's
workshops
that
want
to
offer
high-quality
furniture
at
affordable
prices
whilst
doing
their
bit
for
the
environment
.
angemessene
Kenntnisse
der
physikalischen
Probleme
und
der
Technologien
,
die
mit
der
Funktion
eines
Gebäudes
-
Schaffung
von
Komfort
und
Schutz
gegen
Witterungseinflüsse
-
zusammenhängen
[EU]
adequate
knowledge
of
physical
problems
and
technologies
and
of
the
function
of
buildings
so
as
to
provide
them
with
internal
conditions
of
comfort
and
protection
against
the
climate
Das
Netz
garantiert
den
Benutzern
einen
hohen
,
einheitlichen
und
gleichbleibenden
Dienstleistungs-
,
Komfort
-
und
Sicherheitsstandard
. [EU]
The
network
shall
guarantee
users
a
high
,
uniform
and
continuous
level
of
services
,
comfort
and
safety
.
Die
Besatzdichte
in
Stallgebäuden
muss
den
Tieren
Komfort
und
Wohlbefinden
gewährleisten
und
gestatten
,
dass
die
Tiere
ihre
artspezifischen
Bedürfnisse
ausleben
,
die
je
nach
Art
,
Rasse
und
Alter
der
Tiere
unterschiedlich
sind
. [EU]
The
stocking
density
in
buildings
shall
provide
for
the
comfort
,
the
well
being
and
the
species-specific
needs
of
the
animals
which
,
in
particular
,
shall
depend
on
the
species
,
the
breed
and
the
age
of
the
animals
.
Die
Instandhaltungsanlagen
für
Hochgeschwindigkeitszüge
müssen
die
Durchführung
der
für
die
Sicherheit
,
die
Gesundheit
und
den
Komfort
relevanten
Maßnahmen
an
allen
Zügen
,
für
die
sie
geplant
worden
sind
,
ermöglichen
. [EU]
The
maintenance
installations
on
high-speed
trains
must
be
such
as
to
enable
safety
,
health
and
comfort
operations
to
be
carried
out
on
all
trains
for
which
they
have
been
designed
.
Die
technischen
Merkmale
dieser
neuen
Züge
(z. B.
Geschwindigkeit
,
Anzahl
der
Sitzplätze
und
Komfort
)
sind
in
Artikel
10
aufgeführt
,
ebenso
wie
die
Bedingungen
für
den
Einsatz
dieser
Züge
auf
bestimmten
Strecken
. [EU]
The
technical
characteristics
of
these
new
trains
in
terms
of
speed
,
number
of
seats
or
level
of
comfort
are
defined
in
Article
10
,
as
are
the
conditions
for
the
use
of
these
trains
on
certain
routes
.
Die
zusätzlichen
Anforderungen
an
die
BSM
betreffen
Sicherheit
,
Information
an
den
Haltestellen
,
Komfort
und
Sauberkeit
. [EU]
The
additional
requirements
for
BSM
pertain
to
safety
,
information
at
stops
,
comfort
and
cleanliness
.
Ein
weiterer
Schwerpunkt
sind
Verbesserungen
in
den
Bereichen
Komfort
,
Wohlbefinden
und
neue
Dienste
für
Passagiere
,
Kabinenlogistik-Systeme
sowie
Maßnahmen
für
die
aktive
und
passive
Sicherheit
mit
besonderer
Berücksichtigung
des
Faktors
Mensch
. [EU]
Focus
will
also
be
on
improvements
for
passengers'
comfort
,
well
being
and
new
services
,
cabin
logistic
systems
and
active
and
passive
safety
measures
with
special
emphasis
on
the
human
element
.
In
den
letzten
Jahren
wurden
ehrgeizige
Programme
für
den
Bau
eines
Hochgeschwindigkeitsbahnnetzes
sowohl
politisch
als
auch
finanziell
tatkräftig
unterstützt
.
Der
Hochgeschwindigkeitszug
ist
eine
in
Bezug
auf
Zeitaufwand
,
Preis
,
Komfort
und
nachhaltige
Entwicklung
äußerst
interessante
Alternative
zum
Flugzeug
. [EU]
In
recent
years
a
significant
contribution
has
been
made
,
in
terms
of
both
policy
and
financing
,
to
the
pursuit
of
ambitious
programmes
to
develop
a
high-speed
rail
network
.
Kenntnis
der
Verantwortung
des
Fahrers
bei
der
Personenbeförderung
;
Komfort
und
Sicherheit
der
Passagiere
;
Beförderung
von
Kindern
;
notwendige
Kontrolle
vor
dem
Abfahren
;
alle
Bustypen
sollten
Teil
der
Prüfung
der
Kenntnisse
sein
(
öffentliche
Busse
und
Reisebusse
,
Busse
mit
speziellen
Abmessungen
, ...) (
nur
bei
den
Klassen
D,
DE
,
D1
und
D1E
). [EU]
The
driver's
responsibility
in
respect
to
the
carriage
of
passengers
;
comfort
and
safety
of
passengers
;
transport
of
children
;
necessary
checks
before
driving
away
;
all
sorts
of
buses
should
be
part
of
the
theory
test
(public
service
buses
and
coaches
,
buses
with
special
dimensions
, ...) (categories D,
DE
,
D1
,
D1E
only
).
Klimageräte
mit
Kälteerzeugungsvorrichtung
,
jedoch
ohne
Ventil
zum
Umkehren
des
Kühl-Heizkreislaufs
(
ausg
.
Klimageräte
von
der
für
den
Komfort
von
Personen
in
Kraftfahrzeugen
verwendeten
Art
sowie
Kompaktgeräte
oder
"Split-Systeme"
(
Klima-Anlagen
aus
getrennten
Einzelelementen
)
zum
Einbau
in
Wände
oder
Fenster
) [EU]
Air
conditioning
machines
incorporating
a
refrigerating
unit
but
without
a
valve
for
reversal
of
the
cooling/heat
cycle
(excl.
of
a
kind
used
for
persons
in
motor
vehicles
,
and
self-contained
or
"split-system"
window
or
wall
air
conditioning
machines
)
Klimageräte
mit
Kälteerzeugungsvorrichtung
und
einem
Ventil
zum
Umkehren
des
Kühl-Heizkreislaufs
"Umkehrwärmepumpen"
(
ausg
.
Klimageräte
von
der
für
den
Komfort
von
Personen
in
Kraftfahrzeugen
verwendeten
Art
sowie
Kompaktgeräte
oder
"Split-Systeme"
(
Klima-Anlagen
aus
getrennten
Einzelelementen
)
zum
Einbau
in
Wände
oder
Fenster
) [EU]
Air
conditioning
machines
incorporating
a
refrigerating
unit
and
a
valve
for
reversal
of
the
cooling/heat
cycle
"reversible
heat
pumps"
(excl.
of
a
kind
used
for
persons
in
motor
vehicles
and
self-contained
or
"split-system"
window
or
wall
air
conditioning
machines
)
Klimageräte
mit
motorbetriebenem
Ventilator
,
ohne
Kälteerzeugungsvorrichtung
,
jedoch
mit
Vorrichtungen
zum
Ändern
der
Temperatur
und
des
Feuchtigkeitsgehalts
der
Luft
(
ausg
.
Klimageräte
von
der
für
den
Komfort
von
Personen
in
Kraftfahrzeugen
verwendeten
Art
sowie
Kompaktgeräte
oder
"Split-Systeme"
(
Klima-Anlagen
aus
getrennten
Einzelelementen
)
zum
Einbau
in
Wände
oder
Fenster
) [EU]
Air
conditioning
machines
comprising
a
motor-driven
fan
,
not
incorporating
a
refrigerating
unit
but
incorporating
elements
for
changing
the
temperature
and
humidity
(excl.
of
a
kind
used
for
persons
in
motor
vehicles
,
and
self-contained
or
"split-system"
window
or
wall
air
conditioning
machines
)
Klimageräte
von
der
für
den
Komfort
von
Personen
in
Kraftfahrzeugen
verwendeten
Art
[EU]
Air
conditioning
machines
of
a
kind
used
for
persons
,
in
motor
vehicles
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Komfort":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners