DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Komfort
Search for:
Mini search box
 

24 results for Komfort
Word division: Kom·fort
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Die heutigen Wohnwagen bieten wirklich sämtlichen Komfort eines Hauses. Modern caravans really do offer all the comforts of home.

In puncto Verbrauchswerte ist das Auto spitze, aber der Komfort ist bescheiden. The car is great in terms of fuel economy, but it's not very comfortable.

Die "Platte", zu DDR-Zeiten Inbegriff von Moderne, Fortschritt, Komfort und sozialistischer Durchmischung aller gesellschaftlicher Gruppen, wurde nach 1989 vor allem aus westdeutscher Perspektive zum Synonym für überholte Städtebaumodelle und zum Szenario für drohenden sozialen Kollaps. [G] "The slab", the epitome of modernity, progress, comfort and socialist mixing of all social classes during the GDR era, became synonymous with outmoded urban planning models and a scenario of imminent social collapse after 1989, especially from a western German point of view.

Für Aufregung sorgte der kantige Polsterstuhl "Chaos", ungemütlich mit kleiner Sitzfläche für "nervöses Sitzen" (Grcic), mit dem der Designer einen Gegenentwurf zu den ausufernden Sofalandschaften in Kaufhäusern lieferte, denn, sagt Grcic "Komfort macht träge". [G] His "Chaos" caused quite a stir: it's an angular, uncomfortable upholstered chair with a small seat for "nervous sitting", as Grcic puts it, and diametrically opposed to the outsized sofa-scapes you find in department stores - for, aphorizes the designer, "comfort breeds lethargy."

Konstantin Grcic - Design im Umbruch, denn Komfort macht träge [G] Konstantin Grcic - Ground-Breaking Design, For "Comfort Breeds Lethargy"

Was einst Wissenschaftlern mit speziellem Interesse vorbehalten war, macht heute den Reiz so genannter Erlebnisreisen aus: Kälte, Meer und Eis, Hitze, Schlafen unter freiem Himmel, umgeben von heulenden Hyänen - alles natürlich mit dem Komfort einer Luxusreise. [G] Experiences that were once reserved for researchers with special interests today provide the attraction of so-called adventure holidays: cold, sea and ice, heat, sleeping under the stars surrounded by howling hyenas - and all of course with the comforts of a luxury trip.

Wer bei Möbeln neben Stil und Komfort Wert auf Umweltverträglichkeit und zugleich Nachhaltigkeit legt, für den eignet sich "Ecomöbel", die neue Möbelmarke eines Netzwerks aus Restaurateuren, Entsorgern, karitativen Einrichtungen, Forschungsinstituten und Handwerksbetrieben, die hochwertige Möbel zu günstigen Preisen anbieten wollen und gleichzeitig einen Beitrag zur Entlastung der Umwelt liefern. [G] Ecomöbel furniture is for anyone concerned about environmental compatibility and sustainability as well as style and comfort. Ecomöbel is the new furniture brand from a network of restorers, refuse collectors, charities, research institutes and craftsmen's workshops that want to offer high-quality furniture at affordable prices whilst doing their bit for the environment.

angemessene Kenntnisse der physikalischen Probleme und der Technologien, die mit der Funktion eines Gebäudes - Schaffung von Komfort und Schutz gegen Witterungseinflüsse - zusammenhängen [EU] adequate knowledge of physical problems and technologies and of the function of buildings so as to provide them with internal conditions of comfort and protection against the climate

Das Netz garantiert den Benutzern einen hohen, einheitlichen und gleichbleibenden Dienstleistungs-, Komfort- und Sicherheitsstandard. [EU] The network shall guarantee users a high, uniform and continuous level of services, comfort and safety.

Die Besatzdichte in Stallgebäuden muss den Tieren Komfort und Wohlbefinden gewährleisten und gestatten, dass die Tiere ihre artspezifischen Bedürfnisse ausleben, die je nach Art, Rasse und Alter der Tiere unterschiedlich sind. [EU] The stocking density in buildings shall provide for the comfort, the well being and the species-specific needs of the animals which, in particular, shall depend on the species, the breed and the age of the animals.

Die Instandhaltungsanlagen für Hochgeschwindigkeitszüge müssen die Durchführung der für die Sicherheit, die Gesundheit und den Komfort relevanten Maßnahmen an allen Zügen, für die sie geplant worden sind, ermöglichen. [EU] The maintenance installations on high-speed trains must be such as to enable safety, health and comfort operations to be carried out on all trains for which they have been designed.

Die technischen Merkmale dieser neuen Züge (z. B. Geschwindigkeit, Anzahl der Sitzplätze und Komfort) sind in Artikel 10 aufgeführt, ebenso wie die Bedingungen für den Einsatz dieser Züge auf bestimmten Strecken. [EU] The technical characteristics of these new trains in terms of speed, number of seats or level of comfort are defined in Article 10, as are the conditions for the use of these trains on certain routes.

Die zusätzlichen Anforderungen an die BSM betreffen Sicherheit, Information an den Haltestellen, Komfort und Sauberkeit. [EU] The additional requirements for BSM pertain to safety, information at stops, comfort and cleanliness.

Ein weiterer Schwerpunkt sind Verbesserungen in den Bereichen Komfort, Wohlbefinden und neue Dienste für Passagiere, Kabinenlogistik-Systeme sowie Maßnahmen für die aktive und passive Sicherheit mit besonderer Berücksichtigung des Faktors Mensch. [EU] Focus will also be on improvements for passengers' comfort, well being and new services, cabin logistic systems and active and passive safety measures with special emphasis on the human element.

In den letzten Jahren wurden ehrgeizige Programme für den Bau eines Hochgeschwindigkeitsbahnnetzes sowohl politisch als auch finanziell tatkräftig unterstützt. Der Hochgeschwindigkeitszug ist eine in Bezug auf Zeitaufwand, Preis, Komfort und nachhaltige Entwicklung äußerst interessante Alternative zum Flugzeug. [EU] In recent years a significant contribution has been made, in terms of both policy and financing, to the pursuit of ambitious programmes to develop a high-speed rail network.

Kenntnis der Verantwortung des Fahrers bei der Personenbeförderung; Komfort und Sicherheit der Passagiere; Beförderung von Kindern; notwendige Kontrolle vor dem Abfahren; alle Bustypen sollten Teil der Prüfung der Kenntnisse sein (öffentliche Busse und Reisebusse, Busse mit speziellen Abmessungen, ...) (nur bei den Klassen D, DE, D1 und D1E). [EU] The driver's responsibility in respect to the carriage of passengers; comfort and safety of passengers; transport of children; necessary checks before driving away; all sorts of buses should be part of the theory test (public service buses and coaches, buses with special dimensions, ...) (categories D, DE, D1, D1E only).

Klimageräte mit Kälteerzeugungsvorrichtung, jedoch ohne Ventil zum Umkehren des Kühl-Heizkreislaufs (ausg. Klimageräte von der für den Komfort von Personen in Kraftfahrzeugen verwendeten Art sowie Kompaktgeräte oder "Split-Systeme" (Klima-Anlagen aus getrennten Einzelelementen) zum Einbau in Wände oder Fenster) [EU] Air conditioning machines incorporating a refrigerating unit but without a valve for reversal of the cooling/heat cycle (excl. of a kind used for persons in motor vehicles, and self-contained or "split-system" window or wall air conditioning machines)

Klimageräte mit Kälteerzeugungsvorrichtung und einem Ventil zum Umkehren des Kühl-Heizkreislaufs "Umkehrwärmepumpen" (ausg. Klimageräte von der für den Komfort von Personen in Kraftfahrzeugen verwendeten Art sowie Kompaktgeräte oder "Split-Systeme" (Klima-Anlagen aus getrennten Einzelelementen) zum Einbau in Wände oder Fenster) [EU] Air conditioning machines incorporating a refrigerating unit and a valve for reversal of the cooling/heat cycle "reversible heat pumps" (excl. of a kind used for persons in motor vehicles and self-contained or "split-system" window or wall air conditioning machines)

Klimageräte mit motorbetriebenem Ventilator, ohne Kälteerzeugungsvorrichtung, jedoch mit Vorrichtungen zum Ändern der Temperatur und des Feuchtigkeitsgehalts der Luft (ausg. Klimageräte von der für den Komfort von Personen in Kraftfahrzeugen verwendeten Art sowie Kompaktgeräte oder "Split-Systeme" (Klima-Anlagen aus getrennten Einzelelementen) zum Einbau in Wände oder Fenster) [EU] Air conditioning machines comprising a motor-driven fan, not incorporating a refrigerating unit but incorporating elements for changing the temperature and humidity (excl. of a kind used for persons in motor vehicles, and self-contained or "split-system" window or wall air conditioning machines)

Klimageräte von der für den Komfort von Personen in Kraftfahrzeugen verwendeten Art [EU] Air conditioning machines of a kind used for persons, in motor vehicles

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners