A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Expertenmeinung
Expertenmeinungen
Expertenrat
Expertensystem
Expertenteam
Expertenwissen
Expertin
Expertise
Explikation
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
Expertenteam
Word division: Ex·per·ten·team
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Bis
spätestens
Ende
Januar
2005
hat
das
Expertenteam
einen
Bericht
vorzulegen
,
in
dem
die
Optionen
zur
Erreichung
der
oben
genannten
Ziele
detailliert
ausgeführt
werden
. [EU]
By
the
end
of
January
2005
at
the
latest
,
the
expert
team
is
expected
to
produce
a
report
setting
out
detailed
options
to
address
the
objectives
above
.
Das
Expertenteam
führt
einen
angemessenen
Dialog
mit
den
irakischen
Behörden
sowohl
auf
nationaler
als
auch
auf
regionaler
Ebene
ebenso
wie
mit
den
verschiedenen
Stellen
im
Bereich
der
Strafrechtspflege
und
anderen
einschlägigen
Akteuren
. [EU]
The
expert
team
shall
conduct
appropriate
dialogue
with
Iraqi
authorities
both
at
national
and
regional
level
,
and
across
the
criminal
justice
sector
and
with
other
relevant
actors
.
Das
Expertenteam
stützt
sich
bei
der
Initialplanung
auf
die
Erklärung
des
Europäischen
Rates
,
wonach
"ein
Tätigwerden
außerhalb
Iraks
mit
einer
Präsenz
von
Verbindungselementen
in
Irak
zu
diesem
Zeitpunkt
möglich
wäre"
,
der
Europäische
Rat
sich
jedoch
"auch
darin
einig
(
ist
),
dass
im
Hinblick
auf
eine
Mission
innerhalb
Iraks
alle
Sicherheitsbedenken
angemessen
angegangen
werden
müssen
,
bevor
irgendeine
Entscheidung
getroffen
werden
kann
."
Mit
den
anderen
Ländern
in
der
Region
sollte
ein
entsprechender
Dialog
geführt
werden
. [EU]
The
expert
team
shall
base
its
initial
planning
on
the
declaration
of
the
European
Council
that
'while
judging
that
activities
outside
Iraq
with
a
presence
of
liaison
elements
in
Iraq
would
be
feasible
at
this
point
in
time
,
the
European
Council
agreed
that
with
regard
to
a
mission
inside
Iraq
,
all
security
concerns
need
to
be
appropriately
addressed
before
any
decision
could
be
taken
.'
Dialogue
with
other
countries
in
the
region
should
be
conducted
.
Das
Expertenteam
umfasst
im
Kern
eine
kleine
Arbeitsgruppe
,
die
nach
Bedarf
durch
befristet
zur
Verfügung
gestellte
Experten
ergänzt
werden
kann
. [EU]
The
expert
team
will
comprise
a
small
working
core
that
can
be
supplemented
,
as
required
,
by
short-term
expertise
.
Das
Expertenteam
wird
Ende
November
2004
entsandt
. [EU]
The
expert
team
shall
be
deployed
by
the
end
of
November
2004
.
Das
Expertenteam
wird
nach
dem
in
Artikel
2
festgelegten
Mandat
tätig
. [EU]
The
expert
team
shall
operate
in
accordance
with
the
terms
of
reference
set
out
in
Article
2.
Das
Expertenteam
wird
seinen
Auftrag
im
Rahmen
einer
Situation
erfüllen
,
die
eine
Bedrohung
für
Recht
und
Ordnung
,
die
Sicherheit
Einzelner
und
die
Stabilität
in
Irak
darstellt
und
den
Zielen
der
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
nach
Artikel
11
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
abträglich
sein
könnte
. [EU]
The
expert
team
will
implement
its
mandate
in
the
context
of
a
situation
posing
a
threat
to
law
and
order
,
the
security
and
safety
of
individuals
,
and
to
the
stability
of
Iraq
and
which
could
harm
the
objectives
of
the
Common
Foreign
and
Security
Policy
as
set
out
in
Article
11
of
the
Treaty
on
European
Union
.
Der
Europäische
Rat
hat
beschlossen
,
dass
bis
Ende
November
2004
ein
Expertenteam
entsandt
werden
sollte
,
das
den
Dialog
mit
den
irakischen
Behörden
fortsetzt
,
mit
der
Initialplanung
für
eine
mögliche
-
nach
den
für
den
30
.
Januar
2005
vorgesehenen
Wahlen
anlaufende
-
integrierte
Polizei-
,
Rechtsstaatlichkeits-
und
Zivilverwaltungsmission
beginnt
und
insbesondere
die
vordringlichen
Sicherheitserfordernisse
einer
solchen
Mission
bewertet
. [EU]
The
European
Council
decided
that
an
expert
team
should
be
sent
by
the
end
of
November
2004
to
continue
the
dialogue
with
the
Iraqi
authorities
,
to
start
initial
planning
for
a
possible
integrated
police
,
rule
of
law
and
civilian
administration
mission
which
is
expected
to
start
after
the
elections
,
scheduled
for
30
January
2005
,
and
in
particular
assess
the
urgent
security
needs
for
such
a
mission
.
Der
Leiter
des
Expertenteam
s
leitet
das
Expertenteam
und
sorgt
für
dessen
Verwaltung
. [EU]
The
Head
of
the
expert
team
shall
lead
the
expert
team
and
assume
its
management
.
Der
Leiter
des
Expertenteam
s
trägt
im
Benehmen
mit
dem
Vertreter
des
Sicherheitsbüros
des
Rates
in
der
Mission
die
Verantwortung
dafür
,
dass
die
für
das
Expertenteam
geltenden
Mindestsicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
The
Head
of
the
expert
team
shall
,
in
consultation
with
the
Council
Security
Office
representative
of
the
mission
,
be
responsible
for
ensuring
compliance
with
the
minimum
security
standards
applicable
to
the
expert
team
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
dem
Expertenteam
sichere
Unterkünfte
,
Körperpanzer
und
unmittelbaren
Personenschutz
innerhalb
Iraks
zur
Verfügung
. [EU]
Member
States
shall
endeavour
to
provide
the
expert
team
with
secure
accommodation
,
body
armour
and
close
protection
within
Iraq
.
Diese
Projekte
werden
nach
einer
ersten
Bewertung
durch
ein
Expertenteam
in
Ländern
durchgeführt
,
die
in
den
betreffenden
Bereichen
Unterstützung
benötigen
. [EU]
These
projects
shall
be
carried
out
in
countries
needing
assistance
in
these
areas
after
an
initial
assessment
carried
out
by
an
expert
team
.
Diese
Projekte
werden
nach
einer
ersten
Bewertung
durch
ein
Expertenteam
in
Ländern
durchgeführt
,
die
in
den
betreffenden
Bereichen
Unterstützung
benötigen
. [EU]
These
projects
shall
be
carried
out
in
countries
needing
assistance
in
these
areas
after
an
initial
assessment
undertaken
by
an
expert
team
.
Diese
Projekte
werden
nach
einer
ersten
Bewertung
durch
ein
Expertenteam
in
Ländern
durchgeführt
,
die
in
den
betreffenden
Bereichen
Unterstützung
benötigen
. [EU]
These
projects
will
be
carried
out
in
countries
needing
assistance
in
these
areas
after
an
initial
assessment
carried
out
by
an
expert
team
.
Diese
Projekte
werden
nach
einer
ersten
Bewertung
durch
ein
Expertenteam
in
Ländern
durchgeführt
,
die
in
diesen
Bereichen
Unterstützung
benötigen
. [EU]
Those
projects
shall
be
carried
out
in
countries
needing
assistance
in
those
areas
after
an
initial
assessment
carried
out
by
an
expert
team
.
Ebenfalls
im
Hinblick
auf
die
Überprüfung
der
Ausübung
der
Aufsicht
durch
die
staatliche
Luftfahrtverwaltung
der
Ukraine
traf
das
EG-
Expertenteam
mit
zwei
Luftfahrtunternehmen
zusammen
,
South
Airlines
und
Khors
Air
Company
,
die
Flüge
in
die
Gemeinschaft
durchführen
und
Gegenstand
von
Vorfeldinspektionen
in
der
Gemeinschaft
und
anderen
ECAC-Staaten
waren
. [EU]
Also
,
with
a
view
to
verifying
the
exercise
of
oversight
by
the
State
Aviation
Administration
of
Ukraine
,
the
EC
team
of
experts
met
with
two
carriers
-
South
Airlines
and
Khors
Air
Company
,
which
operate
in
to
the
Community
and
have
been
subject
to
ramp
checks
in
the
Community
and
in
other
ECAC
states
.
Eine
Überprüfung
des
Stands
der
Mängel
,
die
ein
EG-
Expertenteam
bei
einem
Besuch
des
Luftfahrtunternehmens
am
28
.
Mai
2009
festgestellt
hatte
,
ergab
jedoch
,
dass
seit
jenem
Besuch
zwar
beträchtliche
Anstrengungen
unternommen
worden
waren
,
um
die
festgestellten
Mängel
angemessen
zu
beseitigen
,
andererseits
aber
bestimmte
Mängel
,
die
die
Flugsicherheit
(
Flugdatenüberwachung
in
Luftfahrzeugen
des
Musters
DC-9
),
die
Aufrechterhaltung
der
Lufttüchtigkeit
sowie
Instandhaltung
und
Technik
(
Luftfahrzeuge
der
Muster
DC-9
und
MD-80
verfügen
noch
nicht
über
ein
Programm
zur
Triebwerksüberwachung
)
betreffen
,
noch
nicht
als
behoben
betrachtet
werden
können
. [EU]
However
,
verification
of
the
status
of
findings
raised
by
a
team
of
EC
experts
during
a
visit
to
this
air
carrier
on
28
May
2009
,
showed
that
whilst
significant
efforts
had
been
undertaken
since
that
visit
to
appropriately
address
findings
raised
,
certain
findings
affecting
flight
safety
(flight
data
monitoring
on
DC-9
aircraft
)
and
continuing
airworthiness
,
maintenance
and
engineering
(engine
condition
monitoring
programme
has
yet
to
be
used
for
DC-9
and
MD-80
aircraft
)
could
not
yet
be
considered
as
closed
.
Hiermit
wird
ein
Expertenteam
eingesetzt
,
um
den
Dialog
mit
den
irakischen
Behörden
fortzusetzen
und
mit
der
Initialplanung
für
eine
etwaige
integrierte
Polizei-
,
Rechtsstaatlichkeits-
und
Zivilverwaltungsmission
zu
beginnen
,
die
ihre
Arbeit
nach
den
Wahlen
im
Januar
2005
aufnehmen
soll
und
insbesondere
um
die
vordringlichen
Sicherheitserfordernisse
für
eine
solche
Mission
einzuschätzen
. [EU]
An
expert
team
is
hereby
established
to
continue
the
dialogue
with
the
Iraqi
authorities
,
to
start
initial
planning
for
a
possible
integrated
police
,
rule
of
law
and
civilian
administration
mission
which
is
expected
to
start
after
the
January
2005
elections
and
in
particular
assess
the
urgent
security
needs
for
such
a
mission
.
Nach
dem
Erlass
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
298/2009
wurde
das
Luftfahrtunternehmen
am
27
.
Mai
2009
vom
EG-
Expertenteam
besucht
. [EU]
Following
the
adoption
of
Regulation
(EC)
No
298/2009
the
carrier
was
visited
by
the
EC
team
of
experts
on
27
May
2009
.
Nach
dem
Erlass
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
619/2009
wurde
das
ukrainische
Luftfahrtunternehmen
Motor
Sich
(
MSI
)
am
27
.
Oktober
2009
von
einem
EG-
Expertenteam
unter
Leitung
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
besucht
,
um
den
Stand
der
Umsetzung
der
Abhilfemaßnahmen
im
Hinblick
auf
eine
nachhaltige
Behebung
der
festgestellten
Sicherheitsmängel
zu
überprüfen
. [EU]
Following
the
adoption
of
Regulation
No
619/2009
, a
team
of
EC
experts
,
led
by
the
European
Aviation
Safety
Agency
,
visited
the
Ukrainian
air
carrier
Motor
Sich
(MSI)
on
27
October
2009
to
verify
the
status
of
implementation
of
corrective
actions
and
the
effective
closure
of
safety
deficiencies
previously
detected
with
a
view
to
resolving
in
a
sustainable
manner
these
deficiencies
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Expertenteam":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners