DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

626 results for Digitalen
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Entgegen einiger anderer Ansätze möchte ich Medienkunst nicht auf die elektronischen und digitalen Medien eingrenzen, sondern gerade ihre Wurzeln im Bereich des Experimentalfilmes und der Avantgarde der Zwanziger Jahre in Europa betonen. [G] In contrast with some other approaches, I would like to emphasise media art's roots in the field of experimental film and the avant-garde of the twenties in Europe, rather than seeing it as being limited to electronic and digital media.

Genau die Fokussierung auf den Bereich Computerkunst jedoch macht die website des DAM insbesondere für diejenigen attraktiv, die wissenschaftliche Recherchen betreiben oder sich einfach für die Ursprünge der digitalen Künste interessieren. [G] It is this approach towards focussing on computer art that makes the DAM website particularly attractive to people engaged in academic research and to those who are simply interested in the origins of the digital arts.

Gleich auf welchem Weg entstanden, sind sich Kunstmärkte und Designforen darin einig, dass als Photographie heute alles zu bezeichnen sei, was nach apparativer Aufnahme einen analogen oder digitalen Bearbeitungsprozess durchlaufen hat und schließlich in irgendeiner Form auf Papier gelandet ist. [G] Howsoever it may be created, the consensus in art markets and design forums is to call photography nowadays anything that has been captured by camera, undergone analog or digital processing and ends up in one form or another on paper.

Grundlage dafür sind einzelne Dienste, die nach den Vorstellungen der TIB Bausteine für das Fundament der digitalen Bibliothek sein werden. [G] This is made possible by individual services that the TIB believes shall together form the foundation for the digital library.

Hachmeister nennt Beispiele: Die neuen digitalen Sendekanäle werden das Sehverhalten der Zuschauer verändern. [G] Hachmeister cites some examples: the new digital TV channels will change viewing habits.

Hartmut Esslinger und frogdesign - Das Gesicht des digitalen Zeitalters [G] Hartmut Esslinger and frogdesign - The face of the digital age

Ihre unbedingte Nähe zum Menschen macht die s/w-Aufnahmen gerade im Zeitalter der digitalen Ästhetik berührend. [G] Their unconditioned closeness to human beings make these black-and-white shots particularly touching in an age of digital aesthetics.

Im Gegensatz zu digitalen Fotos haben Polaroids eine eigene, vom Apparat unabhängige Materialität, betont Pauleit. [G] In contrast to digital photos, Pauleit points out, Polaroids have a separate physical existence from the apparatus.

Im Zuge der Entwicklung der neuen digitalen Medien hat sich unser Blick auf den Körper verändert. [G] With the development of the new digital media our view of the body has changed.

In der Architekturphotographie mag sich vielleicht am radikalsten der Wandel von der klassischen zur digitalen Photographie wiederspiegeln, denn dort klaffen Anspruch und Wirklichkeit im Bild oft am weitesten auseinander. [G] The development from classical to digital photography may be reflected most radically in architectural photography, for here aim and reality in the picture often diverge greatly.

Konsequent arbeitet die SUB an der Verwirklichung und Gestaltung der digitalen Bibliothek. [G] The SUB is working diligently to make the digital library a reality and to influence what form it will take.

Leicht darüber lag die Zufriedenheit mit der neuen digitalen Technik. [G] And the approval rating of the new digital technology was even slightly higher.

Mit Cinemanet sollen, so die Initiatoren, Filme "jenseits des Mainstreams" und jenseits des "normalen" Programmangebotes auch im digitalen Zeitalter ihren Platz auf der Leinwand behalten. [G] According to the initiators, Cinemanet is to enable films "outside the mainstream" and outside the "normal" programme offer to retain their place on the screen.

Mit dem Siegeszug der Computer tat sich ein neues Wirkungsfeld für Designer auf, denn die digitalen Daten mussten den Nutzern zugänglich gemacht werden. [G] The triumphant progress of the computer has opened up a new area of activity for designers, because the digital data has to be made accessible to users.

So haben die Forscher auch eine besonders hoch auflösende Kamera entwickelt, außerdem einen speziellen Speicher für die beim digitalen Kino anfallenden gigantischen Datenmengen sowie eine neuartige Tontechnik für die dazu gehörigen Kinos. [G] The researchers have also come up with a particularly high resolution camera, a special memory capable of storing the gigantic mountains of data involved in digital cinema, and a new type of sound technology for the theatres in which the new films will be shown.

Trotzdem erscheint das erklärte Ziel des DAM, "die weltweit führende online-Quelle für die Geschichte und Praxis der digitalen Kunst zu werden", nicht unrealistisch, denn in seiner Mischform aus Galerie mit wechselndem Ausstellungsbetrieb und historischem Archiv ist das Projekt bislang einzigartig. [G] Despite this, the DAM's declared aim "to become the world's leading online resource for the history and practice of digital fine art" does not appear unrealistic. The project's mix - part gallery with changing exhibitions and part historical archive - is unique.

Und heute, im digitalen Zeitalter mit seiner Flut an visuellen Eindrücken, brauche der Mensch "das große stille Bild", das seinen Geist beschäftige. [G] Today, Koetzle believes, in the digital age with its flood of visual impressions, people need the big, still picture that engages the intellect.

Und wer neben virtuellen (Bild-)Betrachtungen auf eine unmittelbar sinnliche Anschauung nicht ganz verzichten will, der kann sich bei einem Besuch in den Räumen des DAM über aktuelle Tendenzen der digitalen Medien informieren und dabei die teils meditative Langsamkeit von Bildprozessen als "andere Seite der Technik" entdecken. [G] Anyone for whom virtual contemplation cannot quite replace first-hand sensual experience can pay a visit to the DAM exhibition rooms and find out about current trends in digital media and discover the at times meditative slowness of imaging processes - the other side of technology.

Vielmehr bearbeitet er seine Bilder mit digitalen Mitteln, in dem er z.B. verschiedene Aufnahmen kombiniert, Bildteile entfernt oder Farben verändert. [G] Rather, he processes his works digitally, e.g. by combining different pictures, removing parts of the picture or altering colours.

Weg zur digitalen Bibliothek [G] Towards a digital library

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners