A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Aufenthaltsausweis
Aufenthaltsbedingung
Aufenthaltsbefugnis
Aufenthaltsberechtigter
Aufenthaltsberechtigung
Aufenthaltsbescheinigung
Aufenthaltsbeschränkung
Aufenthaltsbestätigung
Aufenthaltsbewilligung
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
Aufenthaltsberechtigung
Word division: Auf·ent·halts·be·rech·ti·gung
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Abweichend
von
Artikel
9
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Richtlinie
2003/109/EG
dehnen
die
Mitgliedstaaten
die
Zeiten
,
in
denen
ein
Inhaber
eines
Aufenthaltstitels
für
die
langfristige
Aufenthaltsberechtigung
in
der
EG
mit
der
in
Artikel
17
Absatz
2
dieser
Richtlinie
genannten
Bemerkung
und
seine
Familienangehörigen
,
denen
die
Rechtsstellung
langfristig
Aufenthaltsberechtigter
in
der
EG
gewährt
wurde
,
das
Recht
haben
,
sich
nicht
in
der
Gemeinschaft
aufzuhalten
,
auf
24
aufeinander
folgende
Monate
aus
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
9(1)(c)
of
Directive
2003/109/EC
,
Member
States
shall
extend
to
24
consecutive
months
the
period
of
absence
from
the
territory
of
the
Community
which
is
allowed
to
an
EC
long-term
resident
holder
of
a
long-term
residence
permit
with
the
remark
referred
to
in
Article
17
(2)
of
this
Directive
and
of
his
family
members
having
been
granted
the
EC
long-term
resident
status
.
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
f
und
Artikel
15
gelten
gegebenenfalls
auch
für
Inhaber
eines
Aufenthaltstitels
für
die
langfristige
Aufenthaltsberechtigung
mit
der
in
Artikel
17
Absatz
2
genannten
Bemerkung
,
nachdem
der
Inhaber
der
Blauen
Karte
EU
ein
in
der
EG
langfristig
Aufenthaltsberechtiger
geworden
ist
. [EU]
Article
14
(1)(f)
and
15
shall
continue
to
apply
for
holders
of
a
long-term
residence
permit
with
the
remark
referred
to
in
Article
17
(2),
where
applicable
,
after
the
EU
Blue
Card
holder
has
become
an
EC
long-term
resident
.
Der
Mitgliedstaat
,
der
die
'langfristige
Aufenthaltsberechtigung
-
EU'
ausgestellt
hat
,
stellt
die
geänderte
'langfristige
Aufenthaltsberechtigung
-
EU'
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
Eingang
des
in
den
Absätzen
1
und
2
genannten
Ersuchens
des
zweiten
Mitgliedstaats
aus
." [EU]
Following
the
request
referred
to
in
paragraphs
1
and
2,
the
Member
State
which
has
issued
the
long-term
resident's
EU
residence
permit
shall
issue
the
amended
long-term
resident's
EU
residence
permit
no
later
than
3
months
after
receiving
the
request
from
the
second
Member
State
.';
Die
in
der
Richtlinie
2003/109/EG
genannten
Bedingungen
,
unter
denen
sich
eine
Person
mit
einer
langfristigen
Aufenthaltsberechtigung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
aufhalten
darf
und
dort
die
Rechtstellung
eines
langfristig
Aufenthaltsberechtigten
erlangen
kann
,
sollten
gleichermaßen
für
alle
Drittstaatsangehörigen
gelten
,
die
die
Rechtsstellung
eines
langfristig
Aufenthaltsberechtigten
erlangt
haben
. [EU]
The
conditions
set
out
in
Directive
2003/109/EC
concerning
the
right
of
a
long-term
resident
to
reside
in
another
Member
State
and
obtain
long-term
resident
status
there
should
apply
in
the
same
way
to
all
third-country
nationals
who
have
obtained
long-term
resident
status
.
Die
Mitgliedstaaten
können
beschließen
,
dass
eine
Meldung
gemäß
Absatz
1
Buchstabe
c
nicht
erforderlich
ist
,
wenn
dem
Arbeitnehmer
eine
langfristige
Aufenthaltsberechtigung
gemäß
der
Richtlinie
2003/109/EG
des
Rates
vom
25
.
November
2003
betreffend
die
Rechtsstellung
der
langfristig
aufenthaltsberechtigten
Drittstaatsangehörigen
erteilt
wurde
. [EU]
Member
States
may
provide
that
notification
under
paragraph
1(c)
is
not
required
where
the
employee
has
been
granted
long-term
residence
status
under
Council
Directive
2003/109/EC
of
25
November
2003
concerning
the
status
of
third-country
nationals
who
are
long-term
residents
[11].
Die
Mitgliedstaaten
können
jederzeit
beschließen
,
illegal
in
ihrem
Hoheitsgebiet
aufhältigen
Drittstaatsangehörigen
wegen
Vorliegen
eines
Härtefalls
oder
aus
humanitären
oder
sonstigen
Gründen
einen
eigenen
Aufenthaltstitel
oder
eine
sonstige
Aufenthaltsberechtigung
zu
erteilen
. [EU]
Member
States
may
at
any
moment
decide
to
grant
an
autonomous
residence
permit
or
other
authorisation
offering
a
right
to
stay
for
compassionate
,
humanitarian
or
other
reasons
to
a
third-country
national
staying
illegally
on
their
territory
.
Drittstaatsangehörige
,
die
gemäß
der
Richtlinie
2003/109/EG
des
Rates
vom
25
.
November
2003
betreffend
die
Rechtsstellung
der
langfristig
aufenthaltsberechtigten
Drittstaatsangehörigen
einen
langfristigen
Aufenthaltsstatus
erworben
haben
,
sollten
angesichts
ihrer
privilegierteren
Stellung
und
ihres
Aufenthaltstitels
"langfristige
Aufenthaltsberechtigung
-
EU"
von
dieser
Richtlinie
nicht
erfasst
werden
. [EU]
Third-country
nationals
who
have
acquired
long-term
resident
status
in
accordance
with
Council
Directive
2003/109/EC
of
25
November
2003
on
the
status
of
third-country
nationals
who
are
long-term
residents
[5]
should
not
be
covered
by
this
Directive
given
their
more
privileged
status
and
their
specific
type
of
residence
permit
'long-term
resident-EU'
.
Drittstaatsangehörige
,
die
sich
illegal
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
aufhalten
und
Inhaber
eines
gültigen
Aufenthaltstitels
oder
einer
sonstigen
Aufenthaltsberechtigung
eines
anderen
Mitgliedstaats
sind
,
sind
zu
verpflichten
,
sich
unverzüglich
in
das
Hoheitsgebiet
dieses
anderen
Mitgliedstaats
zu
begeben
. [EU]
Third-country
nationals
staying
illegally
on
the
territory
of
a
Member
State
and
holding
a
valid
residence
permit
or
other
authorisation
offering
a
right
to
stay
issued
by
another
Member
State
shall
be
required
to
go
to
the
territory
of
that
other
Member
State
immediately
.
Enthält
eine
'langfristige
Aufenthaltsberechtigung
-
EU'
den
in
Artikel
8
Absatz
4
genannten
Hinweis
und
ist
die
Verantwortung
für
den
internationalen
Schutz
des
langfristig
Aufenthaltsberechtigten
nach
Maßgabe
der
einschlägigen
internationalen
Instrumente
oder
des
nationalen
Rechts
an
einen
zweiten
Mitgliedstaat
übergegangen
,
bevor
dieser
Mitgliedstaat
die
'langfristige
Aufenthaltsberechtigung
-
EU'
nach
Artikel
8
Absatz
5
ausstellt
,
so
ersucht
der
zweite
Mitgliedstaat
den
Mitgliedstaat
,
der
die
'langfristige
Aufenthaltsberechtigung
-
EU'
ausgestellt
hat
,
diesen
Hinweis
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
Where
a
long-term
resident's
EU
residence
permit
contains
the
remark
referred
to
in
Article
8(4),
and
where
,
in
accordance
with
the
relevant
international
instruments
or
national
law
,
responsibility
for
the
international
protection
of
the
long-term
resident
is
transferred
to
a
second
Member
State
before
that
Member
State
issues
the
long-term
resident's
EU
residence
permit
referred
to
in
Article
8(5),
the
second
Member
State
shall
ask
the
Member
State
which
has
issued
the
long-term
resident's
EU
residence
permit
to
amend
that
remark
accordingly
.
Erwägt
ein
Mitgliedstaat
,
einen
Aufenthaltstitel
oder
eine
sonstige
Aufenthaltsberechtigung
für
Drittstaatsangehörige
auszustellen
,
gegen
die
ein
Einreiseverbot
eines
anderen
Mitgliedstaats
besteht
,
so
konsultiert
er
zunächst
den
Mitgliedstaat
,
der
das
Einreiseverbot
verhängt
hat
,
und
berücksichtigt
dessen
Interessen
gemäß
Artikel
25
des
Schengener
Durchführungsübereinkommens
. [EU]
Where
a
Member
State
is
considering
issuing
a
residence
permit
or
other
authorisation
offering
a
right
to
stay
to
a
third-country
national
who
is
the
subject
of
an
entry
ban
issued
by
another
Member
State
,
it
shall
first
consult
the
Member
State
having
issued
the
entry
ban
and
shall
take
account
of
its
interests
in
accordance
with
Article
25
of
the
Convention
implementing
the
Schengen
Agreement
[12].
Im
Einklang
mit
der
Richtlinie
2008/115/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2008
über
gemeinsame
Normen
und
Verfahren
in
den
Mitgliedstaaten
zur
Rückführung
illegal
aufhältiger
Drittstaatsangehöriger
sollten
Drittstaatsangehörige
,
die
sich
illegal
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
aufhalten
und
Inhaber
eines
gültigen
Aufenthaltstitels
oder
einer
sonstigen
Aufenthaltsberechtigung
eines
anderen
Mitgliedstaats
,
wie
etwa
einem
Visum
für
den
längerfristigen
Aufenthalt
,
sind
,
verpflichtet
werden
,
sich
unverzüglich
in
das
Hoheitsgebiet
dieses
anderen
Mitgliedstaats
zu
begeben
. [EU]
In
accordance
with
Directive
2008/115/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
December
2008
on
common
standards
and
procedures
in
Member
States
for
returning
illegally
staying
third-country
nationals
[10],
third-country
nationals
staying
illegally
on
the
territory
of
a
Member
State
and
holding
a
valid
residence
permit
,
or
other
authorisation
offering
a
right
to
stay
issued
by
another
Member
State
such
as
a
long-stay
visa
,
should
be
required
to
go
to
the
territory
of
that
other
Member
State
immediately
.
Ist
bereits
eine
Rückkehrentscheidung
ergangen
,
so
ist
diese
zurückzunehmen
oder
für
die
Gültigkeitsdauer
des
Aufenthaltstitels
oder
der
sonstigen
Aufenthaltsberechtigung
auszusetzen
. [EU]
Where
a
return
decision
has
already
been
issued
,
it
shall
be
withdrawn
or
suspended
for
the
duration
of
validity
of
the
residence
permit
or
other
authorisation
offering
a
right
to
stay
.
Ist
die
Verantwortung
für
den
internationalen
Schutz
des
langfristig
Aufenthaltsberechtigten
nach
Maßgabe
der
einschlägigen
internationalen
Instrumente
oder
des
nationalen
Rechts
auf
den
zweiten
Mitgliedstaat
übergegangen
,
nachdem
die
in
Absatz
5
genannte
'langfristige
Aufenthaltsberechtigung
-
EU'
ausgestellt
wurde
,
so
ändert
der
zweite
Mitgliedstaat
innerhalb
von
drei
Monaten
ab
diesem
Übergang
den
Hinweis
nach
Absatz
4
entsprechend
." [EU]
Where
,
in
accordance
with
the
relevant
international
instruments
or
national
law
,
responsibility
for
the
international
protection
of
the
long-term
resident
was
transferred
to
the
second
Member
State
after
the
long-term
resident's
EU
residence
permit
referred
to
in
paragraph
5
was
issued
,
the
second
Member
State
shall
amend
accordingly
the
remark
referred
to
in
paragraph
4
no
later
than
3
months
after
the
transfer
.';
Ist
ein
Verfahren
anhängig
,
in
dem
über
die
Verlängerung
des
Aufenthaltstitels
oder
einer
anderen
Aufenthaltsberechtigung
von
illegal
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
aufhältigen
Drittstaatsangehörigen
entschieden
wird
,
so
prüft
dieser
Mitgliedstaat
unbeschadet
des
Absatzes
6,
ob
er
vom
Erlass
einer
Rückkehrentscheidung
absieht
,
bis
das
Verfahren
abgeschlossen
ist
. [EU]
If
a
third-country
national
staying
illegally
on
the
territory
of
a
Member
State
is
the
subject
of
a
pending
procedure
for
renewing
his
or
her
residence
permit
or
other
authorisation
offering
a
right
to
stay
,
that
Member
State
shall
consider
refraining
from
issuing
a
return
decision
,
until
the
pending
procedure
is
finished
,
without
prejudice
to
paragraph
6.
Langfristige
Aufenthaltsberechtigung
[EU]
Long-term
residence
permit
Macht
ein
Inhaber
einer
Blauen
Karte
EU
und
gegebenenfalls
seine
Familienangehörigen
zum
zweiten
Mal
von
der
Möglichkeit
Gebrauch
,
nach
Maßgabe
dieses
Kapitels
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
überzusiedeln
,
so
gilt
ab
diesem
Zeitpunkt
als
der
"erste
Mitgliedstaat"
der
Mitgliedstaat
,
den
die
betroffene
Person
verlassen
möchte
,
und
als
der
"zweite
Mitgliedstaat"
der
Mitgliedstaat
,
für
den
sie
eine
Aufenthaltsberechtigung
beantragt
. [EU]
From
the
second
time
that
an
EU
Blue
Card
holder
,
and
where
applicable
,
his
family
members
,
makes
use
of
the
possibility
to
move
to
another
Member
State
under
the
terms
of
this
Chapter
,
'first
Member
State'
shall
be
understood
as
the
Member
States
from
where
the
person
concerned
moves
and
'second
Member
State'
as
the
Member
State
to
which
he
is
applying
to
reside
.
Sofern
der
internationale
Schutz
der
langfristig
aufenthaltsberechtigten
Person
nicht
zwischenzeitlich
aberkannt
wurde
oder
sie
nicht
unter
eine
der
Kategorien
nach
Artikel
21
Absatz
2
der
Richtlinie
2004/83/EG
fällt
,
gilt
Absatz
3
dieses
Artikels
nicht
für
Drittstaatsangehörige
,
deren
vom
ersten
Mitgliedstaat
ausgestellte
'langfristige
Aufenthaltsberechtigung
-
EU'
den
in
Artikel
8
Absatz
4
dieser
Richtlinie
genannten
Hinweis
enthält
. [EU]
Unless
,
in
the
meantime
,
the
international
protection
has
been
withdrawn
or
the
person
falls
within
one
of
the
categories
specified
in
Article
21
(2)
of
Directive
2004/83/EC
,
paragraph
3
of
this
Article
shall
not
apply
to
third-country
nationals
whose
long-term
resident's
EU
residence
permit
issued
by
the
first
Member
State
contains
the
remark
referred
to
in
Article
8(4)
of
this
Directive
.
Stellt
ein
Mitgliedstaat
einem
Drittstaatsangehörigen
,
dem
er
internationalen
Schutz
gewährt
hat
,
eine
'langfristige
Aufenthaltsberechtigung
-
EU'
aus
,
so
muss
das
Eintra-gungsfeld
'Anmerkungen'
dieser
langfristigen
Aufenthaltsberechtigung
-
EU
den
folgenden
Hinweis
enthalten:
'Durch
[Name
des
Mitgliedstaats]
am
[Datum]
internationaler
Schutz
gewährt'
. [EU]
Where
a
Member
State
issues
a
long-term
resident's
EU
residence
permit
to
a
third-country
national
to
whom
it
granted
international
protection
,
it
shall
enter
the
following
remark
in
that
long-term
resident's
EU
residence
permit
,
under
the
heading
"Remarks":
"International
protection
granted
by
[name of the Member State] on [date]".
Stellt
ein
zweiter
Mitgliedstaat
einem
Drittstaatsangehörigen
,
der
bereits
über
eine
von
einem
anderen
Mitgliedstaat
ausgestellte
'langfristige
Aufenthaltsberechtigung
-
EU'
verfügt
,
welche
den
in
Absatz
4
genannten
Hinweis
enthält
,
ebenfalls
eine
'langfristige
Aufenthaltsberechtigung
-
EU'
aus
,
so
trägt
der
zweite
Mitgliedstaat
in
die
'langfristige
Aufenthaltsberechtigung
-
EU'
denselben
Hinweis
ein
. [EU]
Where
a
long-term
resident's
EU
residence
permit
is
issued
by
a
second
Member
State
to
a
third-country
national
who
already
has
a
long-term
resident's
EU
residence
permit
issued
by
another
Member
State
which
contains
the
remark
referred
to
in
paragraph
4,
the
second
Member
State
shall
enter
the
same
remark
in
the
long-term
resident's
EU
residence
permit
.
unmittelbar
vor
Einreichung
des
Antrags
zwei
Jahre
rechtmäßiger
und
ununterbrochener
Aufenthalt
als
Inhaber
einer
Blauen
Karte
EU
im
Hoheitsgebiet
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
der
Antrag
auf
Erteilung
der
langfristigen
Aufenthaltsberechtigung
in
der
EU
gestellt
wird
. [EU]
legal
and
continuous
residence
for
two
years
immediately
prior
to
the
submission
of
the
relevant
application
as
an
EU
Blue
Card
holder
within
the
territory
of
the
Member
State
where
the
application
for
the
long-term
resident's
EC
residence
permit
is
lodged
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aufenthaltsberechtigung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners