A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
287
similar
results for Teil-CAT
Tip:
Conversion of units
German
English
teil
weise
;
zum
Teil
{adv}
in
part
;
part
;
partly
;
partially
[formal]
Blinde
und
Sehbehinderte
the
blind
and
partially
sighted
ganz
oder
teil
weise
in
whole
or
in
part
;
wholly
or
partly
teil
s
wegen
...
teil
s
wegen
partly
because
of
...
and
partly
because
of
...
nur
zum
Teil
erfolgreich
sein
to
be
only
partially
successful
Das
liegt
zum
Teil
daran
,
dass
...
This
is
partly
because
...
Das
Ergebnis
ist
teil
s
belustigend
,
teil
s
ärgerlich
.
The
result
is
partly/part
amusing
and
partly/part
annoying
.
Die
Straße
ist
durch
umgestürzte
Bäume
teil
weise
blockiert
.
The
road
is
partly/partially
blocked
by
fallen
trees
.
Die
Probleme
sind
teil
weise
auf
schlechtes
Management
zurückzuführen
.
The
problems
are
partly
due
to
bad
management
.
Die
Krankheit
ist
zumindest
teil
weise
psychologisch
bedingt
.
The
cause
of
the
illness
is
at
least
in
part
psychological
.;
The
cause
of
the
illness
is
,
in
part
at
least
,
psychological
.
Das
stimmt
nur
zum
Teil
.
This
is
only
partially/partly/part
true
.;
This
is
only
true
in
part
.
Teil
haber
{m}
;
Mitinhaber
{m}
;
Gesellschafter
{m}
;
Mitgesellschafter
{m}
;
Kompagnon
{m}
;
Compagnon
{m}
[selten]
/Co
./ (
einer
OHG
)
[econ.]
associate
;
co-owner
;
co-partner
;
partner
;
compeer
[formal]
;
member
(of a
general
partnership
)
Teil
haber
{pl}
;
Mitinhaber
{pl}
;
Gesellschafter
{pl}
;
Mitgesellschafter
{pl}
;
Kompagnons
{pl}
;
Compagnons
{pl}
associates
;
co-owners
;
co-partners
;
partners
;
compeers
;
members
aktiver
Teil
haber
active
partner
geschäftsführender
Gesellschafter
managing
partner
nomineller
Gesellschafter
;
nicht
aktiver
Teil
haber
nominal
partner
stiller
Gesellschafter
sleeping
partner
;
silent
partner
[Am.]
Gesellschafter
nach
außen
hin
;
Gesellschafter
ohne
Eigeninteresse
;
Scheingesellschafter
ostensible
partner
Bau
teil
{n}
[Dt.]
;
Bau
teil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Teil
{n}
[Dt.]
;
Teil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Bauelement
{n}
[techn.]
component
part
;
constituent
part
;
component
;
part
Bau
teil
e
{pl}
;
Bau
teil
e
{pl}
;
Teil
e
{pl}
;
Bauelemente
{pl}
component
parts
;
constituent
parts
;
components
;
parts
Beistell
teil
e
{pl}
supplemental
parts
;
additional
parts
Bronze
teil
e
{pl}
bronze
parts
defekte
Teil
e
broken
parts
druckbeanspruchte
Teil
e
pressure
parts
druckführende
Teil
e
pressure
parts
erste
werkzeugfallende
Teil
e
first
off
tool
parts
explosionsgeschütztes
Bauelement
explosion-proof
component
Feder
teil
{n}
spring
component
;
spring
element
fördertechnische
Komponenten
[techn.]
material
handling
components
Heck
teil
{n}
tail
part
mechanische
Bau
teil
e
mechanical
components
Mess
teil
{n}
measuring
part
Metall
teil
{n}
metal
component
;
metal
part
Metall
teil
e
{pl}
metalwork
oberflächenmontierbares
/
oberflächenmontiertes
Bauelement
surface
mount
component
;
surface
mount
device
/SMD/
Profilbau
teil
{n,m}
profile
component
Teil
efamilie
{f}
family
of
parts
wiederverwertbarer
Bau
teil
;
wiederverwertbare
Komponente
core
part
;
core
Teil
stück
{n}
(
eines
geschlachteten
Tieres
)
[cook.]
cut
(from a
butchered
animal
)
in
hohem
Maße
;
weitgehend
;
zum
Gut
teil
;
zu
einem
guten
Teil
{adv}
(
Gradangabe
)
to
a
great/large
extent
;
in
great/large
part/measure
;
largely
(expression
of
degree
)
Dieser
Erfolg
ist
in
hohem
Maße
auf
seine
Führungsqualitäten
zurückzuführen
.
This
success
is
due
in
large
measure
to
his
leadership
.
fehlerhaftes
Teil
{n}
;
Defekt
teil
{n}
;
Schlecht
teil
{n}
;
Ausschuss
teil
{n}
[techn.]
reject
part
;
reject
fehlerhafte
Teil
e
{pl}
;
Defekt
teil
e
{pl}
;
Schlecht
teil
e
{pl}
;
Ausschuss
teil
e
{pl}
reject
parts
;
rejects
größten
teil
s
;
groß
teil
s
;
großen
teil
s
;
zum
Groß
teil
;
meisten
teil
s
[geh.]
;
überwiegend
;
zum
überwiegenden
Teil
;
hauptsächlich
{adv}
for
the
most
part
;
mostly
Die
Dorfbewohner
sind
zum
überwiegenden
Teil
ältere
Leute
.
The
inhabitants
of
the
village
are
for
the
most
part
elderly
.
Drogendealer
sind
größten
teil
s
,
aber
nicht
ausschließlich
männlich
.
Drug
dealers
are
mostly
,
but
not
exclusively
,
male
.
Die
Sauce
besteht
überwiegend
aus
Rahm
.
The
sauce
is
mostly
cream
.
Faxnachricht
{f}
;
Faxmit
teil
ung
{f}
;
Telefax
{n}
;
Fax
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fax
{m}
[Schw.]
[telco.]
telefax
message
[rare]
;
fax
message
;
telefax
;
fax
Teil
{m,n}
tract
Teil
e
{pl}
tracts
Teil
werke
{pl}
(
einer
Orgel
)
[mus.]
organ
divisions
(organ)
Bombardwerk
{n}
Bombarde
Organ
Chorwerk
{n}
Choir
Organ
Echowerk
{n}
Echo
Organ
Hauptwerk
{n}
Great
Organ
Pedalwerk
{n}
Pedal
Organ
Positiv
{n}
;
Rückpositiv
{n}
Positive
Organ
Schwellwerk
{n}
Swell
Organ
Solowerk
{n}
Solo
Organ
Teil
von
etw
.
sein
; (
mit
)
zu
etw
.
gehören
{vi}
to
be
part
of
sth
.;
to
form
part
of
sth
.
gehörend
zu
being
part
of
;
forming
part
of
Teil
gewesen
;
gehört
zu
been
part
of
;
formed
part
of
Das
gehört
mit
dazu
.
It's
all
part
of
it
.
Er
gehört
zur
Familie
.
He
is
one
of
the
family
.
Es
gehört
nicht
zum
guten
Ton
.
It
is
not
done
.
Teil
nehmeranschlussleitung
{f}
;
Teil
nehmeranschluss
{m}
;
Anschlussleitung
{f}
;
Anschluss
{m}
;
Ortsanschlussleitung
{f}
;
Amtsleitung
{f}
[veraltend]
(
logische
Verbindungsleitung
)
[telco.]
subscriber
line
;
subscriber
loop
;
exchange
line
;
exchange
loop
;
access
line
;
local
line
;
local
loop
Teil
nehmeranschlussleitungen
{pl}
;
Teil
nehmeranschlüsse
{pl}
;
Anschlussleitungen
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
;
Ortsanschlussleitungen
{pl}
;
Amtsleitungen
{pl}
subscriber
lines
;
subscriber
loops
;
exchange
lines
;
exchange
loops
;
access
lines
;
local
lines
;
local
loops
asymmetrische
digitale
Anschlussleitung
asymmetric
digital
subscriber
line
/ADSL/
digitale
Anschlussleitung
;
digitaler
Anschluss
digital
subscriber
line
/DSL/
digitale
Anschlussleitung
für
hohe
Bitraten
high
bit-rate
digital
subscriber
line
/HDSL/
Teil
menge
{f}
[math.]
subset
Teil
mengen
{pl}
subsets
echte
Teil
menge
proper
subset
;
strict
subset
Teil
nehmerstaat
{m}
[pol.]
participating
state
Teil
nehmerstaaten
{pl}
participating
states
Dieses
Übereinkommen
liegt
für
die
Teil
nehmerstaaten
zur
Unterzeichnung
auf
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
The
present
Convention
shall
be
open
for
signature
by
the
participating
States
. (contractual
phrase
)
Teil
zahlungsvereinbarung
{f}
;
Teil
zahlungsvertrag
{m}
;
Abzahlungsvereinbarung
{f}
;
Abzahlungsvertrag
{m}
;
Mietkaufvertrag
{m}
[econ.]
conditional
sale
agreement
;
hire-purchase
agreement
[Br.]
;
credit
sale
agreement
[Br.]
;
installment
sale
contract
[Am.]
Teil
zahlungsvereinbarungen
{pl}
;
Teil
zahlungsverträge
{pl}
;
Abzahlungsvereinbarungen
{pl}
;
Abzahlungsverträge
{pl}
;
Mietkaufverträge
{pl}
conditional
sale
agreements
;
hire-purchase
agreements
;
credit
sale
agreements
;
installment
sale
contracts
einen
Teil
zahlungsvertrag
schließen
to
enter
into
a hire-purchase
[Br.]
/installment
sale
[Am.]
contract
Teil
projektleiter
{m}
;
Teil
projektleiterin
{f}
subproject
manager
Teil
projektleiter
{pl}
;
Teil
projektleiterinnen
{pl}
subproject
managers
Teil
schicht
{f}
sublayer
Teil
schichten
{pl}
sublayers
teil
nehmen
{vi}
(
an
etw
.);
etw
.
besuchen
(
Veranstaltung
);
einen
Ort
aufsuchen
{vt}
to
attend
sth
. (event,
scene
)
teil
nehmend
;
besuchend
;
einen
Ort
aufsuchend
attending
teil
genommen
;
besucht
;
einen
Ort
aufgesucht
attended
nimmt
teil
;
besucht
attends
nahm
teil
;
besuchte
attended
nicht/kaum
besucht
unattended
gut
besucht
/
schwach
besucht
sein
to
be
well
attended
/
poorly
attended
Er
wird
an
der
Konferenz
nicht
teil
nehmen
.
He
won't
be
attending
the
conference
.
Die
Sitzung
wurde
von
90%
der
Aktionäre
besucht
.
The
meeting
was
attended
by
90%
of
shareholders
.
Der
Club
ist
gut
besucht
.
The
club
is
well
attended
.
Ich
muss
zu
einem
Begräbnis
.
I
have
to
attend
a
funeral
.
Im
Vorjahr
rückte
die
Feuerwehr
zu
100
Fehlalarmen
aus
.
Last
year
the
fire
services
attended
100
false
alarms
.
Wir
saßen
stundenlang
fest
,
während
die
Rettungskräfte
im
Einsatz
waren
.
We
were
trapped
for
hours
while
the
rescue
services
attended
the
scene
.
teil
bar
{adj}
divisible
;
dividable
[Am.]
durch
etw
.
teil
bar
sein
to
be
divisible
by
sth
.
ohne
Rest
teil
bar
divisible
without
remainder
nicht
teil
bar
;
un
teil
bar
indivisible
;
non-divisible
teil
vorgespannt
{adj}
partly
tempered
teil
vorgespanntes
Glas
/TVG/
heat
strengthened
glass
;
partly
tempered
glass
Was
mich
betrifft
/
angeht
;
Ich
persönlich
;
Ich
,
für
meinen
Teil
;
Ich
für
meine
Person
for
my
part
;
for
my
own
part
;
as
far
as
I'm
concerned
/AFAIC/
;
so
far
as
I'm
concerned
Ich
persönlich
habe
von
niemandem
so
eine
Andeutung
gehört
.
For
my
part
, I
never
heard
anyone
suggest
that
.
Ich
,
für
meinen
Teil
bin
seit
den
90er
Jahren
ein
Bewunderer
von
Saramago
.
I,
for
my
part
,
have
been
an
admirer
of
Saramago
since
the
90s
.
Sie
können
meinetwegen
sofort
gehen
.;
Von
mir
aus
können
Sie
sofort
gehen
.
As
far
as
I'm
concerned
you
can
leave
at
once
.
etw
.
unterhöhlen
;
den
unteren
Teil
von
etw
.
wegschneiden/weghauen
{vt}
[techn.]
to
hollow
sth
.
out
;
to
undercut
sth
.
unterhöhlend
;
den
unteren
Teil
wegschneidend/weghauend
hollowing
out
;
undercutting
unterhöhlt
;
den
unteren
Teil
von
weggeschnitten/weggehauen
hollowed
out
;
undercut
Ausschreibungsvorgaben
{pl}
;
Teil
nahmebedingungen
{pl}
[econ.]
project
requirements
for
tendering
[Br.]
/
bidding
[Am.]
;
requirements
for
tenderes
[Br.]
/
bidders
[Am.]
;
tendering
requirements
[Br.]
/
bidding
requirements
[Am.]
;
preconditions
for
tenderers
[Br.]
Brust
und
Leiter
;
Zwerchrippe
{f}
;
Brustkern
und
Spitz
[Ös.]
(
Teil
stück
vom
Rind
)
[cook.]
brisket
and
flat
ribs
(beef
cut
)
Fadenschnecken
{pl}
(
Aeolidida
) (
zoologische
Teil
ordnung
)
[zool.]
aeolidida
slugs
(zoological
infraorder
)
Festfressen
{n}
(
mechanischer
Teil
e
)
[techn.]
seizure
;
seizing
(of
mechanical
parts
)
Funkzellenzu
teil
ung
{f}
(
im
Mobilfunknetz
)
[telco.]
cell
allo
cat
ion
/CA/
(in a
mobile
network
)
mit
der
Gabel
teil
bar
(
zubereitetes
Fleisch
usw
.)
{adj}
[cook.]
fork-tender
(of
cooked
meat
etc
.)
Hausanschluss
{m}
;
Teil
nehmeranschluss
{m}
[telco.]
suscriber
line
;
local
loop
;
last
mile
Hi-Hat
{m}
(
Teil
des
Schlagzeugs
)
[mus.]
Hi-hat
;
hihat
Hinterdarm
{m}
;
hinterer
Teil
des
Dünndarms
[anat.]
hindgut
Hüftdeckel
{m}
;
Tafelspitz
{m}
[Ös.]
(
Teil
stück
vom
Rind
)
[cook.]
cap
of
rump
(beef
cut
)
Hüftfilet
{n}
;
Hüftzapfen
{m}
[Ös.]
(
Teil
stück
vom
Rind
)
[cook.]
rump-fillet
(beef
cut
)
Hüftkern
{m}
;
Hüferscherzel
{n}
[Ös.]
(
Teil
stück
vom
Rind
)
[cook.]
centre
cut
rump
(beef
cut
)
Hüftspitze
{f}
;
Bürgermeisterstück
{n}
[Dt.]
;
Pastorenstück
{n}
[Dt.]
;
Hüferschwanzel
{n}
[Ös.]
;
weißes
Stück
{n}
[Schw.]
(
Teil
stück
vom
Rind
)
[cook.]
tail
of
rump
;
bottom
sirloin
flap
[Am.]
(beef
cut
)
Jackett
{n}
;
Sakko
{n}
(
{m}
[Schw.]
);
Kittel
{m}
[Schw.]
;
Veston
{m}
[Schw.]
;
Rock
{m}
[ugs.]
[hist.]
(
Teil
einer
Kombination
)
[textil.]
(suit)
jacket
[Br.]
; (suit)
coat
[Am.]
Kachelfleisch
{n}
;
Deckelchen
{n}
;
Fledermausstück
{n}
(
Teil
stück
vom
Schwein
)
[cook.]
spider
steak
(pork
cut
)
Kälberhälfte
{f}
(
Teil
stück
vom
Kalb
)
[cook.]
side
of
milk-veal
(veal
cut
)
Krabben
{pl}
;
Kurzschwanzkrebse
{pl}
(
Brachyura
) (
zoologische
Teil
ordnung
)
[zool.]
crabs
(zoological
infraorder
)
Kurznachricht
{f}
;
Kurzmit
teil
ung
{f}
;
SMS
{f}
[telco.]
text
message
;
short
message
Lappen
{m}
;
lappenförmiges
Teil
[anat.]
lobe
Lappen
{pl}
lobes
Mitnahmeeffekt
{m}
(
finanzieller
Anreize
) (d. h.
subventionierte
Aktivitäten
wären
teil
weise
auch
ohne
sie
gesetzt
worden
)
[econ.]
deadweight
effect
(of
financial
incentives
) (i.e.
part
of
state-aided
activities
would
have
taken
place
anyway
)
Mitteldarm
{m}
;
mittlerer
Teil
des
Dünndarms
[anat.]
midgut
Naturalpacht
{f}
;
Entrichten
{n}
der
Landpacht
durch
einen
Teil
der
Ernte
sharecropping
[Am.]
Neuschnecken
{pl}
(
Neogastropoda
) (
zoologische
Teil
ordnung
)
[zool.]
neogastropoda
snails
(zoological
infraorder
)
Pfaffenschnittchen
{pl}
;
Pfaffenstückchen
{pl}
(
Teil
stück
vom
Geflügel
)
[cook.]
oysters
(poultry
cut
)
Prinzessfilet
{n}
(
Teil
stück
der
Putenbrust
)
[cook.]
tenderloin
(turkey
breast
cut
)
Querrippe
{f}
;
Zwerchspitz
{m}
[Ös.]
(
Teil
stück
vom
Rind
)
[cook.]
boned
plate
(beef
cut
)
Rechenwerk
{n}
;
arithmetisch-logische
Einheit
{f}
;
Arithmetik-
und
Logikeinheit
{f}
(
Teil
des
Hauptprozessors
)
[comp.]
arithmetic
unit
;
arithmetic
and
logic
unit
;
arithmetic-logical
unit
/ALU/
(part
of
the
central
processor
)
Rinderhälfte
{f}
(
Teil
stück
vom
Rind
)
[cook.]
side
of
beef
(beef
cut
)
More results
Search further for "Teil-CAT":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners