A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17
similar
results for Errate
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
Errata
,
erraten
,
AIDS-Rate
,
Baud-Rate
,
Borate
,
Emirate
,
Ernte
,
Erratum
,
Ersatz
,
Ersatz...
,
Erste-Hilfe-Koffer
,
Erste-Hilfe-Kurs
,
Erste-Hilfe-Kurse
,
Erste-Hilfe-Päckchen
,
Erste-Hilfe-Station
,
Erste-Hilfe-Stationen
,
Erste-Hilfe-Tasche
,
Erste-Hilfe-Taschen
,
Erste-Klasse-Abteil
,
Erste-Klasse-Waggon
,
Erzrabe
Similar words:
errata
,
ferrate
,
serrate
,
aberrate
,
aerate
,
berate
,
borate
,
cerate
,
crate
,
create
,
curate
,
cut-rate
,
derate
,
elate
,
eluate
,
emirate
,
enrage
,
erase
,
errand
,
errant
,
erratic
etw
.
zacken
{vt}
to
s
errate
sth
.
zackend
serrating
gezackt
s
errate
d
Druckfehlerverzeichnis
{n}
errata
slip
Fehlerverzeichnis
{n}
;
Druckfehlerverzeichnis
{n}
errata
Ferrat
{n}
[chem.]
f
errate
Nitroprussidnatrium
{n}
;
Nitroprussid
{n}
;
Natriumnitroprussiat
{n}
; Natriumpentacyanonitrosylferrat(
III
)-dihydrat
{n}
[chem.]
sodium
nitroprusside
;
sodium
pentacyanonitrosyl-f
errate
(III)-dihydrate;
Nitropress
®
gezahnt
;
gezackt
;
gesägt
{adj}
;
mit
Sägezähnen
s
errate
Änderung
{f}
;
Korrektur
{f}
erratum
Änderungen
{pl}
;
Korrekturen
{pl}
errata
Druckfehler
{m}
;
Erratum
{n}
[geh.]
[print]
printer's
error
/P
.E./;
misprint
;
literal
[Br.]
(misprint
of
one
letter
);
erratum
[formal]
Druckfehler
{pl}
;
Errata
{pl}
printer's
errors
;
misprint
s;
literals
;
errata
Klettersteig
{m}
;
Steig
{m}
[sport]
via
ferrata
;
scramble
Klettersteige
{pl}
;
Steige
{pl}
vie
f
errate
;
scrambles
seilgesicherter
Klettersteig
fixed-rope
route
etw
.
ahnen
;
erahnen
;
erfassen
;
merken
;
spüren
;
erspüren
[geh.]
{vt}
to
sense
sth
.;
to
divine
sth
.
[formal]
ahnend
;
erahnend
;
erfassend
;
merkend
;
spürend
;
erspürend
sensing
;
divining
geahnt
;
erahnt
;
erfasst
;
gemerkt
;
gespürt
;
erspürt
sensed
;
divined
die
Antwort
errate
n
to
divine
the
anwer
to
the
question
Sie
ahnte
,
warum
ihn
das
so
interessierte
.
She
(vaguely)
sensed
why
it
interested
him
so
much
.
Ich
merkte
sofort
,
dass
da
etwas
nicht
stimmte
.
I
immediately
sensed
something
was
wrong
.
Er
spürte
,
dass
da
jemand
neben
ihm
war
.
He
could
sense
the
presence
of
someone
near
him
.
Er
hatte
schnell
erfasst
,
dass
hier
Betrüger
am
Werk
waren
.
He
had
quickly
divined
that
there
was
a
fraud
involved
.
Sie
brauchte
ihn
nur
anzusehen
,
um
zu
wissen
,
was
er
dachte
.
She
could
divine
what
he
was
thinking
just
by
looking
at
him
.
dabei
{adv}
(
bei
diesem
Vorgang
)
in
doing
so
;
in
the
process
;
in
this
situation
Dabei
gingen
sie
ein
großes
Risiko
ein
.
In
doing
so
they
took
a
great
risk
.
Dabei
kam
es
zu
einem
hitzigen
Streit
.
This
gave
rise
to
a
heated
argument
.
Dabei
empfiehlt
es
sich
,
einfach
handhabbare
Werkzeuge
zu
verwenden
.
In
doing
so
,
it
is
desirable
to
use
easily
manageable
tools
.
Ich
habe
den
Tee
verschüttet
und
mich
dabei
verbrannt
.
I
spilt
the
tea
,
burning
myself
in
the
process
.
Die
Privatdetektive
werden
dabei
von
der
Polizei
unterstützt
.
The
private
investigators
receive
assistance
from
the
police
in
this
situation
.
Er
hat
mir
ein
neues
Spiel
beigebracht
.
Dabei
muss
man
errate
n
,
wer's
gewesen
ist
.
He
taught
me
a
new
game
.
This
consists
of
having
to
guess
who
dunnit
.
Jedes
Elektrogerät
wird
vor
der
Auslieferung
optisch
kontrolliert
.
Dabei
werden
auch
alle
Schalter
und
Kabel
untersucht
.
Each
electric
appliance
is
visually
inspected
before
delivery
.
This
includes
examining
all
switches
and
cords
.
Im
Mai
kam
es
zweimal
zu
Vandalenakten
.
Dabei
wurden
Fenster
eingeschlagen
und
Geräte
beschädigt
.
In
May
,
two
incidents
of
vandalism
took
place
.
They
involved
windows
being
smashed
and
equipment
damaged
.
etw
.
errate
n
{vt}
to
guess
sth
.
errate
nd
guessing
errate
n
guessed
er/sie
errät
he/she
guesses
ich/er/sie
erriet
I/he/she
guessed
wir/sie
rieten/errieten
we/they
guessed
er/sie
hat/hatte
errate
n
he/she
has/had
guessed
du
errätst
nie
...
you'll
never
guess
...
Du
hast's
errate
n
!
You
guessed/got
got
it
!
Das
war
nicht
schwer
zu
errate
n
!
It
wasn't
difficult
to
guess
that
/
work
that
out
!
erratbar
;
zu
errate
nd
{adj}
guessable
ein
leicht
erratbares
Passwort
;
ein
leicht
zu
errate
ndes
;
ein
Passwort
,
das
sich
leicht
errate
n
lässt
an
easily
guessable
password
nicht
erratbar
;
nicht
zu
errate
n
;
nicht
zu
erahnen
unguessable
ja
nicht
(
betont
) (
Ausdruck
einer
dringenden
Bitte
oder
Aufforderung
)
for
goodness'
sake
;
for
heaven's
sake
;
for
pity's
sake
[Br.]
[coll.]
;
for
Pete's
sake
[Br.]
[coll.]
(used
to
make
an
urgent
appeal
)
Tun
Sie
das
ja
nicht
!
For
goodness'
sake
,
don't
do
it
!
V
errate
ihm
aber
ja
nicht
mein
Alter
.
For
heaven's
sake
,
don't
tell
him
my
age
.
Sag
aber
ja
niemandem
etwas
davon
.
For
pity's
sake
,
don't
tell
anyone
else
about
this
.
(
bei
jdm
./jdm.
gegenüber
)
plaudern
{vi}
(
etw
.
Geheimes
v
errate
n
)
to
blab
;
to
open
your
mouth
(to
sb
.)
plaudernd
blabbing
;
opening
your
mouth
geplaudert
blabbed
;
opened
your
mouth
der
Presse
gegenüber
plaudern
to
open
your
mouth
to
the
press
Jemand
muss
bei
der
Polizei
geplaudert
haben
.
Somebody
must
have
blabbed
to
the
police
.
Ich
v
errate
nichts
.
I
won't
blab
.
jdm
.
etw
.
sagen
;
nennen
;
v
errate
n
;
offenbaren
[geh.]
{vt}
to
tell
sb
.
sth
.;
to
share
sth
.
with
sb
.;
to
reveal
sth
.
to
sb
.
[formal]
zutiefst
persönliche
Gefühle
offenbaren
to
share
/
reveal
profoundly
personal
feelings
Wenn
Sie
mir
noch
Ihren
Namen
sagen
/
v
errate
n
,
kann
ich
im
Computer
nachsehen
.
If
you
give
me
your
name
, I
can
check
on
the
computer
.
Den
Grund
(
dafür
)
hat
er
mir
nicht
genannt
/
v
errate
n
.
He
didn't
tell
me
what
the
reason
was
.
Sie
hatte
dieses
Geheimnis
noch
nie
jemandem
v
errate
n
.
She
had
never
shared
this
secret
with
anyone
before
/
revealed
this
secret
to
anyone
before
.
Ein
Vöglein
hat
mir
v
errate
n
, /
Es
hat
mir
jemand
geflüstert
,
dass
du
dir
diese
CD
wünschst
.
A
little
bird
told
me
you
have
been
wishing
for
this
CD
.
Verrätst
du
mir
deinen
Geburtstag
?
Are
you
going
to
tell
me
when
your
birthday
is
?
Kannst
du
mir
v
errate
n
,
wie
ich
das
anstellen
soll
?
Can
you
tell
me
how
I'm
supposed
to
do
this
?
Wir
machen
eine
Überraschungsparty
.
Aber
du
darfst
nichts
v
errate
n
!
We're
throwing
a
surprise
party
!
But
you
have
to
promise
not
to
tell
!
"Was
ist
da
drinnen
?"
"Das
v
errate
ich
nicht
!"
'What's
inside
?'
'I'll
never
tell
!'
übertrieben
;
unverhältnismäßig
{adv}
impossibly
;
inordinately
übertrieben
hohe
Erwartungen
impossibly
high
expectations
;
inordinately
high
expectations
eine
unverhältnismäßig
kurze
Frist
an
impossibly
short
deadline
eine
fast
nicht
zu
bewältigende
Aufgabe
;
eine
Mammutaufgabe
an
impossibly
difficult
task
;
an
inordinately
difficult
task
kaum
zu
errate
n
sein
to
be
impossibly
difficult
to
guess
jdn
.
unverhältnismäßig
lange
warten
lassen
to
make
sb
.
wait
an
inordinately
long
time
Search further for "Errate":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners