DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

339 ähnliche Ergebnisse für Raul Olle
Einzelsuche: Raul · Olle
Tipp: Mustersuche: Wort*

 Deutsch  Englisch

in einem Film in einer Rolle zu sehen sein {v} (Schauspieler) to feature (of a film) [anhören]

ein weiterer Raumschiff-Enterprise-Spielfilm mit den ursprünglichen Schauspielern another Star Treck movie featuring the original actors

In dem Film spielte Kate Winslet die Ophelia. The film featured Kate Winslet as Ophelia.

In diesem Film ist Denzel Washington in der (männlichen) Hauptrolle zu sehen. This film features Denzel Washington as the male lead / as the leading voice.

Wirtschaft {f}; Ökonomie {f} (Wirtschaftsaktivitäten) [econ.] [anhören] economy; economic system [anhören]

boomende Wirtschaft vibrant economy

Exportwirtschaft {f} export economy; export industry; export trade

freie Wirtschaft private enterprise

gelenkte Wirtschaft controlled economy; directed economy

heimische Wirtschaft home industry; domestic industry; national industry

moderne Wirtschaft modern economy

öffentliche Wirtschaft public sector (of the economy)

Plattformwirtschaft {f}; Plattformökonomie {f} platform economy

Privatwirtschaft {f} private sector (of the economy)

Raumwirtschaft {f}; Regionalwirtschaft {f}; Regionalökonomie {f} regional economics

spekulations- und finanzmarktorientierte Wirtschaft bubble economy

Verkehrswirtschaft {f}; Verkehrsökonomie {f} transport economics; transportation economics [Am.]

Modell der freien Wirtschaft model of competitive economy

in der gesamten Wirtschaft in the economy as a whole

die Beschäftigung im Kultursektor und in der Wirtschaft insgesamt employment in the culture sector and the wider economy

Die positiven Folgen werden sich erst in einiger Zeit in der Wirtschaft bemerkbar machen. It will take time for the positive effects to work their way through the economic system.

Dienstleistungen spielen eine Schlüsselrolle in der Wirtschaft und im Leben jedes einzelnen Bürgers. Services play a key role in the economy and in the life of every citizen.

Scholle {f} [geol.] block; fault(ed) block; clod; massif (of earth's crust); raft (in magmatites) [anhören] [anhören]

Schollen {pl} blocks; fault(ed) blocks; clods; massifs; rafts

abgesenkte Scholle downthrow block

hangende Scholle downthrow side

Frachtgut {n}; Fracht {f}; Ladung {f} (eines Transportmittels) [transp.] [anhören] [anhören] freight; freightage (lorry, train, ship, aircraft); cargo (lorry, ship, aircraft); lading; load (of a means of transport) [anhören] [anhören] [anhören]

Frachtgüter {pl} freight; freight good; freights [anhören]

Containerfracht {f}; Containerladung {f} containerized freight; containerized cargo

Fehlfracht {f}; Ausfallfracht {f}; zu zahlende aber nicht genutzte Fracht dead freight

volle LKW-Ladung; LKW-Komplettladung; Komplettladung {f} full lorry load [Br.]; full truck load /FTL/ [Am.]

Massenfrachtgut {n}; Massenfracht {f}; Massengutladung {f}; Massenladung {f}; Schüttladung {f}; sperrige Ladung bulk cargo

Sammelgut {n}; Sammelladung {f} grouped goods; groupage freight; consolidated cargo

Schiffsfracht {f}; Schiffsladung {f}; Cargo {m} shipload; ship's freight

Stückgutfracht {f}; Stückgutladung {f} general/mixed cargo (ship); part-load (railway); mixed carload [Am.] (railway); less-than-carload lot /LCL/ [Am.] (railway); package freight [Am.] [anhören]

Teilladung {f} partial load; part load; less-than-lorry-load [Br.] /LLL/; less-than-truckload [Am.] /LTL/; less-than-wagon-load [Br.] (railway); less-than-carload [Am.] /LTC/ (railway)

Wagenladung {f} (Bahn) wagon load [Br.]; carload [Am.] (railway)

Zugladung {f} trainload

gefährliche Ladung dangerous cargo

Triebfahrzeug {n} (Bahn) traction unit; tractive unit; motive power unit (railway)

Triebfahrzeuge {pl} tractive stock; motive power

elektrisches Triebfahrzeug electric traction unit

dieselelektrisches Triebfahrzeug diesel-electric motor vehicle

Triebfahrzeug mit Einzelachsantrieb tractive unit with independent axles

Triebfahrzeug mit gekuppelten Radsätzen tractive unit with coupled axles

Aufbau des Triebfahrzeugs; Triebfahrzeugaufbau superstructure of the traction unit

Betriebsversuch mit dem Triebfahrzeug traction test

Führen eines Triebfahrzeugs driving of a motive power unit

Leerfahrt {f} eines Triebfahrzeugs; Triebfahrzeug-Leerfahrt {f} traction unit running light

summarische Triebfahrzeugkontrolle {f} summary inspection of the traction unit

breiten Raum einnehmen; eine wichtige Rolle spielen; ein großes Thema sein; sehr präsent sein {v} to loom large

jdn. sehr beschäftigen to loom large in sb.'s mind

Computersicherheit ist ein großes Thema. Computer security looms large.

Die Organisation hat mit drei großen Problemen zu kämpfen. Three problems loom large for the organisation.

Unbedeutende Dinge können plötzlich wichtig werden. Minor matters can suddenly loom large.

Die Staatsfinanzen beschäftigen die Öffentlichkeit heute sehr. National finances loom large in the public's mind today.

Unterbinden {n} verbotener Warensendungen/Personenbewegungen durch Abfangen/Anhalten interdiction (interception of prohibited commodities/people)

das Unterbinden/Abfangen von Waffenlieferungen the interdiction of arms shipments

das Unterbinden von Schlepperfahrten; das Abfangen von Schleusertransporten the interdiction of migrant smuggling operations

das Anhalten/die Anhaltung von Personen beim illegalen Grenzübertritt the interdiction of people illegally crossing the border

Aktion zum Abfangen von Rauschgiftsendungen narcotics interdiction operation

(polizeiliche/militärische) Straßensperre und Fahrzeugkontrolle vehicle interdiction operation

den Ton angeben; tonangebend sein; die erste Geige spielen; das Steuer/die Zügel in der Hand haben, das Heft in der Hand haben, das Regiment führen, eine Führungsrolle haben; bestimmen, wo es lang geht [ugs.] {vi} to call the tune; to call the shots; to rule the roost

Die Heimmannschaft gab in der Anfangsphase den Ton an. The home team called the tune in the early stages.

Wenn es um meine Investitionen geht, habe ich gerne das Heft in der Hand. I like to call the shots when it comes to my investments.

Die Eltern sollten bestimmen, welche Filme ihre Kinder sehen. Parents should call the tune on what films their children see.

Hier bestimme ich, was getan wird! I call the shots!

erwartungsvoll; erwartungsfreudig [veraltet] {adj} expectant; full of expectation

Kinder mit erwartungsvollen Gesichtern children with expectant faces

Eine erwartungsvolle Stille legte sich über den Raum. An expectant hush came over the room.

Münzrolle {f} coin roll; rouleau

Münzrollen {pl} coin rolls; rouleaux

Störungsprotokoll {n}; Störungsauflistung {f}; Fehlerprotokoll {n}; Fehlerauflistung {f} [comp.] [techn.] [comp.] [techn.] fault log; fault logging; fault listing; failure log; failure logging; failure listing; error log; error logging; error listing

Störungsprotokolle {pl}; Störungsauflistungen {pl}; Fehlerprotokolle {pl}; Fehlerauflistungen {pl} fault logs; fault loggings; fault listings; failure logs; failure loggings; failure listings; error logs; error loggings; error listings

Rollo {n}; Rouleau {n} (Sichtschutz innen) roller blind; blind; (window) shade [Am.] (privacy screen inside) [anhören]

Rollos {pl}; Rouleaus {pl} roller blinds; blinds; (window) shades [anhören]

Raffrollos {pl} pleated blinds; pleated shades

Verdunklungsrollo {n}; Verdunklungsrouleau {n} blackout blind; blackout shade [Am.]

die Rollos hinaufziehen/hinauflassen to pull up/open the blinds

die Rollos hinunterziehen/hinunterlassen to pull down/draw the blinds

Die Rollos sind heruntergelassen. The blinds are drawn.

meckern; maulen; mäkeln; motzen; nörgeln; mosern [Dt.]; matschkern [Ös.]; schnorren [Schw.] {vi} (über etw.) to grumble; to grouse; to grouch; to gripe; to moan; to nag; to holler [Am.]; to bitch [Am.]; to crab [Am.]; to kvetch [Am.] (about sth.) [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

meckernd; maulend; mäkelnd; motzend; nörgelnd; mosernd; matschkernd; schnorrend grumbling; grousing; grouching; gripping; moaning; nagging; hollering; bitching; crabbing; kvetching [anhören] [anhören] [anhören]

gemeckert; gemault; gemäkelt; gemotzt; genörgelt; gemosert; gematschkert; geschnorrt grumbled; groused; grouched; gripped; moaned; nagged; hollered; bitched; crabbed; kvetched

über das Wetter meckern to grumble about the weather

immer etwas zu nörgeln haben; immer ein Haar in der Suppe finden to always find something to gripe about

Er mault immer, dass wir zu viel Strom verbrauchen. He's always moaning that we use too much electricity.

Ackerwalze {f} [agr.] earth roller; land roller; bed roller

Ackerwalzen {pl} earth rollers; land rollers; bed rollers

Glattwalzen {pl} smooth rollers

Packer {m}; Ringelwalze {f} cultipacker [Am.]; Cambridge roller [Br.]

Rauwalzen {pl} ridged rollers

Katzfahrwerk {n}; Krankatze {f}; Laufkatze {f}; Katze {f} (an einem Kran) [techn.] [anhören] travelling trolley; crane trolley; travelling crab; crane crab; traveller; crab (on a crane) [anhören]

Katzfahrwerke {pl}; Krankatzen {pl}; Laufkatzen {pl}; Katzen {pl} travelling trolleys; crane trolleys; travelling crabs; crane crabs; travellers; crabs

Führerstandslaufkatze {f}; Führerstandskatze {f} man trolley; driver trolley; driver-seat crab

Greiferlaufkatze {f} grab trolley

Zweischienenkatze {f} crab running on two rails

Fahrdienstleiter {m}; Zugabfertigungsbeamter {m} [Schw.] (Bahn) traffic controller; rail controller; controller (railway) [anhören]

Fahrdienstleiter {pl}; Zugabfertigungsbeamte {pl} traffic controllers; rail controller; controllers

Fahrdienstleiter eines Zugleitbahnhofs single-track line traffic controller

Fahrschaltergehäuse {m}; Fahrschaltertrommel {m} (Bahn) [techn.] control drum; control cover; controller drum; controller cyclinder (railway)

Fahrschaltergehäuse {pl}; Fahrschaltertrommeln {pl} control drums; control covers; controller drums; controller cyclinders

Fahrschalterhandrad {n} (Bahn) controller handwheel (railway)

Fahrschalterhandräder {pl} controller handwheels

Oberleitungsdraht {m}; Fahrdraht {m} (Bahn) overhead contact wire; contact wire; trolley wire [coll.] (railway)

Oberleitungsdrähte {pl}; Fahrdrähte {pl} overhead contact wires; contact wires; trolley wires

Rauzylinder {m} [textil.] teaseling roller

Rauzylinder {pl} teaseling rollers

Weichenriegelschalter {m}; Weichenriegelkontakt {m} (Bahn) facing point lock circuit controller (railway)

Weichenriegelschalter {pl}; Weichenriegelkontakte {pl} facing point lock circuit controllers

Ausrollen {n} (Kfz; Bahn) [auto] coasting down; coastdown (motor vehicle; railway)

Ausweichstelle {f}; Ausweiche {f} (Bahn) turnout place; turnout (railway)

Blockanfangsstelle {f} (Bahn) box at entry to block section (railway)

Blockendstelle {f} (Bahn) box at end of block section (railway)

Blockprüfzeichenfolge {f} (Bahn) frame control sequence (railway)

Blumenkohlkoralle {f}; Broccolikoralle {f} (Cladiella spp.) [zool.] cauliflower coral

Bremsartstellung {f} "Ebene/Gefälle" (Bahn) "plain/mountain" braking system (railway)

Dollo'sches Unumkehrbarkeitsgesetz {n}; Dollo'sches Gesetz {n}; Dollo-Regel {f} ('Die Evolution ist nicht umkehrbar') (Evolutionsbiologie) [biol.] Dollo's law of irreversibility; Dollo's law; Dollo's principle; Dollo's rule ('Evolution is not reversible') (evolutionary biology)

seitliches Drahtlager {n} eines Isolators; Halsrille {f} (Bahn) insulator groove (railway)

(dekoratives) Endstück {n} einer Stange (Gardinenstange; Fahnenstange, Geländerpfosten, Zaun usw.) finial (ornament at the end of a rod, rail, pole, fence etc.)

Fahrstraßengeber {m} (Bahn) route controller; track controller (railway)

Feldschwächungsschalter {m}; Feldschwächungseinrichtung {f} (Bahn) [techn.] shunt controller (railway)

Gleisbettabfälle {pl} (Bahn) ballast spoil (railway)

Gleisverschlingung {f}; Schnürstelle {f} [Ös.] (Bahn) interlaced track; gauntleted track; gauntlet track (railway)

Hau-den-Maulwurf (Spiel) whack-a-mole (game)

Hautwolle {f}; Schlachtwolle {f}; Pelzwolle {f}; Raufwolle {f}; Mazametwolle {f} [textil.] skin wool; fellmongered wool

Hochscholle {f}; Horst {m} [geol.] horst; fault block; fault scarp; heaved block; uplift of strata

fahrbare Leiter {f}; Rollleiter {f} (Bahn) ladder trolley; ladder truck (railways)

Liegedauer {f} (einer Schiene/Schwelle) (Bahn) service life (of a rail/sleeper) in the track (railway)

Maulwurf {m}; U-Boot {n} [ugs.] (verdeckter Informant) mole; defector in place [anhören]

Maulwurfsgrillen (Gryllotalpidae) (zoologische Familie) {pl} [zool.] mole crickets (zoological family)

Oberleitungssystem {n}; Fahrleitungssystem {n} (Bahn) overhead contact system; overhead catenary system; overline (line) equipment [Br.] /OLE/ /OHLE/ /OHE/; overhead wiring [Austr.] (railway)

Pollagemessung {f} (Bahn) pole position measurement (railway)

Räubergeschichte {f}; Raubersgeschichte {f} [Bayr.] [Ös.]; Räuberpistole {f} [Dt.] [ugs.] (wilde Kriminalgeschichte) wild story

Rangfolge {f}; Rangfolgeregel {f} rule of precedence

schwarzer Raucher {m}; heiße Unterwasserquelle {f} [geol.] black smoker; underwater hot spring

Raumwindkurs {m}; Raumschotskurs {m} (Segeln) [sport] broach reach course; broad reach [coll.] (sailing)

Rauschschwelle {f} noise threshold

Regelwiderstandsumschalter {m} Fahren-Bremsen; rheostatischer Anfahrts- und Bremsschalter {m} (Bahn) traction/braking rheostatic controller (railway)

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner