DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

72 similar results for schürfe
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Schärfe, Schürfen, Schürze, schüfe, schürfen, schürft, schürfte, schürte

Grellheit {f}; Schärfe {f} stridency; stridence

scharfe Kante {f}; Gratlinie {f} arris

Klarheit {f}; scharfe Abgrenzung {f} distinctness; definition [listen]

scharfe Kritik {f}; Verbalattacke {f}; Standpauke {f}; Schelte {pl} [geh.] fulmination; blast [coll.]; brickbat [coll.] [listen]

scharfe Lippenzange {f}; Labiotom {n} [med.] labitome

Okraschote {f}; scharfe Suppe mit Okraschoten [cook.] gumbo [Am.]

Säure {f}; Herbe {f}; Schärfe {f} (von etw.) (Geschmacksempfindung) [listen] tartness (of sth.) (taste sensation)

Schärfe {f}; Scharfheit {f} (eines Schnittwerkzeugs) [techn.] sharpness; edge (of a cutting tool) [listen]

Schärfe {f} (Geschmack; Ton) acridity

Schärfe {f} (von Äußerungen) [übtr.] acidity (of statements) [fig.]

Schärfe {f} pungency; pungence

Schärfe {f} severeness

in flacher Schärfe (gefilmt) {adj} (Film) shallow-focus (film)

Schroffheit {f}; Barschheit {f}; Schärfe {f} harshness; acrimony [formal]; asperity [formal]

Schürfbetrieb {m}; Schürfen {n} [min.] searching operations

ätzende Schärfe {f} corrosiveness

etw. stumpf machen; die Schärfe nehmen {vt} to take the edge off sth.

Dogleg {n}; scharfe Kurve; Knick {m} (z. B. in einer Golfbahn) dogleg

verbaler Angriff {m}; scharfe Kritik {f} broadside

Begrenzungslinie {f}; Trennlinie {f} [geogr.] [übtr.] delineation

eine scharfe Trennlinie a sharp delineation

Bildschärfe {f}; Tiefenschärfe {f}; Schärfe {f}; Bildauflösung {f}; Auflösung {f} (Optik; Fotografie, TV) [photo.] [listen] image definition; definition; image resolution; resolution; clarity; focus (optics; photography, TV) [listen] [listen] [listen] [listen]

Punktschärfe {f} (TV) spot focus (TV)

Dissektion {f} (chirurgisches Auseinanderschneiden) [med.] dissection

scharfe Dissektion sharp dissection

Aortendissektion {f} aortic dissection

Bruchsackdissektion {f}; Bruchsackisolierung {f} hernial sac dissection

Fingerdissektion {f}; Digitoklasie {f} finger fracture technique

Halsdissektion {f}; Halslymphknotenausräumung {f} neck dissection

Submukosadissektion {f} submucosal dissection

Doppelkurve {f}; S-Kurve {f} [auto] double bend; S-bend

Doppelkurven {pl}; S-Kurven {pl} double bends; S-bends

scharfe S-Kurve double hairpin bend / turn

Doppelkurve zunächst rechts [Dt.]; Doppelkurve rechts beginnend [Ös.] (Verkehrszeichen) double bend first to right (traffic sign)

Doppelkurve zunächst links [Dt.]; Doppelkurve links beginnend [Ös.] (Verkehrszeichen) double bend first to left (traffic sign)

Ellbogen {m}; Ellbogengelenk {n} [anat.] elbow; cubitus; elbow joint; cubital joint [listen]

scharfe Ellbogen haben to have sharp elbows

Genauigkeit {f}; Exaktheit {f}; Präzision {f}; Schärfe {f} [listen] accuracy; exactness; exactitude; precision; preciseness [listen] [listen]

geforderte Genauigkeit; erforderliche Genauigkeit required accuracy

Acht-Bit-Genauigkeit [comp.] eight-bit accuracy

Genauigkeit der Grundriss- und Höhendarstellung accuracy of ground and height representation

einfache Genauigkeit {f} short precision

doppelte Genauigkeit {f} long precision

mehrfache Genauigkeit {f} multiple precision

übergroße Genauigkeit {f} ultraprecision

mit doppelter Genauigkeit [comp.] double-precision

mit einfacher Genauigkeit [comp.] single-precision

mit höchster Genauigkeit; mit höchster Präzision with rigorous precision; with machine precision

etw. auf 15 nm genau messen to measure sth. with a precision of 15 nm

Kante {f} [constr.] [textil.] [techn.] [listen] edge [listen]

Kanten {pl} edges [listen]

Gratkante {f} ridge edge; raw edge

Schnittkante {f}; Rohkante {f} raw edge

Stoffkante {f} [textil.] fabric edge

gerundete Kante radiused edge; radius edge

scharfe Kante sharp edge; keen edge

den Ski über die Kante steuern [sport] to control the skis using the edges

Kimm {f} (Übergang vom Schiffsboden zur Schiffswand) [naut.] bilge (ship)

scharfe Kimm chine bilge

Klarheit {f}; Unterscheidbarkeit {f}; Schärfe {f} [phys.] clarity [listen]

die Klarheit der Herbsttage the clarity of the autumn days

die Klarheit des Klangbilds auf der CD the clarity of sound on the CD

mit einer Präzision und Klarheit wie sie bisher nicht möglich war with a clarity and precision not previously available

Das Bild war so scharf, dass es eine Fotografie hätte sein können. The picture was of such clarity that it could have been a photograph.

Ich war erstaunt, wie klar ihre Stimme am Telefon klang. I was amazed at the clarity of her voice on the telephone.

Kritik {f} (an etw.) [listen] criticism (of sth.) [listen]

Kapitalismuskritik {f} criticism of capitalism

Kunstkritik {f} art criticism

Religionskritik {f} criticism of religion

Schmähkritik {f} abusive criticism; insulting criticism

eine scharfe / vernichtende Kritik a scathing criticism

(wegen etw.) in die Kritik geraten to come under criticism (for sth.)

(wegen etw.) in der Kritik stehen to be under criticism (for sth.)

Kritik austeilen to deal {dealt; dealt} out criticism

an etw. Kritik üben to pass criticism on sth.

an jdm. Kritik üben to direct/level criticism at sb.

Kritik einstecken to take criticism

(schwere) Kritik hervorrufen/auf sich ziehen/erregen to draw (heavy) criticism

Er kann keine Kritik vertragen. He can't take criticism.

Kurve {f}; Biegung {f}; Rank {m} [Schw.] [auto] [listen] [listen] bend; turn [listen] [listen]

Kurven {pl}; Biegungen {pl}; Ränke {pl} bends; turns [listen]

scharfe Kurve sharp turn

Serpentinenkurve {f} double bend

eine Rechtskurve machen to make a turn to the right

eine Linkskurve machen to make a turn to the left

unübersichtliche Kurve {f} blind corner

die Kurve schneiden to cut the corner

sich in die Kurve legen to lean into the bend

die Kurve ausfahren {vt} [auto] to take the bend wide

Schärfe {f} (Geruch, Geschmack) sharpness (smell, taste)

die Schärfe der Zitrone the sharpness of the lemon

Schärfe {f}; Sinnesschärfe {f} (Verstand) keenness; acuity; incisiveness; trenchancy

die Schärfe seines politischen Instinkts the acuity of his political instincts

Schärfe {f} poignancy

Schärfen {pl} poignancies

Schärfe {f} (Sinneseindruck) bite (sensation) [listen]

die Schärfe des Windes the bite of the wind

die Schärfe einer Speise the bite of a dish

(erzielte) Schärfentiefe {f}; Tiefenschärfe {f}; Schärfe {f} (des Bildinhalts bei einer Aufnahme) (Film, Fotografie) [photo.] depth of focus (of the visual content achieved during a shot) (often wrongly: depth of field) (film, photography)

tiefe Schärfe deep focus

flache Schärfe shallow focus

(scharfe) Scherbe {f} shard

Scherben {pl} shards

Glasscherben {pl} shards of glass; glass shards

die Scherben aulesen; die Scherben kitten; etw. wieder in den Griff bekommen [übtr.] to pick up the pieces

Schürze {f} apron [listen]

Schürzen {pl} aprons

Überschürze {f} [med.] outer apron

sich eine Schürze umbinden to put an apron on

eine Schürze voll apronful; apronfuls [obs.]

Schürze {f}; Küchenschürze {f} (mit Latz) [textil.] pinafore [Br.]; pinny [Br.] [coll.]

Schürzen {pl}; Küchenschürzen {pl} pinafores; pinnies

Schürze {f}; untere Blende {f} [techn.] skirt [listen]

Schürzen {pl}; untere Blenden {pl} skirts

Kolbenmantel {m} skirt of the piston

Schurz {m}; Schürze {f} (protective) waist-apron

Schurze {pl}; Schürzen {pl} waist-aprons

Schwert {n}; Klinge {f} [poet.] [mil.] [listen] sword; blade [literary] [listen] [listen]

Schwerter {pl}; Klingen {pl} swords; blades

Piratenschwert {n} pirate sword

Ein scharfes Schwert schneidet sehr, eine scharfe Zunge noch viel mehr. [Sprw.] The tongue is sharper than any sword. [prov.]

Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert. (John Ray) Beauty is power, a smile is its sword. (John Ray)

Wettbewerb {m}; Konkurrenz {f} (Wirtschaftsmechanismus) [econ.] [listen] [listen] competition (economic mechanism) [listen]

Autorenwettbewerb {m} author's competition

Preiswettbewerb {m} price competition; pricing competition

gesunder Wettbewerb fair competition

harte/scharfe Konkurrenz; harter Wettbewerb [listen] stiff competition

Konkurrenz auf dem Arbeitsmarkt job competition

Wettbewerb der Marken brand competition

lauterer Wettbewerb fair trading

potenzieller, latenter Wettbewerb potential competition

unvollkommene Konkurrenz imperfect competition

vollständige Konkurrenz perfect competition

wirksamer Wettbewerb workable competition

Wettbewerb auf den Produktmärkten competition in product markets

in Konkurrenz zu jdm. stehen; eine Konkurrenz für jd. sein to be in competition with sb.

scharfe Würze {f}; Schärfe {f} [cook.] pepperiness; hotness

die Schärfe des Senfs the hotness of the mustard

Zunge {f} [anat.] [listen] tongue; lingua [listen]

Zungen {pl} tongues

Zünglein {n} little tongue

belegte Zunge; Zungenbelag {m} furred tongue

die Zunge heraushängen lassen to loll out your tongue

eine scharfe Zunge haben [übtr.] to have a sharp tongue

sich auf die Zunge beißen to bite one's tongue

jdm. die Zunge herausstecken to stick outyour tongue at sb.

mit der Zunge schnalzen to smack/flick your tongue

lose (scharfe) Zunge {f} loose (sharp) tongue

mit der Zunge anstoßen to (have a) lisp

auf der Zunge zergehen [cook.] to melt in your mouth

mit gespaltener Zunge with forked tongue

mit gespaltener Zunge reden to talk falsely

mit breiter / spitzer Zunge an einer Eistüte schlecken to lick an ice-cream cone with a flat / pointed tongue

Böse Zungen behaupten, dass ... Malicious gossip has it that ...

Sein Name liegt mir auf der Zunge. His name is on the tip of my tongue.

Es lag mir auf der Zunge. I had it on the tip of my tongue.

Ich war drauf und dran zu sagen: "Behalte deine negativen Gedanken für dich!" It was on the tip of my tongue to say, 'Keep your negative thoughts to yourself.'

Beiß dir auf die Zunge!; Sag so etwas nicht! Bite your tongue!

abbauen; fördern; schürfen; graben {vt} [min.] [listen] [listen] [listen] to mine

abbauend; fördernd; schürfend; grabend mining [listen]

abgebaut; gefördert; geschürft; gegraben mined

baut ab; fördert; schürft; gräbt mines

baute ab; förderte; schürfte; grub mined

etw. abreiben; abschürfen; abscheuern; abschleifen {vt} (beschädigen oder abnützen) to abrade sth. (damage or wear down by rubbing, scraping or grinding)

abreibend; abschürfend; abscheuernd; abschleifend abrading

abgerieben; abgeschürft; abgescheuert; abgeschliffen abraded

reibt ab; schürft ab; scheuert ab; schleift ab abrades

rieb ab; schürfte ab; scheuerte ab; schliff ab abraded

etw. abschaben; abreiben {vt} to scrape sth.

abschabend; abreibend scraping

abgeschabt; abgerieben scraped

schabt ab; reibt ab scrapes

schabte ab; reibte ab scraped

Karotten abschaben to scrape carrots

eine Oberfläche durch Abreiben reinigen to clean a surface by scraping

Die raue Rinde schürfte seine Handflächen ab. The rough bark scraped his palms raw.

etw. abschürfen; abschälen; wundreiben; wundscheuern {vt} (Sache) [med.] to excoriate sth. (of a thing)

abschürfend; abschälend; wundreibend; wundscheuernd excoriating

abgeschürft; abgeschält; wundgerieben; wundgescheuert excoriated

schürft ab; schält ab; reibt wund; scheuert wund excoriates

schürfte ab; schälte ab; rieb wund; scheuerte wund excoriated

aggressiv; scharf; harsch; schroff; rau; grob; ruppig {adj} [listen] [listen] abrasive

scharfe / harsche Kritik abrasive criticism

sich (einen Körperteil) aufschürfen; abschürfen; wund schürfen; aufkratzen; aufschrammen; abschrammen [Dt.] [ugs.] {vt} [med.] to scrape yourself / a body part; to graze yourself / a body part

sich aufschürfend; abschürfend; wund schürfend; aufkratzend; aufschrammend; abschrammend scraping yourself; grazing yourself

sich aufgeschürft; abgeschürft; wund geschürft; aufgekratzt; aufgeschrammt; abgeschrammt scraped yourself; grazd yourself

sich die Haut abschürfen / schürfen [ugs.] to scrape your skin; to graze your skin

Ich habe mir beim Niederfallen das Knie aufgekratzt. I scraped / grazed my knee when I fell.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners