A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mural paintings
muralist
murals
muramidase
murder
murder and robbery
murder attack
murder attempt
murder attempts
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
Murder
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Mord
{m}
(
an
jdm
.) (
Straftatbestand
)
[jur.]
murder
(of
sb
.) (criminal
of
fence)
Morde
{pl}
murder
s
Auftragsmord
{m}
proxy
murder
;
contract
killing
Auftragsmorde
{pl}
proxy
murder
s
;
contract
killings
Dreifachmord
{m}
triple
murder
Dreifachmorde
{pl}
triple
murder
s
Frauenmord
{m}
;
Femizid
{n}
[geh.]
femicide
Judenmord
{m}
murder
of
Jews
Kindermord
des
/
durch
Herodes
;
Kindermord
in
Bethlehem
[hist.]
Herod's
murder
of
(innocent)
children
;
Herod's
murder
of
infants
;
infanticide
in
Bethlehem
Kindesmord
{m}
;
Kindstötung
{f}
child
murder
;
infanticide
Kindesmorde
{pl}
;
Kindstötungen
{pl}
child
murder
s
;
infanticides
Ritualmord
{m}
ritual
murder
Ritualmorde
{pl}
ritual
murder
s
Vertuschungsmord
{m}
;
Verdeckungsmord
{m}
[Dt.]
cover-up
murder
vorsätzlicher
Mord
;
vorsätzliche
Tötung
[Dt.]
premeditated
murder
;
first
degree
murder
[Am.]
Mord
im
Affekt
murder
of
passion
;
second
degree
murder
[Am.]
Die
Kripo
ermittelt
wegen
Mordes
.
Detectives
have
launched
a
murder
inquiry/investigation
.
Die
Sonne
bringt
es
ans
Licht
.
Murder
will
out
.
Sie
lässt
den
Kindern
alles
durchgehen
.
She
lets
those
children
get
away
with
murder
.
Mordtat
{f}
;
Mord
{m}
act
of
murder
;
murder
Mörder
{m}
(
Strafrecht
)
[jur.]
murder
er
(criminal
law
)
Mörder
{pl}
;
Mörderinnen
{pl}
murder
ers
Mörderin
{f}
murder
ess
Serienmörder
{m}
;
Serienmörderin
{f}
serial
murder
er
Mordgeselle
{m}
accomplice
in
a
murder
Mordgesellen
{pl}
accomplices
in
a
murder
zum
Mörder
werden
to
become
a
murder
er
Selbstmord
{m}
;
Freitod
{m}
;
Selbsttötung
{f}
;
Suizid
{m}
suicide
;
self-
murder
;
self-inflicted
death
Selbstmorde
{pl}
;
Freitode
{pl}
;
Selbsttötungen
{pl}
;
Suizide
{pl}
suicides
;
self-
murder
s
;
self-inflicted
deaths
Selbstmord
durch
Sich-vor-den-Zug-Werfen
;
Sich-vor-den-Zug-Werfen
rail
suicide
;
railway
suicide
[Br.]
;
railroad
suicide
[Am.]
Massenselbstmord
{m}
;
Massensuizid
{m}
mass
suicide
erweiterter
Suizid
[jur.]
murder
suicide
Schienensuizid
{m}
;
Bahnsuizid
{m}
;
Eisenbahnsuizid
{m}
rail
suicide
Selbstmord
begehen
;
Selbstmord
verüben
;
sich
das
Leben
nehmen
to
commit
suicide
;
to
suicide
;
to
take
your
own
life
;
to
take
your
life
seinen
Selbstmord
ankündigen
[psych.]
to
threaten
suicide
;
to
make
a
suicide
threat
wegen
Suizidgefährdung/Selbstmordgefährdung
unter
Beobachtung
stehen
to
be
on
suicide
watch
versuchter
Suizid
;
versuchter
Selbstmord
parasuicide
Mordversuch
{m}
murder
attempt
Mordversuche
{pl}
murder
attempts
einen
Mordversuch
begehen
to
commit
a
murder
attempt
versuchter
Mord
(
Straftatbestand
)
[jur.]
attempted
murder
Schwarm
{m}
(
Krähen
)
[ornith.]
murder
(of
crows
)
Schwärme
{pl}
murder
s
Schwarm
Krähen
;
Krähenschwarm
{m}
murder
of
crows
Mordanklage
{f}
[jur.]
murder
charge
Mordanklagen
{pl}
murder
charges
Mordanschlag
{m}
murder
attack
Mordanschläge
{pl}
murder
s
attacks
Mordfall
{m}
murder
;
murder
case
;
homicide
case
[Am.]
Mordfälle
{pl}
murder
s
;
murder
cases
;
homicide
cases
Mordopfer
{n}
;
Tötungsopfer
{n}
[Dt.]
murder
victim
;
murder
er's
victim
[Br.]
[rare]
;
homicide
victim
[Am.]
Mordopfer
{pl}
;
Tötungsopfer
{pl}
murder
victims
;
murder
er's
victims
;
homicide
victims
Mordprozess
{m}
[jur.]
murder
trial
Mordprozesse
{pl}
murder
trials
Mordwaffe
{f}
murder
weapon
Mordwaffen
{pl}
murder
weapons
Raubmord
{m}
[jur.]
murder
and
robbery
;
holdup
murder
Raubmorde
{pl}
murder
with
robberies
;
holdup
murder
s
Mordkommission
{f}
Murder
Squad
;
Homicide
Squad
[Am.]
Unterrichtsprobe
{f}
(
Lehrerausbildung
)
[school]
murder
board
(teacher
training
)
Krimi
{m}
;
Kriminalroman
{m}
;
Kriminalfilm
{m}
;
Kriminalhörspiel
{n}
whodunit
;
murder
mystery
Krimis
{pl}
whodunits
Regionalkrimi
{m}
regional
detective
novel/films
;
crime
novel/film
Morddrohung
{f}
death
threat
;
murder
threat
;
threat
to
your
life
Morddrohungen
{pl}
death
threats
;
murder
threats
;
threats
to
your
life
Morddrohungen
erhalten
to
receive
death
threats/threats
to
your
life
Doppelmord
{m}
double
murder
Doppelmorde
{pl}
double
murder
s
Kindermord
{m}
child
murder
Kindermorde
{pl}
child
murder
s
Massenmord
{m}
mass
murder
Massenmorde
{pl}
mass
murder
s
Mordauftrag
{m}
order
to
murder
;
order
to
kill
Mordaufträge
{pl}
order
to
murder
s
;
order
to
kills
Mordverdacht
{m}
suspicion
of
murder
Er
steht
unter
Mordverdacht
.
He
is
under
suspicion
of
murder
.
Sexualmord
{m}
sex
murder
Sexualmorde
{pl}
sex
murder
s
Totschlag
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
manslaughter
;
third
degree
murder
[Am.]
(criminal
offence
)
fahrlässige
Tötung
{f}
involuntary
manslaughter
;
manslaughter
through
culpable
negligence
Vierfachmord
{m}
quadruple
murder
Vierfachmorde
{pl}
quadruple
murder
s
die
Judenvernichtung
{f}
;
der
Holocaust
{m}
;
die
Schoa
{f}
(
unter
dem
Naziregime
in
Deutschland
)
[hist.]
the
mass
murder
of
Jews
;
the
Holocaust
;
the
Shoah
(under
the
German
Nazi
regime
)
Lustmord
{m}
[jur.]
rape
and
murder
Aufruf
{m}
;
Aufwiegelung
{f}
;
Hetze
{f}
(
zu
etw
.)
[pol.]
[soc.]
incitement
(to
sth
.);
incitement
of
the
people
;
rabble-rousing
Mordaufruf
{m}
incitement
to
murder
Aufruf
zum
heiligen
Krieg
incitement
to
a
holy
war
Beweggrund
{m}
;
Grund
{m}
;
Motiv
{n}
;
Veranlassung
{f}
(
für
etw
.)
[psych.]
motive
;
motivation
(for
sth
. /
in
doing
sth
.)
Beweggründe
{pl}
;
Gründe
{pl}
;
Motive
{pl}
;
Veranlassungen
{pl}
motives
;
motivations
aus
moralischen
Beweggründen
out
of
moral
considerations
Das
Mordmotiv
war
Eifersucht
.
Jealousy
was
the
motive
for
the
murder
.
Freispruch
{m}
(
von
einem
Tatvorwurf
)
[jur.]
verdict
of
not
guilty
;
verdict
of
acquittal
;
acquittal
(of a
charge
)
Freisprüche
{pl}
verdicts
of
not
guilty
;
verdicts
of
acquittal
;
acquittals
Freispruch
im
Zweifel
not-proven
verdict
[Sc.]
;
bastard
verdict
[Sc.]
[coll.]
der
Freispruch
des
Beschuldigten
the
acquittal
of
the
defendant
ein
Freispruch
vom
Vorwurf
des
Mordes
a
verdict
of
not
guilty
of
murder
einen
Freispruch
verkünden
to
pronounce
a
verdict
of
acquittal
Die
Geschworenen
plädierten/befanden
auf
Freispruch
.
The
jury
brought
in/returned
an
acquittal
.
Die
Anwältin
erwirkte/erreichte
für
ihren
Mandanten
einen
Freispruch
.
The
lawyer
won
an
acquittal
for
her
client
.
Gedenkstein
{m}
memorial
stone
Gedenksteine
{pl}
memorial
stones
Mordgedenkstein
{m}
;
Mordstein
{m}
[ugs.]
[hist.]
murder
memorial
stone
;
murder
stone
[coll.]
Gerichtsverfahren
{n}
;
Verfahren
{n}
;
Prozess
{m}
[ugs.]
[jur.]
trial
Hochverratsprozess
{m}
high
treason
trial
;
trial
for
high
treason
Scheinprozess
{m}
mock
trial
ein
faires
Verfahren
a
fair
trial
während
des
Gerichtsverfahrens
during
the
trial
vor
Gericht
kommen
to
go
on
trial
vor
Gericht
stehen
;
unter
Anklage
stehen
to
be
on
trial
sich
wegen
etw
.
vor
Gericht
verantworten
müssen
to
stand/face
trial
for
sth
.
jdn
.
vor
Gericht
stellen
;
jdn
.
anklagen
(
wegen
etw
.)
to
bring/put
sb
.
to
trial
;
to
arraign
sb
. (on a
charge
of
sth
.)
Der
Fall
kam
nie
vor
Gericht
.
The
case
never
came
to
trial
.
Er
steht
derzeit
wegen
Mordes
vor
Gericht
.
He
is
currently
standing
trial
/
on
trial
for
murder
.
Hintergründe
{pl}
;
die
näheren
Umstände
{pl}
background
die
Hintergründe
des
Mordes
the
background
of
the
murder
Hinweis
{m}
(
auf
jdn
./etw.);
Ansatzpunkt
{m}
;
Spur
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
lead
(on
sb
./sth.)
Ermittlungsansätze
{pl}
investigative
leads
eine
Spur
verfolgen
to
chase
up
a
lead
[Br.]
;
to
chase
down
a
lead
[Am.]
Es
gibt
immer
noch
keine
Hinweise
auf
den
Verbleib
des
entführten
Reporters
.
There
are
still
no
leads
on
the
whereabouts
of
the
kidnapped
reporter
.
Die
Ermittler
verfolgen
in
dem
Mordfall
mehrere
Spuren
.
Investigators
are
working
on
several
leads
in
the
murder
case
.
Die
wenigen
Spuren
,
die
die
Polizei
verfolgte
,
sind
im
Sand
verlaufen
.
The
few
leads
pursued
by
police
have
evaporated
.
Markenzeichen
{n}
; (
typisches
)
Kennzeichen
{n}
;
Merkmal
{n}
(
einer
Person/Sache
)
earmark
; (particular)
hallmark
(of a
person
or
thing
)
[fig.]
Markenzeichen
{pl}
;
Kennzeichen
{pl}
;
Merkmale
{pl}
earmarks
;
hallmarks
ein
Mord
,
der
alle
Anzeichen
eines
Serientäters
aufweist
a
murder
which
bears
all
the
hallmarks
of
a
serial
killer's
work
für
die
Branche
typisch
sein
to
be
a
hallmark
of
the
business
Sein
Markenzeichen
ist
sein
Dauerlächeln
.
His
hallmark
is
his
constant
smile
.
Er
hat
alle
Qualitäten
eines
großen
Basketballspielers
.
He
has
all
the
hallmarks
of
a
great
basketball
player
.
Bei
diesem
Unternehmenskonzept
stehen
die
Zeichen
auf
Erfolg
.
This
business
plan
has
the
earmarks
of
success
.
Bei
diesem
Vorfall
deutet
alles
auf
einen
Terroranschlag
hin
.
The
incident
has
all
the
earmarks
/
hallmarks
of
a
terrorist
attack
.
Die
Leistung
eines
Europameisters
sieht
anders
aus
.
Their
performance
did
not
bear
the
hallmark
of
European
champions
.
Staatsanwalt
{m}
;
Staatsanwältin
{f}
[jur.]
Public
Prosecutor
;
Crown
Prosecutor
[Br.]
[Austr.]
;
District
Attorney
[Am.]
/DA/
;
State
/
State's
Attorney
;
County
Attorney
;
County
Prosecutor
;
Prosecuting
Attorney
;
Solicitor
[Am.]
Staatsanwälte
{pl}
;
Staatsanwältinnen
{pl}
Public
Prosecutors
;
Crown
Prosecutors
;
District
Attorneys
;
State
/
State's
Attorneys
;
County
Attorneys
;
County
Prosecutors
;
Prosecuting
Attorneys
;
Solicitors
Oberstaatsanwalt
{m}
senior
prosecutor
stellvertretender
Staatsanwalt
Assistant
State's
Attorney
[Am.]
Der
Staatsanwalt
hat
Anklage
wegen
Mordes
gegen
ihn
erhoben
.
The
public
prosecutor
brought
a
charge
of
murder
against
him
.
Verfahrensablauf
{m}
;
Ablauf
{m}
;
Vorgang
{m}
procedure
Verfahrensabläufe
{pl}
;
Abläufe
{pl}
;
Vorgänge
{pl}
procedures
Impfvorgang
{m}
;
Impfablauf
{m}
vaccination
procedure
der
praktische
Ablauf
von
Mordermittlungen
the
practical
procedures
of
a
murder
investigation
für
einen
glatten
Ablauf
sorgen
to
make
sure
things
run
smoothly
Verschwörung
{f}
;
Komplott
{n}
;
Konspiration
{f}
[geh.]
(
gegen
jdn
.)
conspiracy
;
confederacy
;
plot
(against
sb
.)
Verschwörungen
{pl}
;
Komplotte
{pl}
;
Konspirationen
{pl}
conspiracies
;
confederacies
;
plots
eine
geheime
Verschwörung
a
secret
confederacy
Mordkomplott
{n}
conspiracy
to
(commit)
murder
;
murder
plot
(
strafrechtliche
)
Verurteilung
{f}
(
wegen
einer
Straftat
)
[jur.]
conviction
(for a
criminal
offence
)
Verurteilungen
{pl}
convictions
seine
dritte
Verurteilung
wegen
gefährlicher
Drohung
his
third
conviction
for
serious
threats
of
violence
Verurteilung
wegen
5-facher
Beihilfe
zum
Mord
in
22
tateinheitlichen
Fällen
conviction
of
five
counts
of
accessory
to
the
murder
of
22
people
related
to
one
act
Nach
seiner
Verurteilung
zu
zwölf
Jahren
Haft
wegen
schwerer
erpresserischer
Entführung
...
After
receiving
a
twelve-year
sentence
for
/following a
conviction
of
aggravated
kidnapping
,
he
...
Im
Falle
einer
Verurteilung
kommen
auf
die
Täter
beträchtlichen
Kosten
zu
.
The
offenders
face
considerable
costs
on
conviction
.
terroristisch
{adj}
terrorist
;
terroristic
(only
before
noun
)
terroristische
Aktivitäten
terrorist
activities
Handbuch
{n}
des
Terrorismus
terrorist
handbook
terroristischer
Erpressungsversuch
{m}
terrorist
attempt
at
blackmail
terroristische
Bombenanschläge
{pl}
terrorist
bombing
von
Terroristen
verübter
Mord
terrorist
murder
Search further for "Murder":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners