A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unbedeckt
unbedeckten Hauptes
unbedenklich
unbedeutend
unbedeutende Menschen
unbedingt erforderlich
unbedingt haben wollen
unbedingt tun wollen
unbedingter Wille
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for unbedeutender
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Andernfalls
würde
das
Vorhandensein
zu
geringer
und
unbedeutender
Mengen
in
diesen
angereicherten
Lebensmitteln
keinen
Nutzen
für
die
Verbraucher
bringen
und
wäre
irreführend
. [EU]
Otherwise
the
presence
of
too
small
and
insignificant
amounts
in
these
fortified
foods
would
not
offer
any
benefit
to
consumers
and
would
be
misleading
.
Da
der
Marktanteil
der
Gesellschaft
Novoles
Straž
;a
auf
dem
EU-25-Markt
in
keinem
Fall
0,13 %
übersteigt
und
sich
grundsätzlich
nicht
um
mehr
als
das
Doppelte
erhöhen
dürfte
,
wenn
sich
der
geographische
Markt
um
die
Hälfte
verringert
,
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
der
Marktanteil
noch
immer
weit
unter
1 %
liegt
,
was
in
Verbindung
mit
der
Tatsache
,
dass
der
Markt
eine
große
Zahl
von
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
umfasst
,
als
unbedeutender
Marktanteil
anzusehen
ist
. [EU]
Given
that
Novoles
Straž
;a's
market
share
in
the
EU-25
is
in
any
event
not
above
0,13 %,
and
that
it
should
in
principle
no
more
than
double
if
the
geographical
market
were
reduced
by
half
,
the
Commission
considers
that
the
market
share
is
still
well
below
1 %
which
,
in
connection
with
the
fact
that
the
market
comprises
a
large
number
of
small
and
medium-sized
producers
,
can
be
considered
negligible
[21].
Daher
sollte
der
Antragsteller
aufgefordert
werden
,
weitere
Informationen
zur
Bestätigung
der
Ergebnisse
der
Risikobewertung
auf
Grundlage
der
neuesten
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
über
das
Risiko
der
Grundwasserkontamination
hinsichtlich
einiger
unbedeutender
Bodentransformationsprodukte
und
des
Risikos
für
Wasserorganismen
vorzulegen
. [EU]
Therefore
,
it
is
appropriate
to
require
that
the
notifier
submit
further
information
to
confirm
the
results
of
the
risk
assessment
on
the
basis
of
most
recent
scientific
knowledge
as
regards
the
risk
for
groundwater
contamination
with
respect
to
some
minor
soil
transformation
products
and
the
risk
for
aquatic
organisms
.
Da
-
wie
im
vorstehenden
Abschnitt
2.4
dargelegt
-
der
Marktanteil
der
Gesellschaft
Javor
Pivka
auf
dem
EU-25-Markt
bei
0,21 % (
im
Jahr
2003
)
für
ihr
gesamtes
Produktionsprogramm
liegt
und
sich
dieser
Marktanteil
grundsätzlich
nicht
um
mehr
als
das
Doppelte
erhöhen
dürfte
,
auch
wenn
sich
der
geografische
Markt
um
die
Hälfte
verringern
würde
,
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
der
Marktanteil
noch
immer
weit
unter
1 %
liegt
,
was
in
Verbindung
mit
der
Tatsache
,
dass
der
Markt
eine
große
Zahl
von
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
umfasst
,
als
unbedeutender
Marktanteil
anzusehen
ist
. [EU]
Given
that
Javor
Pivka's
market
share
of
the
EU-25
as
indicated
in
section
2.4
above
is
0,21 % (in
2003
)
for
its
product
range
as
a
whole
,
and
that
this
share
should
in
principle
not
more
than
double
even
if
the
geographical
market
were
reduced
by
half
,
the
Commission
considers
that
the
market
share
is
still
well
below
1 %
which
,
in
connection
with
the
fact
that
the
market
comprises
a
large
number
of
small
and
medium-sized
producers
,
can
be
considered
negligible
[12].
Die
daneben
existierenden
Geschäftsfelder
sind
hinsichtlich
ihres
Volumens
unbedeutender
,
werden
reduziert
oder
ganz
abgewickelt
und
spielen
für
die
weitere
Betrachtung
keine
Rolle
. [EU]
The
other
lines
of
business
are
less
significant
in
terms
of
volume
,
are
to
be
cut
back
or
closed
down
and
are
of
no
further
relevance
here
.
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
der
geplante
Zusammenschluss
den
rückläufigen
Trend
bei
Galileos
Marktanteilen
umkehrt
,
und
zwar
insbesondere
angesichts
Worldspans
unbedeutender
Rolle
auf
EWR-Ebene
und
des
nachgewiesenen
Unvermögens
,
seine
Marktposition
im
EWR
über
die
Jahre
zu
verbessern
. [EU]
The
transaction
is
unlikely
to
reverse
the
declining
trend
in
Galileo's
market
share
,
especially
given
Worldspan's
marginal
role
at
an
EEA
level
and
its
documented
inability
to
improve
its
market
position
on
the
EEA
market
over
the
years
.
Es
legt
die
Angaben
in
zusammengefasster
oder
aufgeteilter
Form
vor
,
so
dass
nützliche
Angaben
weder
durch
die
Einbeziehung
eines
großen
Teils
unbedeutender
Einzelheiten
noch
durch
die
Aggregierung
von
Bestandteilen
mit
unterschiedlichen
Merkmalen
verschleiert
werden
(
siehe
Paragraphen
B2-B6
). [EU]
It
shall
aggregate
or
disaggregate
disclosures
so
that
useful
information
is
not
obscured
by
either
the
inclusion
of
a
large
amount
of
insignificant
detail
or
the
aggregation
of
items
that
have
different
characteristics
(see
paragraphs
B2–
;B6).
Es
wurde
daher
der
Schluss
gezogen
,
dass
,
wenn
überhaupt
,
lediglich
ein
unbedeutender
Teil
der
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
erlittenen
Schädigung
möglicherweise
diesem
Faktor
zugeschrieben
werden
könnte
und
dieser
mithin
den
ursächlichen
Zusammenhang
nicht
widerlegen
kann
. [EU]
It
was
therefore
concluded
that
,
if
any
,
only
a
negligible
part
of
the
injury
suffered
by
the
Community
industry
could
eventually
be
attributed
to
this
factor
,
and
that
it
was
thus
not
such
as
to
break
the
causal
link
.
Ferner
wurde
vorgebracht
,
die
USA
seien
ein
verhältnismäßig
unbedeutender
Akteur
auf
dem
weltweiten
Keramikfliesenmarkt
. [EU]
It
was
also
argued
that
the
USA
would
be
a
relatively
minor
player
in
the
worldwide
ceramic
tiles
market
.
Im
Segment
des
konventionellen
Verkehrs
sei
die
IFB
ein
durchaus
unbedeutender
Marktteilnehmer
,
selbst
wenn
man
von
einem
auf
Belgien
beschränkten
Markt
ausgehe
. [EU]
In
the
conventional
transport
sector
,
IFB
is
a
totally
marginal
player
,
even
assuming
that
the
market
is
restricted
to
Belgium
.
In
Anbetracht
der
Tatsache
,
dass
die
BGB
auch
ein
nicht
unbedeutender
Marktteilnehmer
im
Bereich
des
Immobiliengeschäfts
zu
sein
schien
,
fragte
sich
die
Kommission
ferner
,
ob
die
diesbezüglich
geplanten
Reduzierungsmaßnahmen
in
diesem
Zusammenhang
ausreichend
seien
. [EU]
In
view
of
the
fact
that
BGB
also
appeared
to
be
a
key
player
on
the
real
estate
market
,
the
Commission
further
wondered
whether
the
reductions
planned
in
this
connection
would
be
sufficient
.
In
Bezug
auf
die
Unternehmen
,
die
Fahrräder
montieren
,
ergab
die
Untersuchung
,
dass
Sättel
nur
ein
unbedeutender
Faktor
gemessen
an
den
Kosten
eines
fertigen
Fahrrades
sind
. [EU]
As
far
as
the
assemblers
of
bicycles
are
concerned
,
it
was
found
that
saddles
constitute
only
a
minor
cost
component
of
the
total
cost
of
a
finished
bicycle
.
Was
die
Berechnung
anhand
der
Angaben
der
Hersteller
in
Macau
über
ihre
Kosten
einschließlich
der
tatsächlichen
Kosten
ihrer
Einkäufe
bei
ihren
chinesischen
Lieferanten
anbelangt
,
so
ist
festzustellen
,
dass
eine
begrenzte
Menge
weitgehend
unbedeutender
Rohstoffe
aus
lokaler
Produktion
in
Macau
bezogen
wurde
,
sie
machten
indessen
nicht
mehr
als
2 %
des
Gesamtwertes
der
Teile
der
montierten
Ware
aus
. [EU]
As
regards
the
calculation
using
the
cost
data
of
the
Macanese
manufacturers
,
including
the
actual
purchase
costs
from
their
Chinese
suppliers
, a
limited
amount
of
very
minor
materials
were
sourced
locally
in
Macao
but
these
did
not
amount
to
more
than
2 %
of
the
total
value
of
the
assembled
parts
.
wenn
der
Stoff
geringe
toxische
Aktivität
besitzt
(
kein
Hinweis
auf
Toxizität
in
den
vorliegenden
Prüfergebnissen
),
anhand
toxikokinetischer
Daten
belegt
werden
kann
,
dass
es
auf
den
maßgeblichen
Expositionswegen
zu
keiner
systemischen
Resorption
kommt
(
wenn
z. B.
die
Konzentration
im
Plasma/Blut
bei
Anwendung
einer
empfindlichen
Analysemethode
unter
der
Nachweisgrenze
liegt
und
der
Stoff
und
seine
Metaboliten
im
Urin
,
in
der
Gallenflüssigkeit
und
in
der
ausgeatmeten
Luft
nicht
nachweisbar
sind
)
und
es
zu
unbedeutender
oder
keiner
Exposition
von
Menschen
kommt
.
Führt
ein
Stoff
bekanntermaßen
zu
Entwicklungsstörungen
,
so
dass
die
Kriterien
für
eine
Einstufung
als
Repr
.
Cat
. [EU]
the
substance
is
of
low
toxicological
activity
(no
evidence
of
toxicity
seen
in
any
of
the
tests
available
),
it
can
be
proven
from
toxicokinetic
data
that
no
systemic
absorption
occurs
via
relevant
routes
of
exposure
(e.g.
plasma/blood
concentrations
below
detection
limit
using
a
sensitive
method
and
absence
of
the
substance
and
of
metabolites
of
the
substance
in
urine
,
bile
or
exhaled
air
)
and
there
is
no
or
no
significant
human
exposure
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unbedeutender":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners