A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Tiefdrucktapete
Tiefdruckverfahren
Tiefe
Tiefe der Spurrille
Tiefebene
Tiefen von
Tiefenangst
Tiefenanschlag
Tiefenanästhesie
Search for:
ä
ö
ü
ß
96 results for
tiefen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Nach
einigen
Höhen
und
Tiefen
hat
er
jetzt
sein
Glück
gefunden
.
After
some
ups
and
downs
he
has
finally
landed
on
his
feet
.
die
verborgenen
Winkel
{pl}
;
Tiefen
{pl}
von
etw
.
the
recesses
of
sth
.
Unzählige
Organismen
bevölkern
die
Tiefen
des
Ozeans
.
Innumerable
organisms
populate
the
ocean
depths
.
die
unergründlichen
Tiefen
von
etw
.
the
fathomless
depths
of
sth
.
Allen
Tiefen
und
Depressionen
seines
Lebens
zum
Trotz
,
sind
von
ihm
die
letzten
Worte
überliefert:
"Sagen
Sie
ihnen
,
dass
ich
ein
wundervolles
Leben
gehabt
habe
." [G]
In
spite
of
all
the
lows
and
depressions
he
had
gone
through
,
his
last
words
were
,
"Tell
them
I've
had
a
wonderful
life
."
Böhms
Orchidee
am
Tiefen
See
,
zweifellos
ein
neues
Wahrzeichen
der
Stadt
,
ist
ein
Architekturerlebnis
erste
Güte
. [G]
Böhm's
orchid
on
the
Tiefer
See
,
without
doubt
a
new
trademark
for
the
city
,
is
a
first-class
architectural
experience
.
Das
neue
Hans
Otto
Theater
liegt
im
Rücken
einer
eindrucksvollen
preußischen
Husarenkaserne
auf
einer
Landzunge
am
Ufer
der
Havel
und
des
Tiefen
Sees
und
wurde
ob
der
traumhaften
Wasserlage
und
der
Bauformen
schon
oft
mit
Jørn
Utzons
Opernhaus
in
Sydney
verglichen
. [G]
The
new
Hans
Otto
Theatre
is
situated
at
the
back
of
some
impressive
Prussian
hussars'
barracks
on
a
spit
of
land
on
the
banks
of
the
Havel
and
the
Tiefer
See
lake
,
and
has
often
been
compared
with
Jørn
Utzon's
opera
house
in
Sydney
because
of
its
fantastic
waterside
location
and
the
shape
of
the
buildings
.
Er
fühlt
sich
umgeben
von
einem
sinnfernen
Prozess
der
Geschichte
,
der
nach
seiner
tiefen
Überzeugung
doch
nur
in
menschenleere
Wüsten
führt
. [G]
He
felt
himself
surrounded
by
a
meaningless
historical
process
which
he
was
deeply
convinced
would
lead
only
to
a
desert
empty
of
human
beings
.
Nicht
nur
die
Gefühle
der
in
der
Zukunft
lebenden
Protagonisten
sind
dem
Leser
vertraut
,
neben
all
der
futuristischen
Technik
,
in
den
Tiefen
des
Universums
,
finden
sich
weitere
ganz
lebensnahe
Elemente:
Ein
Besatzungsmitglied
ist
Buddhist
,
der
kleine
"Klonelefant"
verhält
sich
wie
ein
junger
Hund
,
eine
Frau
denkt
über
künstliche
Befruchtung
nach
. [G]
Readers
are
familiar
not
only
with
the
feelings
of
the
protagonists
of
the
future
.
Alongside
all
the
futurist
technology
,
there
are
some
quite
life-like
elements
in
the
depths
of
the
universe
.
One
member
of
the
crew
is
a
Buddhist
,
the
small
"cloned
elephant"
behaves
like
a
puppy
,
and
a
woman
thinks
about
artificial
insemination
.
Nicht
nur
verfügt
er
über
eine
enorme
stimmliche
Spannweite
-
sie
reicht
vom
tiefen
Schöpfungs-"D"
bis
zum
hohen
"A"
-
sondern
überdies
über
eine
Vielfalt
an
Ausdrucksmitteln
,
die
man
bei
kaum
einem
anderen
Vertreter
seines
Fachs
antrifft
. [G]
Not
only
does
he
possess
an
enormous
vocal
range
-
it
extends
from
the
low
D
in
Haydn's
The
Creation
(Die
Schöpfung
)
to
high
A -
what
is
more
,
he
deploys
a
diversity
of
expressive
resources
matched
by
hardly
any
other
representative
of
his
profession
.
Nur
aus
seinem
tiefen
religiösen
Empfinden
heraus
ist
es
zu
verstehen
,
wie
Luther
den
Mut
und
die
Kraft
aufbrachte
,
sich
gegen
die
weltliche
und
geistliche
Macht
des
damaligen
Abendlandes
-
verkörpert
durch
Kaiser
Karl
V.
und
Papst
Leo
X. -
zu
erheben
,
um
die
Reformation
der
Kirche
einzuleiten
. [G]
Only
the
depth
of
his
religious
convictions
can
explain
where
he
got
the
courage
and
strength
to
rise
up
against
the
secular
and
ecclesiastical
powers-that-be
-
incarnated
by
the
Emperor
Charles
V
and
the
Pope
Leo
X -
to
initiate
the
Reformation
of
the
Church
.
Vom
Südwesten
reisen
wir
weiter
in
den
tiefen
Südwosten
Deutschlands
,
hier
liegt
im
Dreiländereck
Tschechien
-
Österreich
-
Deutschland
die
Stadt
Passau
,
der
Endpunkt
unserer
Reise
. [G]
From
the
south-west
,
we
continue
our
ourney
to
the
south-east
tip
of
Germany
.
Here
,
in
the
triangle
bounded
by
the
Czech
Republic
,
Austria
and
Germany
,
lies
Passau
,
the
final
destination
on
our
tour
.
10
%
der
Wassertiefe
(
für
Tiefen
>
40
m). [EU]
10
%
of
depth
beyond
40
m.
Am
29
.
April
2011
hat
die
Europäische
Union
ihrer
tiefen
Besorgnis
über
die
Entwicklung
in
Syrien
und
den
Einsatz
von
Streit-
und
Sicherheitskräften
in
mehreren
syrischen
Städten
Ausdruck
verliehen
. [EU]
On
29
April
2011
,
the
European
Union
expressed
its
grave
concern
about
the
situation
unfolding
in
Syria
and
the
deployment
of
military
and
security
forces
in
a
number
of
Syrian
cities
.
Amphibien
besiedeln
ein
großes
Habitat
von
tiefen
Süßwasserseen
bis
zur
Wüste
. [EU]
Amphibians
occupy
a
wide
range
of
habitat
types
from
arid
deserts
to
deep
freshwater
lakes
.
An
der
abgerauten
Oberfläche
dürfen
keine
tiefen
Verletzungen
oder
loses
Material
vorhanden
sein
. [EU]
The
buffed
surface
texture
shall
not
contain
deep
buffing
lacerations
or
loose
material
.
Auf
Sandbänken
im
un
tiefen
Meer
-
mit
Schwankungen
zwischen
tiefen
und
un
tiefen
Bereichen
sowie
mit
Einflüssen
durch
Süß-
und
Salzwasser
-
leben
viele
Bodentiere
und
Fische
. [EU]
Many
species
of
land
animal
and
fish
live
on
sandbanks
in
alternating
fresh
and
salt-water
tidal
deltas
.
Außerdem
spielen
in
diesem
Gebiet
die
Teile
der
Sandbänke
,
die
an
die
tiefen
Fahrrinnen
grenzen
,
für
den
Seehund
eine
wichtige
Rolle
. [EU]
Within
this
area
,
there
are
tidal
plains
adjacent
to
deep
channels
that
are
of
importance
to
the
common
seal
.
automatische
Kompensationssteuerung
,
besonders
konstruiert
für
den
Einsatz
von
Unterwasserkameragehäusen
in
Tiefen
größer
als
1000
m [EU]
automatic
compensation
control
specially
designed
to
permit
an
underwater
camera
housing
to
be
usable
at
depths
exceeding
1000
m
Bänder
mit
Tiefen
ätzung
,
aus
band-anodisiertem
Aluminium
mit
einer
Reinheit
von
99
,9
GHT
und
einer
Dicke
von
weniger
als
3
mm
,
zum
Einbau
in
Kraftfahrzeugkarosserien
[EU]
Strip
with
depth-etching
,
of
band-anodic
oxidation
treated
aluminium
of
a
purity
by
weight
of
99
,9 %
and
a
thickness
of
less
than
3
mm
,
for
incorporation
in
bodies
for
motor
vehicles
[1]
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tiefen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners