A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
shapeliness
shapely
shaper
shapers
shapes
shapes of face
shapewear garment
shapewear garments
shapig pass
Search for:
ä
ö
ü
ß
198 results for
shapes
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Es
gibt
sie
in
den
unterschiedlichsten
Varianten
.
They
come
in
all
shapes
and
sizes
.
Dunkle
Gestalten
liefen
im
Hintergrund
umher
.
Dark
shapes
were
moving
in
the
shadows
.
Anna
Berkenbusch
,
Kommunikationsdesignerin
mit
hohem
ethischem
Anspruch
,
gestaltet
u. a.
den
Auftritt
von
Initiativen
,
Stiftungen
und
Gewerkschaften
. [G]
Anna
Berkenbusch
is
a
communication
designer
with
high
ethical
demands
.
Among
other
things
she
shapes
the
corporate
image
of
initiatives
,
foundations
and
trade
unions
.
Architektonische
Sonderformen
sind
bei
Sauerbruch/Hutton
immer
rund:
Wie
ein
großer
Kiesel
schiebt
sich
der
Hörsaal
mit
gestockter
Betonoberfläche
durch
die
Glasfassade
in
das
Foyer
. [G]
Special
architectural
shapes
designed
by
Sauerbruch/Hutton
are
always
round:
the
auditorium
with
a
concrete
flagging
surface
pushes
its
way
through
the
glass
foyer
like
a
large
pebble
.
Das
Berliner
Archiv
der
Jugendkulturen
sammelt
alles
über
Szenen
wie
Skinheads
,
Punks
,
Grufties
,
HipHopper
.
Die
Bibliothek
enthält
Zehntausende
Bücher
,
Presseausschnitte
,
Fanzines
,
CDs
,
Videos
. [G]
The
Archive
of
Youth
Cultures
in
Berlin
collects
material
of
all
shapes
and
sizes:
tens
of
thousands
of
books
,
press
clippings
,
fanzines
,
CDs
,
videos
from
the
whole
motley
array
of
teen
scenes
such
as
skinheads
,
punks
,
goth
and
hip
hop
.
Das
Bildschnipsel
der
afghanischen
Reiter
-
Sigmar
Polke
bereiste
die
Region
in
den
70er
Jahren
-
durchzieht
die
Ausstellung
auch
thematisch:
In
History
of
Everything
II
(
2002
)
erscheinen
sie
kaum
erkennbar
als
schwarze
Konturen
,
umgeben
von
schwarzen
Rastern
,
welche
fast
ein
Markenzeichen
von
Polke
sind
. [G]
The
picture
snippets
of
the
Afghan
riders
are
also
a
theme
running
through
the
exhibition
-
Sigmar
Polke
travelled
in
the
region
in
the
70s:
In
History
of
Everything
II
(2002)
they
take
the
form
of
black
shapes
,
almost
unrecognisable
,
surrounded
by
black
rasters
,
which
are
almost
a
Polke
trademark
.
Denn
oft
ist
es
weniger
die
bauliche
Gestaltung
als
kulturelle
Entwicklung
,
Formen
der
Kommunikation
oder
die
Entstehung
von
sozialen
Netzwerken
und
Prozessen
,
welche
die
Stadtentwicklung
prägen
. [G]
For
often
it
is
less
the
layout
of
the
built
environment
that
shapes
the
evolution
of
a
city
than
cultural
developments
,
forms
of
communication
or
the
establishment
of
social
networks
and
processes
.
Die
Absolventen
-
geplant
sind
bis
zu
35
Plätze
-
sollen
über
breite
Kenntnisse
der
Vielfalt
der
Religionen
in
ihrer
geschichtlichen
Entwicklung
,
ihrer
gesellschaftlichen
Einbettung
und
ihrer
heutigen
Ausformung
verfügen
. [G]
The
graduates
of
the
programme
-
we're
planning
to
have
up
to
35
students
-
should
have
a
broad
knowledge
of
the
diversity
of
religions
,
including
their
historical
evolution
,
how
they
are
embedded
in
society
and
what
shapes
they
take
in
our
day
.
die
große
Anzahl
von
Musikwettbewerben
und
von
Musikfestivals
jeden
Zuschnitts
und
Formats
[G]
a
large
number
of
music
competitions
and
music
festivals
of
all
shapes
and
sizes
Die
Produktreihe
war
die
Sensation
auf
der
Berliner
Funkausstellung
1971
und
wirkte
mit
ihren
weichen
Rundungen
und
ihrem
zugleich
kühlen
technischen
Erscheinungsbild
stilprägend
. [G]
The
product
series
was
a
sensation
at
the
Berlin
Radio
and
Television
Exhibition
in
1971
,
and
with
its
soft
,
rounded
shapes
and
cool
technical
appearance
,
it
became
a
trend-setter
.
Etwa
1.000
Seen
verschiedener
Größe
und
Art
sind
durch
ein
weit
verzweigtes
Kanalsystem
miteinander
verbunden
und
bilden
das
größte
zusammenhängende
Wassergebiet
Mitteleuropas
. [G]
Some
1000
lakes
of
different
shapes
and
sizes
are
linked
by
a
complex
canal
system
,
forming
the
most
extensive
interconnected
body
of
water
in
Central
Europe
.
Im
Inneren
schwingen
sich
die
Verbindungsbrücken
über
einen
Lichthof
,
den
die
Landschaftsarchitekten
mit
Wasserbecken
und
thematischen
Pflanzungen
ebenfalls
in
"amorph
geometrischen
Formen"
gestalteten
. [G]
Inside
,
the
linking
bridges
span
an
internal
courtyard
the
landscape
architects
designed
using
water
pools
and
thematic
plants
,
also
in
"amorphous
geometric
shapes
."
So
bedient
er
sich
des
Formenvorrats
aus
einem
anderen
Funktionszusammenhang
und
findet
plötzlich
Akzeptanz
. [G]
In
other
words
,
by
using
a
pool
of
shapes
and
forms
from
another
context
he
suddenly
succeeds
in
gaining
acceptance
.
Und
damit
beschreibt
er
zugleich
eine
Strömung
,
die
sich
im
zeitgenössischen
Musiktheater
in
vielen
Versuchen
auffinden
lässt:
das
Bestreben
,
die
Kontinuität
von
Geschichte(n),
damit
das
Narrative
als
federführendes
.
stilbildendes
Element
von
Oper
aufzugeben
zugunsten
der
Momentaufnahme
,
der
Befragung
des
Augenblicks
. [G]
In
doing
so
,
he
simultaneously
delineates
a
current
that
can
be
found
in
many
experiments
going
on
within
the
field
of
contemporary
musical
theatre:
the
striving
to
abandon
the
continuity
of
(hi)story/ies -
and
therefore
narrative
as
a
dominant
element
of
opera
that
shapes
its
stylistic
development
-
in
favour
of
the
snapshot
and
the
interrogation
of
the
moment
.
Wagenbreths
Bebilderung
ist
eine
gelungene
Melange
aus
Malerei
,
Grafik
,
Illustration
und
Comic
und
besticht
durch
seine
überbordende
Farben-
und
Formenvielfalt
. [G]
Wagenbreth's
illustrations
are
a
successful
mixture
of
art
,
graphics
,
illustration
and
comics
and
captivate
the
reader
with
their
extravagant
variety
of
colour
and
shapes
.
Wenn
Claudia
Hill
entwirft
,
hat
sie
nicht
das
Bild
einer
Frau
im
Kopf
,
sondern
abstrakte
Formen
,
die
sie
in
Kleidung
uminterpretiert
und
so
Silhouetten
jenseits
der
Körperformen
schafft
. [G]
When
Claudia
Hill
designs
,
she
does
not
have
the
picture
of
a
woman
in
her
mind
,
but
abstract
shapes
,
which
she
reinterprets
into
items
of
clothing
,
creating
silhouettes
beyond
body
shapes
.
44130000
verdichtetes
Holz
in
Blöcken
,
Platten
,
Brettern
oder
Profilen
; [EU]
44130000
Densified
wood
,
in
blocks
,
plates
,
strips
or
profile
shapes
Abdeckungen
,
Gestaltung
der
Öffnungen
oder
beliebige
andere
Maßnahmen
-
ob
an
dem
Gehäuse
angebracht
oder
durch
das
umschlossene
Betriebsmittel
gebildet
-,
die
geeignet
sind
,
das
Eindringen
der
festgelegten
Prüfsonden
zu
verhindern
oder
zu
begrenzen
,
gelten
als
ein
Teil
des
Gehäuses
,
es
sei
denn
,
sie
können
ohne
Anwendung
eines
Schlüssels
oder
Werkzeuges
entfernt
werden
. [EU]
Barriers
,
shapes
of
openings
or
any
other
means
-
whether
attached
to
the
enclosure
or
formed
by
the
enclosed
equipment
-
suitable
to
prevent
or
limit
the
penetration
of
the
specified
test
probes
are
considered
as
a
part
of
the
enclosure
,
except
when
they
can
be
removed
without
the
use
of
a
key
or
tool
.
Abfälle
und
Schrott
,
aus
Aluminium
(
ausg
.
Schlacken
,
Zunder
usw
.
aus
der
Eisen-
und
Stahlherstellung
,
die
wiedergewinnbares
Aluminium
in
Form
von
Silicaten
enthalten
,
Rohblöcke
(
Ingots
)
und
ähnl
.
Rohformen
,
aus
eingeschmolzenen
Abfällen
oder
Schrott
,
aus
Aluminium
sowie
Aschen
und
Rückstände
der
Aluminiumherstellung
) [EU]
Waste
and
scrap
,
of
aluminium
(excl.
slags
,
scale
and
the
like
from
iron
and
steel
production
,
containing
recoverable
aluminium
in
the
form
of
silicates
,
ingots
or
other
similar
unwrought
shapes
,
of
remelted
waste
and
scrap
,
of
aluminium
,
ashes
and
residues
from
aluminium
production
)
Abfälle
und
Schrott
,
aus
Blei
(
ausg
.
Aschen
und
Rückstände
der
Bleiherstellung
(
Pos
.
2620
),
Rohblöcke
(
Ingots
)
und
ähnl
.
Rohformen
,
aus
eingeschmolzenen
Abfällen
und
Schrott
,
aus
Blei
(
Pos
.
7801
)
sowie
Abfälle
und
Schrott
aus
elektrischen
Primärelementen
,
-batterien
und
Akkumulatoren
) [EU]
Lead
waste
and
scrap
(excl.
ashes
and
residues
from
lead
production
"heading
No
2620"
,
and
ingots
or
other
similar
unwrought
shapes
,
of
remelted
waste
and
scrap
,
of
lead
"heading
No
7801"
and
waste
and
scrap
of
primary
cells
,
primary
batteries
et
electric
accumulators
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "shapes":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners