A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mietvertrag
Mietwagen
Mietwagenfirma
Mietwagenvertrag
Mietwert
Mietwohngrundstück
Mietwucher
Mietzahlung
Mietzins
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
Mietwert
Word division: Miet·wert
Tip:
Conversion of units
German
English
Als
im
Jahr
2000
die
Akte
für
die
Förderung
des
Vorhabens
zusammengestellt
worden
ist
,
erfolgte
die
Regelung
zur
Gewerbesteuerbefreiung
auf
einer
Bemessungsgrundlage
,
die
aus
dem
Mietwert
des
Anlagevermögens
(
Grundstücke
,
Gebäude
,
Einrichtungen
,
Betriebsanlagen
,
Betriebsausstattung
usw
.)
und
einem
Anteil
der
ausgezahlten
Löhne
und
Gehälter
bestand
. [EU]
In
2000
,
when
the
project
support
file
was
being
compiled
,
the
business
tax
exemption
scheme
applied
to
a
basis
consisting
of
the
rental
value
of
any
tangible
fixed
assets
(land,
buildings
,
fixtures
and
fittings
,
physical
equipment
,
furniture
,
etc
.)
and
a
portion
of
the
amount
of
any
wages
and
fees
paid
.
Am
unteren
Ende
des
Spektrums
wird
der
Mietwert
von
48
Glasfaserkabeln
je
Streckenkilometer
bei
1728
GBP
, d. h.
36
GBP
je
Glasfaserkabel
liegen
. [EU]
At
the
lower
end
of
the
table
,
the
rental
value
of
48
optic
fibres
per
route
km
will
be
GBP
1728
, i.e.
GBP
36
per
optic
fibre
.
Bei
der
Schichtungsmethode
werden
Daten
über
die
tatsächlichen
Wohnungsmieten
genutzt
,
um
den
Mietwert
des
gesamten
Wohnungsbestands
zu
ermitteln
. [EU]
The
stratification
method
uses
information
about
actual
rentals
from
rented
dwellings
to
obtain
an
estimate
of
the
rental
value
of
the
stock
of
dwellings
.
Berücksichtigt
werden
sollte
auch
,
dass
der
tatsächliche
Mietwert
eines
Grundstücks
nicht
unbedingt
mit
seinem
fiktiven
steuerpflichtigen
Wert
gleichgesetzt
werden
sollte
. [EU]
Account
should
also
be
taken
of
the
fact
that
the
actual
rental
value
of
a
property
should
not
necessarily
be
equated
with
its
hypothetical
rateable
value
.
Besitzen
Gebietsansässige
Wohnungen
im
Ausland
,
gilt
gemäß
ESVG
95
,
Abschnitt
3.64:
"Der
Mietwert
von
eigengenutzten
Wohnungen
im
Ausland
,
zum
Beispiel
von
Ferienhäusern
,
wird
nicht
als
Teil
der
Inlandsproduktion
,
sondern
als
Import
von
Dienstleistungen
aus
der
übrigen
Welt
und
der
entsprechende
Nettobetriebsüberschuss
als
aus
der
übrigen
Welt
erhaltenes
Primäreinkommen
gebucht
." [EU]
With
regard
to
residents
owning
dwellings
abroad
,
ESA95
paragraph
3.64
states
that
'the
rental
value
of
owner-occupied
dwellings
abroad
, e.g.
holiday
homes
,
should
not
be
recorded
as
part
of
domestic
production
,
but
as
imports
of
services
and
the
corresponding
net
operating
surplus
as
primary
income
received
from
the
Rest
of
the
World
.'
Der
durch
die
VOA
festgesetzte
Mietwert
von
Glasfasernetzen
für
den
Zeitraum
von
2005
bis
2010
wurde
angefochten
und
könnte
gesenkt
werden
,
falls
der
Einspruch
erfolgreich
sein
sollte
. [EU]
The
2005-2010
rental
value
of
optic
fibre
set
by
the
VOA
is
the
object
of
an
appeal
,
and
could
be
lowered
if
the
appeal
is
successful
.
Der
im
Mietvertrag
auf
2,6
Mio
.
EUR
pro
Jahr
festgesetzte
anfängliche
Mietwert
basierte
direkt
auf
dem
von
Deloitte
berechneten
,
den
Marktbedingungen
entsprechenden
Mietwert
des
Ahoy'-Komplexes
. [EU]
The
initial
rent
of
EUR
2,6
million
per
year
stipulated
in
the
lease
was
based
directly
on
the
market
valuation
of
rent
for
the
Ahoy
complex
carried
out
by
Deloitte
[9].
Der
Mietwert
von
drei
Glasfaserkabeln
je
Streckenkilometer
wird
bei
540
GBP
, d. h.
180
GBP
je
Glasfaserkabel
liegen
. [EU]
The
rental
value
of
three
optic
fibres
per
route
km
will
be
GBP
540
, i.e.
GBP
180
per
optic
fibre
.
Der
unterstellte
Mietwert
der
eigengenutzten
Wohnung
bzw
.
des
eigengenutzten
Wohnhauses
erscheint
nicht
hier
,
sondern
wird
im
Bereich
'Vermietung
,
Verpachtung
von
eigenen
oder
geleasten
Grundstücken
,
Gebäuden
und
Wohnungen'
(
Klasse
68
.20
der
NACE
Rev
. 2)
ausgewiesen
. [EU]
The
imputed
rental
value
of
the
owner-occupied
housing
unit
is
not
recorded
here
but
in
the
branch
"Renting
and
operating
of
own
or
leased
real
estate"
(Class
68
,20
of
NACE
Rev
. 2).
Die
Einigung
vor
der
Berufungsverhandlung
war
nicht
ungewöhnlich
und
impliziert
keinen
Ermessensspielraum
für
die
VOA
.
Die
Möglichkeit
einer
Einigung
entbindet
die
VOA
nicht
von
ihrer
gesetzlichen
Pflicht
,
den
jährlichen
Mietwert
des
Immobiliarvermögens
bei
einer
angenommenen
Vermietung
festzustellen
. [EU]
Its
settlement
before
the
Valuation
Court
was
not
unusual
,
and
does
not
imply
discretion
on
the
part
of
the
VOA:
the
possibility
of
reaching
a
settlement
does
not
relieve
the
VOA
of
its
statutory
duty
to
determine
the
annual
rental
value
of
the
hereditament
under
the
hypothetical
tenancy
.
Die
VOA
verfüge
über
umfangreiche
Belege
für
den
Mietwert
zur
Bewertung
von
BT
nach
der
Mietmethode
,
wie
die
Großhandelsmiettarife
für
Kabelanschlüsse
von
BT
oder
die
veröffentlichten
Preise
für
Produkte
zur
Entbündelung
des
Teilnehmeranschlusses
,
die
zur
Ermittlung
des
Mietwert
s
der
Kupferkabel
dienen
könnten
. [EU]
It
considers
that
the
VOA
had
ample
evidence
of
rental
value
to
evaluate
BT
on
a
rental
method
,
such
as
BT's
wholesale
line
rental
tariffs
or
its
published
prices
for
Local
Loop
Unbundling
products
which
could
be
used
to
evaluate
the
rental
value
of
its
copper
cables
.
Es
sind
keine
Marktmieten
,
so
dass
sie
als
Nachweis
für
den
Mietwert
wenig
Gewicht
haben
. [EU]
They
are
not
open
market
rents
and
as
such
little
weight
can
be
given
to
these
tariffs
as
evidence
of
rental
value
.
Für
den
Zeitraum
von
2005
bis
2010
wurde
der
Mietwert
eines
Glasfaserpaares
im
Großraum
London
auf
600
GBP
pro
km
und
500
GBP
im
Rest
des
Vereinigten
Königreichs
festgesetzt
. [EU]
For
the
2005-2010
period
,
the
rental
value
of
a
fibre
pair
was
set
at
GBP
600
per
km
in
the
London
area
and
GBP
500
per
km
in
the
rest
of
the
United
Kingdom
.
Generell
erfüllen
beide
Arten
von
Netzen
daher
nicht
die
gleiche
Funktion
und
haben
wahrscheinlich
nicht
den
gleichen
Mietwert
. [EU]
Therefore
,
on
the
whole
,
the
two
types
of
network
do
not
fulfil
the
same
function
,
and
are
unlikely
to
have
the
same
rental
value
.
In
der
Tat
schwankt
der
von
der
VOA
angewandte
Mietwert
eines
Glasfaserkabels
nach
der
Zahl
der
Glasfaserkabel
je
Strecke
. [EU]
In
fact
,
the
rental
value
of
an
optic
fibre
as
applied
by
the
VOA
will
vary
according
to
the
number
of
optic
fibres
per
route
.
In
dieser
Maßnahme
war
die
Möglichkeit
vorgesehen
gewesen
,
unter
bestimmten
Bedingungen
für
den
Zeitraum
von
2010
bis
2015
bei
der
Berechnung
der
Gewerbesteuer
den
Mietwert
der
speziellen
Werkzeugeinrichtungen
,
Ausrüstungen
und
Anlagen
für
den
Hafenumschlag
nicht
zu
berücksichtigen
. [EU]
Under
this
measure
,
it
was
possible
,
under
certain
conditions
,
from
2010
to
2015
,
to
exclude
the
rental
value
of
specific
port-handling
equipment
and
facilities
from
the
calculation
of
business
tax
.
Je
mehr
Glasfaserkabel
pro
Strecke
vorhanden
sind
,
umso
niedriger
ist
ihr
Mietwert
. [EU]
The
more
fibres
per
route
,
the
lower
their
rental
value
will
be
.
Nach
Auffassung
des
Sachverständigen
war
die
Methode
,
die
Deloitte
in
seinen
Gutachten
anwendete
,
um
die
Aktien
der
Ahoy'
Rotterdam
N.V.
zu
bewerten
und
den
Mietwert
des
Ahoy'-Komplexes
festzusetzen
,
angemessen
. [EU]
The
consultant
found
that
in
the
Deloitte
reports
valuing
the
shares
in
Ahoy
Rotterdam
NV
and
determining
the
rent
for
the
Ahoy
complex
,
the
methodology
applied
was
correct
.
Nach
dem
Miettarif
für
angeschlossene
Glasfaserkabel
des
Jahres
2005
liegt
der
Mietwert
von
zwei
Glasfaserkabeln
(d. h.
eines
individuellen
Glasfaserpaars
)
je
Streckenkilometer
für
Netze
von
mehr
als
3000
km
bei
450
GBP
. [EU]
Thus
,
taking
the
lit
fibre
rent
tone
applied
as
of
2005
,
it
appears
that
the
rental
value
of
two
optic
fibre
(i.e. a
single
fibre
pair
)
per
route
km
for
networks
above
3000
km
will
be
GBP
450
.
Nach
diesen
Ermäßigungen
fiel
der
Mietwert
eines
Glasfaserpaares
auf
900
GBP
im
Großraum
London
und
750
GBP
pro
km
in
anderen
Teilen
des
Landes
in
den
Jahren
2002
bis
2004
. [EU]
Following
these
discounts
,
the
rental
value
of
a
fibre
pair
fell
to
GBP
900
per
km
in
the
London
area
and
GBP
750
per
km
in
the
other
parts
of
the
country
in
the
years
2002-2004
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mietwert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners