A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for ACAA
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
ACAA
verpflichtete
sich
ferner
,
bis
auf
Weiteres
keine
neuen
AOC
auszustellen
. [EU]
Furthermore
,
ACAA
committed
to
refrain
from
issuing
further
AOCs
until
further
notice
.
ACAA
verpflichtete
sich
,
regelmäßig
über
die
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
ihres
Plans
zur
Mängelbehebung
zu
berichten
. [EU]
ACAA
committed
to
report
periodically
on
the
progress
made
in
the
implementation
of
its
corrective
action
plan
.
ACAA
wird
dringend
aufgefordert
,
die
erforderlichen
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
um
den
mit
der
EASA
vereinbarten
Aktionsplan
weiter
effektiv
und
plangemäß
umzusetzen
,
wobei
der
Behebung
der
festgestellten
Mängel
,
die
zu
Sicherheitsbedenken
Anlass
geben
,
wenn
sie
nicht
unverzüglich
behoben
werden
,
Vorrang
einzuräumen
ist
. [EU]
ACAA
is
urged
to
take
the
necessary
actions
to
continue
to
implement
effectively
and
timely
the
action
plan
agreed
with
EASA
,
with
priority
to
the
resolution
of
the
deficiencies
identified
that
raise
safety
concerns
if
not
promptly
corrected
.
ACAA
wird
insbesondere
aufgefordert
,
den
Kapazitätsaufbau
zu
beschleunigen
,
die
Sicherheitsaufsicht
über
alle
in
Albanien
zugelassenen
Luftfahrtunternehmen
im
Einklang
mit
den
geltenden
Sicherheitsbestimmungen
zu
gewährleisten
und
gegebenenfalls
Durchsetzungsmaßnahmen
zu
ergreifen
. [EU]
The
ACAA
is
invited
in
particular
to
speed
up
its
capacity
building
and
to
ensure
the
safety
oversight
of
all
air
carriers
certified
in
Albania
in
accordance
with
the
applicable
safety
regulations
and
to
take
enforcement
measures
as
necessary
.
ACAA
wurde
am
21
.
Juni
2010
vom
Flugsicherheitsausschuss
angehört
und
bestätigte
,
dass
Belle
Air
und
Albanian
Airlines
im
Juni
2010
in
Übereinstimmung
mit
den
geltenden
Sicherheitsbestimmungen
erneut
zugelassen
worden
seien
. [EU]
The
ACAA
was
heard
by
the
Air
Safety
Committee
on
21
June
2010
and
confirmed
that
Belle
Air
and
Albanian
Airlines
were
duly
recertified
in
June
2010
in
compliance
with
the
applicable
safety
rules
.
ACAA
wurde
zur
Berichterstattung
über
die
Neuzulassung
von
Luftfahrtunternehmen
vor
dem
Flugsicherheitssauschuss
gebeten
. [EU]
The
ACAA
was
invited
to
the
Air
Safety
Committee
to
report
on
the
recertification
of
air
carriers
.
Aus
den
der
ACAA
am
10
.
August
und
2.
September
2011
vorgelegten
Abschlussberichten
geht
nicht
nur
hervor
,
dass
die
vereinbarten
Pläne
zur
Mängelbehebung
nicht
rechtzeitig
umgesetzt
wurden
,
sondern
dass
darüber
hinaus
auch
neue
Mängel
aufgetreten
sind
. [EU]
The
final
reports
arising
from
these
inspections
,
which
were
addressed
to
the
ACAA
on
10
August
and
2
September
2011
respectively
,
reveal
not
only
that
the
corrective
action
plans
agreed
have
not
been
timely
implemented
,
but
that
also
new
deficiencies
had
been
reported
.
Das
in
Albanien
zugelassene
Luftfahrtunternehmen
Albanian
Airlines
wurde
zur
Stellungnahme
vor
den
Flugsicherheitssauschuss
geladen
und
am
9.
November
2011
in
Anwesenheit
der
ACAA
gehört
. [EU]
The
air
carrier
Albanian
Airlines
certified
in
Albania
was
invited
to
the
Air
Safety
Committee
and
heard
on
9
November
2011
in
the
presence
of
ACAA
.
Das
in
Albanien
zugelassene
Luftfahrtunternehmen
Belle
Air
wurde
zur
Stellungnahme
vor
den
Flugsicherheitssauschuss
geladen
und
am
9.
November
2011
in
Anwesenheit
der
ACAA
gehört
. [EU]
The
air
carrier
Belle
Air
certified
in
Albania
was
invited
to
the
Air
Safety
Committee
and
heard
on
9
November
2011
in
the
presence
of
ACAA
.
Die
ACAA
blieb
allerdings
den
Nachweis
schuldig
,
dass
eine
fortlaufende
Aufsicht
gewährleistet
ist
und
die
Vertragskräfte
sich
in
keinem
Interessenkonflikt
befinden
. [EU]
ACAA
failed
however
to
demonstrate
the
continuity
of
oversight
as
well
as
the
absence
of
conflict
of
interest
of
the
contracted
agents
.
Die
ACAA
lieferte
weder
zusätzliche
Informationen
über
die
zur
Behebung
der
von
der
ICAO
berichteten
Mängel
unternommenen
Maßnahmen
noch
Belege
dafür
,
dass
sämtliche
der
von
der
EASA
bei
ihren
Normungsinspektionen
festgestellten
Mängel
rechtzeitig
beseitigt
wurden
oder
Gegenstand
von
Korrekturmaßnahmen
sind
,
die
von
der
EASA
für
akzeptabel
befunden
werden
. [EU]
ACAA
did
not
provide
further
information
on
the
actions
undertaken
to
resolve
the
deficiencies
reported
by
ICAO
,
nor
evidence
that
all
the
deficiencies
identified
by
EASA
in
its
standardisation
inspections
had
been
timely
resolved
or
were
subject
to
corrective
actions
acceptable
to
EASA
.
Die
ACAA
teilte
mit
und
wies
am
10
.
November
2011
schriftlich
nach
,
dass
das
Lufttüchtigkeitszeugnis
des
bis
dahin
von
Belle
Air
betriebenen
Luftfahrzeugs
mit
dem
Eintragungskennzeichen
ZA-ARD
mit
sofortiger
Wirkung
entzogen
und
der
Betrieb
dieses
Luftfahrzeugs
bis
zum
Abschluss
des
Zertifizierungsverfahrens
untersagt
wurde
. [EU]
The
ACAA
informed
and
provided
written
evidence
on
10
November
2011
of
the
withdrawal
with
immediate
effect
of
the
Certificate
of
Airworthiness
of
the
aircraft
with
registration
marks
ZA-ARD
operated
until
that
date
by
Belle
Air
and
of
its
immediate
grounding
until
the
completion
of
the
certification
process
of
this
aircraft
is
completed
.
Die
ACAA
teilte
mit
und
wies
am
10
.
November
schriftlich
nach
,
dass
dem
Luftfahrtunternehmen
Albanian
Airlines
das
Luftverkehrsbetreiberzeugnis
mit
sofortiger
Wirkung
entzogen
wurde
. [EU]
The
ACAA
informed
and
provided
written
evidence
on
10
November
of
the
revocation
with
immediate
effect
the
AOC
of
the
air
carrier
Albanian
Airlines
.
Die
ACAA
war
somit
nicht
in
der
Lage
,
ihre
Zuständigkeiten
im
Bereich
der
Lufttüchtigkeitsaufsicht
wahrzunehmen
,
da
die
Behörde
kein
qualifiziertes
Personal
zu
diesem
Zweck
eingestellt
hat
und
die
zur
Abhilfe
dieser
Situation
mit
externen
Mitarbeitern
zuvor
geschlossenen
Verträge
seit
Januar
2011
abgelaufen
sind
. [EU]
Accordingly
,
the
ACAA
have
not
been
in
a
position
to
discharge
their
responsibilities
regarding
the
oversight
of
airworthiness
as
ACAA
does
not
hired
qualified
staff
for
that
purpose
and
that
the
contracts
established
previously
with
external
staff
to
compensate
this
situation
have
expired
since
January
2011
.
Die
albanische
Behörde
erklärte
allerdings
,
dass
das
grundlegende
Gesetz
zur
Errichtung
der
ACAA
am
10
.
November
2011
geändert
worden
sei
,
um
größere
finanzielle
Unabhängigkeit
und
bessere
Einstellungsbedingungen
für
Personal
zu
ermöglichen
,
und
dass
derzeit
eine
internationale
Ausschreibung
für
technische
Hilfe
über
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
vorbereitet
werde
mit
dem
Ziel
,
Anfang
2012
die
entsprechenden
Verträge
zu
unterzeichnen
. [EU]
The
competent
authorities
of
Albania
however
declared
that
the
basic
law
establishing
the
ACAA
was
modified
on
10
November
2011
to
allow
for
more
substantial
financial
independence
and
better
employments
conditions
for
the
staff
and
that
subsequently
an
international
call
for
tender
for
technical
assistance
over
five
years
is
being
organised
,
with
a
view
to
have
contracts
signed
early
2012
.
Die
EASA
gab
bekannt
,
dass
die
zuständige
albanische
Behörde
(
ACAA
)
einen
umfassenden
Maßnahmenplan
vorgelegt
hat
,
der
für
akzeptabel
befunden
und
am
29
.
April
2010
zusammen
mit
einer
Reihe
von
Abhilfemaßnahmen
,
die
bis
Ende
2011
schrittweise
umzusetzen
sind
,
sowie
von
Sofortmaßnahmen
zur
Behebung
der
Sicherheitsmängel
beschlossen
wurde
. [EU]
EASA
informed
however
that
the
competent
authorities
of
Albania
(ACAA)
had
presented
a
comprehensive
action
plan
that
had
been
found
acceptable
and
had
been
agreed
on
29
April
2010
and
a
series
of
remedial
actions
to
be
implemented
progressively
until
the
end
of
2011
,
with
immediate
actions
to
address
the
safety
deficiencies
.
Die
Kommission
hat
deshalb
ihre
Konsultationen
mit
der
ACAA
aktiv
fortgesetzt
und
bis
11
.
Oktober
2011
schriftliche
Informationen
zur
Sicherheitsaufsicht
über
die
in
Albanien
zugelassenen
Luftfahrtunternehmen
erbeten
. [EU]
Given
what
precedes
,
the
Commission
continued
actively
the
consultations
with
ACAA
,
requesting
information
regarding
the
safety
oversight
of
air
carriers
licensed
in
Albania
to
be
submitted
in
writing
by
11
October
2011
.
Die
Kommission
und
der
Flugsicherheitsausschuss
erkennen
die
zur
Reform
des
Zivilluftfahrtsystems
in
Albanien
unternommenen
Anstrengungen
an
,
insbesondere
die
Schaffung
eines
neuen
Rechtsrahmens
im
Einklang
mit
den
internationalen
und
europäischen
Sicherheitsnormen
,
die
Bemühungen
zur
Behebung
der
Sicherheitsmängel
,
die
von
der
ICAO
und
der
EASA
sowie
während
der
Konsultationen
festgestellt
wurden
,
sowie
die
von
der
ACAA
ergriffenen
Durchsetzungsmaßnahmen
und
ihre
Zusage
,
unverzüglich
und
unbefristet
qualifizierte
Inspektoren
einzustellen
. [EU]
The
Commission
and
the
Air
Safety
Committee
acknowledge
the
efforts
made
to
reform
the
civil
aviation
system
in
Albania
,
in
particular
the
establishment
of
a
new
legislative
framework
in
line
with
international
and
European
safety
standards
,
the
efforts
undertaken
to
address
the
safety
deficiencies
reported
by
ICAO
,
EASA
and
those
identified
in
the
course
of
the
consultations
,
as
well
as
the
enforcement
actions
adopted
by
ACAA
and
the
commitment
to
hire
without
delay
qualified
inspectors
on
a
permanent
basis
.
Die
Kommission
und
der
Flugsicherheitsausschuss
ermuntern
Albanien
zu
entscheidenden
Fortschritten
beim
Aufbau
der
technischen
und
administrativen
Kapazitäten
der
ACAA
und
fordern
die
Behörde
zur
uneingeschränkten
und
transparenten
Zusammenarbeit
mit
der
ICAO
und
der
EASA
auf
,
um
den
Nachweis
rascher
und
deutlicher
Fortschritte
in
der
Umsetzung
geeigneter
Abhilfepläne
und
Behebung
aller
festgestellten
Mängel
zu
erbringen
. [EU]
The
Commission
and
the
Air
Safety
Committee
encourage
Albania
to
make
decisive
progress
in
the
build
up
of
the
technical
and
administrative
capacity
of
ACAA
and
invites
ACAA
to
cooperate
fully
and
transparently
with
ICAO
and
EASA
in
order
to
demonstrate
quick
and
substantial
progress
in
the
implementation
of
adequate
corrective
action
plans
to
remedy
all
deficiencies
identified
.
Die
Kommission
wird
mit
Unterstützung
der
EASA
und
der
Mitgliedstaaten
die
Wirksamkeit
der
von
ACAA
ergriffenen
Maßnahmen
und
das
Sicherheitsniveau
der
in
Albanien
zugelassenen
Luftfahrtunternehmen
weiterhin
überwachen
. [EU]
The
Commission
,
assisted
by
EASA
,
and
with
the
support
of
Member
States
,
will
continue
to
monitor
the
effectiveness
of
the
actions
undertaken
by
ACAA
and
the
safety
performance
of
air
carriers
licensed
in
Albania
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ACAA":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners