DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

101 similar results for race-track
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

dual-trace Zweistrahl...

memory trace Gedächtnisspur {f} [psych.]

trace amount Spurengehalt {m} [techn.]

tracing program; trace program; tracing routine; trace routine; tracer [listen] Ablaufverfolgungsprogramm {n}; Ablaufverfolger {m}; Ablaufüberwachungsprogramm {n}; Protokollprogramm {n} [comp.]

tracing programs; trace programs; tracing routines; trace routines; tracers Ablaufverfolgungsprogramme {pl}; Ablaufverfolger {pl}; Ablaufüberwachungsprogramme {pl}; Protokollprogramme {pl}

snapshot tracing program selektives Protokollprogramm

genealogic succession; genealogy Abstammungsverhältnis {n}; Familienstammbaum {m}; Stammbaum {m} [soc.]

to trace your geneology seinen Stammbaum zurückverfolgen

principal; client [listen] [listen] Auftraggeber {m}; Auftraggeberin {f}; Auftragsgeber {m} [adm.] [listen]

principals; clients Auftraggeber {pl}; Auftraggeberinnen {pl}; Auftragsgeber {pl} [listen]

to trace the principals in a crime die Auftraggeber einer Straftat ermitteln / ausfindig machen / ausforschen [Bayr.] [Ös.]

run-off area (on a race track) Auslaufzone {f} (einer Rennstrecke)

run-off areas Auslaufzonen {pl}

dark trace oscilloscope Blauschreiber {m} [techn.]

dark trace oscilloscopes Blauschreiber {pl}

dark-trace tube Blauschriftröhre {f} [techn.]

dark-trace tubes Blauschriftröhren {pl}

intelligence (of sth.) [listen] Erkenntnisse {pl} (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse {pl} (zu/über etw.) [listen]

criminal intelligence kriminalpolizeiliche Erkenntnisse

photographic intelligence Erkenntnisse aus der Bildaufklärung; Bildauswertungsergebnisse {pl} [mil.]

Intelligence suggests that ...; According to our intelligence ... Nach unseren Erkenntnissen ...

hard information; hard intelligence gesicherte/verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse {pl} [listen]

to collect/gather intelligence about terrorist activities Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln/gewinnen

There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today. Wir hatten keine Erkenntnisse darüber, dass die Angriffe heute stattfinden sollten.

There is no trace of this person in the criminal intelligence indices. Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt.

call trace; call trap Fangschaltung {f} [telco.]

call traces; call traps Fangschaltungen {pl}

pen register; dialled number recorder /DNR/ (outgoing call log) Fangschaltung für ausgehende Anrufe

trap and trace device (incoming call log) Fangschaltung für eingehende Anrufe

to implement a call trace on sb.'s phone line bei jdm. eine Fangschaltung einrichten

corrosion trace Fraßspur {f} [techn.]

corrosion traces Fraßspuren {pl}

point of a knife Messerspitze {f}

points of knives Messerspitzen {pl}

just a trace eine Messerspitze /Msp./ (kleine Menge)

ammunition; ammo [coll.] [listen] Munition {f} [mil.]

nuclear ammunition Atommunition {f}

blank ammunition Blindmunition {f}; Übungsmunition {f}

H.E. ammunition Brisanzmunition {f}

rifle ammunition Gewehrmunition {f}

large-bore ammunition; centre-fire ammunition [Br.]; center fire ammunition [Am.] Großkalibermunition {f}; Zentralfeuermunition {f}

commercial ammunition Handelsmunition {f}

intelligent ammunition; smart munition intelligente Munition

hunting ammunition Jagdmunition {f}

separate ammunition Kartuschenmunition {f}

armour-piercing ammunition Kernmunition {f}; panzerbrechende Munition

rimfire ammunition Kleinkalibermunition {f}

tracer ammunition Leuchtspurmunition {f}; Leuchtspurgeschosse {pl}

joint direct attack munition; JDAM ammunition Munition mit Zielführung über Satellitennavigation; JDAM-Munition

anti-tank ammunition Panzerabwehrmunition {f}

tank ammunition Panzermunition {f}

heavy-metal ammunition Schwermetall-Munition {f}

cluster munition Streumunition {f}

depleted-uranium ammunition; DU ammunition; uranium ammo [coll.] uranhaltige Munition

full metal jacket ammunition Vollmantelmunition {f}

ball ammunition Vollmunition {f}

live-fire [Am.] mit scharfer Munition

to provide sb. with ammunition (for criticism, allegations etc.) [fig.] jdm. Munition (für Kritik, Vorwürfe usw.) liefern

plough trace [Br.]; plow trace [Am.] Pflugkette {f} [agr.]

plough traces; plow traces Pflugketten {pl}

raschel machine; raschel (warp knitting) Raschelmaschine {f}; Raschel {f} (Kettenwirken) [textil.]

raschel machines; raschels Raschelmaschinen {pl}

trace comb of the raschel machine Stechkamm der Raschelmaschine

relic; remnant; survival; holdover [Am.] (from sth.) (remaining trace) [fig.] [listen] [listen] Relikt {n}; Überbleibsel {n}; Erbe {n} {+Gen.} [übtr.] [listen]

a relic of the past; a remnant of the past ein Relikt der Vergangenheit

a remnant of colonial policy ein Überbleibsel der Kolonialpolitik

a remnant of my childhood ein Erbe meiner Kindheit

He is the only holdover from their last championship team. Er ist als einziger von der letzten Meisterschaftsmannschaft übriggeblieben.

This habit is a holdover from my school days. Diese Gewohnheit ist mir aus meiner Schulzeit geblieben.

The shirt was a survival from his army days. Das Hemd war ein Überbleibsel aus seiner Militärzeit.

explosives trace detector Sprengstoffspurendetektor {m}

explosives trace detectors Sprengstoffspurendetektoren {pl}

trace Spur {f}; winzige Menge {f} [listen]

traces [listen] Spuren {pl}

in traces in Spuren

May contain traces of nuts. (food labelling) Kann Spuren von Nüssen enthalten. (Lebensmittelkennzeichnung)

There is no trace of the missing woman. Von der Vermissten fehlt jede Spur.

trace lifting (forensics) Spurenabnahme {f} (Kriminaltechnik)

electrostatic lifting Spurenabnahme mit elektrostatischer Folie

gelatine lifting; gel lifting Spurenabnahme mit Gelatinefolie

trace analysis Spurenanalyse {f} [chem.]

trace analyses Spurenanalysen {pl}

trace element; microelement; minor element; essential element; oligoelement; trace mineral; micronutrients; microelements Spurenelement {n}; Mikroelement {n}; Hochleistungselement {n}; Mikronährelement {n}; Mikronährstoff {m}; Spurennährstoff {m} [biol.]

trace elements; microelements; minor elements; essential elements; oligoelements; trace minerals; micronutrients; microelements Spurenelemente {pl}; Mikroelemente {pl}; Hochleistungselemente {pl}; Mikronährelemente {pl}; Mikronährstoffe {pl}; Spurennährstoffe {pl}

trace gas Spurengas {n}

trace gases Spurengase {pl}

trace gas spectrometer Spurengasspektrometer {n}

trace gas spectrometers Spurengasspektrometer {pl}

trace evidence lifter; print lifter (forensics) Spurensicherungsfolie {f}; Sicherungsfolie {f}; Abdruckfolie {f}; Aufnahmefolie {f} (Kriminaltechnik)

trace evidence lifters; print lifters Spurensicherungsfolien {pl}; Sicherungsfolien {pl}; Abdruckfolien {pl}; Aufnahmefolien {pl}

gelatine lifter; gel lifter Gelatine-Abdruckfolie {f}; mit Gelatine beschichtete Sicherungsfolie {f}

hinge latent print lifter; fingerprint hinge lifter; hinge lifter Fingerabdruckfolie {f} (zugeschnittene, gefaltete Spurensicherungsfolie)

trace amount Spurenmenge {m} [chem.]

to occur / be present in trace amounts in Spurenmengen / in Spuren vorhanden sein

trace metal Spurenmetall {n} [techn.]

trace metals Spurenmetalle {pl}

trace detector Spurennachweisgerät {n}; Spurendetektor {m}

trace detectors Spurennachweisgeräte {pl}; Spurendetektoren {pl}

gas trace detector Spurenprüfer {m} [techn.]

gas trace detectors Spurenprüfer {pl}

trace substance Spurenstoff {m}

trace substances Spurenstoffe {pl}

crime scene trace; forensic trace; crime scene mark; forensic mark Tatortspur {f}; forensische Spur {f} [selten]

crime scene evidence; evidence from the crime scene; evidence recovered at the crime scene Tatortspuren {pl}

crime scene stain; forensic stain biologische Tatortspur

donor of a crime scene trace Verursacher einer Tatortspur; Spurenverursacher {f}

unidentified crime scene marks; unmatched crime scene marks Tatortspuren unbekannter Verursacher

to collect/gather a crime scene trace eine Tatortspur sichern

The trace has been recovered from the scene of a burglary. Die Spur wurde an einem Einbruchstatort gesichert.

sales history (of a merchandise) Verkaufsweg {m} (einer Ware) [econ.]

to trace the sales history of a firearm den Verkaufsweg einer Schusswaffe bestimmen

fossil; petrifact; petrefact [listen] Versteinerung {f}; Fossilie {f}; Fossil {n} [biol.]

fossils; petrifacts; petrefacts Versteinerungen {pl}; Fossilien {pl}

facies fossil Faziesfossil {n}

body fossil Körperfossil {n}

leading fossil; dominant fossil; type fossil; guide fossil; index fossil; key fossil Leitfossil {n}

pseudofossil Scheinfossil {n}; Pseudofossil {n}

trace fossil; fossil trace Spurenfossil {n}; fossile Spur {f}

contaminant Verunreinigung {f}; Verschmutzung {f} [chem.]

trace contaminant spurenhafte Verunreinigung; Verunreinigung in Spuren; Spurenverunreinigung

to be free of contaminants keine Verunreinigungen enthalten

seized item; seized exhibit; exhibit Verwahrstück {n}; Asservat {n}; Depositenstück {n} (sichergestellter Gegenstand) [jur.]

seized items; seized exhibits; exhibits [listen] Verwahrstücke {pl}; Asservate {pl}; Depositen {pl}

drug exhibit Drogenasservat {n}

monetary exhibit Geldasservat {n}

trace exhibit Spurenasservat {n}

weapon exhibit Waffenasservat {n}

manufacturing trace Werkspur {f} [art]

manufacturing traces Werkspuren {pl}

trace Zugstrang {m}; Strang {m} (beim Geschirr von Zugtieren)

traces [listen] Zugstränge {pl}; Stränge {pl}

to kick over the traces über die Stränge schlagen [übtr.]

The children kicked over the traces. Die Kinder schlugen über die Stränge. [übtr.]

to trace sth. etw. abpausen; durchpausen; pausen; von etw. eine Durchschrift anfertigen {vt}

tracing [listen] abpausend; durchpausend; pausend; eine Durchschrift anfertigend

traced [listen] abgepaust; durchgepaust; gepaust; eine Durchschrift angefertigt

to trace [listen] aufspüren; nachspüren {vt}

tracing [listen] aufspürend; nachspürend

traced [listen] aufgespürt; nachgespürt

traces [listen] spürt auf

traced [listen] spürte auf

to locate sb.; to trace sb. jdn. ausfindig machen; ermitteln; ausforschen [Bayr.] [Ös.] {vt} [listen]

located; traced [listen] [listen] ausfindig gemacht; ermittelt; ausgeforscht

to supply sb. with sth.; to supply sth. to sb.; to purvey sth. to sb. jdn. mit etw. (regelmäßig) beliefern; jdm. etw. (regelmäßig) liefern {vt} [econ.]

supplying with; supplying to; purveying to beliefernd; liefernd

supplied with; supplied to; purveyed to beliefert; geliefert [listen]

parts supplied gelieferte Teile

to supply the retail trace den Einzelhandel beliefern

forensic evidence; evidence (forensics) [listen] kriminaltechnische Spuren {pl}; Spuren {pl} (Kriminaltechnik)

crime scene evidence; evidence from the crime scene Tatortspuren {pl}

accident scene evidence; evidence from the accident scene Unfallspuren {pl}

biological evidence biologische Spuren

impression evidence Eindruckspuren {pl}

transfer evidence Kontaktspuren {pl}

physical evidence materielle Spuren und Gegenstände {pl}; Tatortmaterial {n}; Relikte {pl}

trace evidence Materialspuren und Formspuren {pl}

traceable nachweisbar; auffindbar {adj} [adm.]

There is no trace of any previous correspondence in/on this matter at our end. Zu diesem Fall ist bei uns keine Vorkorrespondenz nachweisbar.

without a trace; without trace spurlos {adv}

to have disappeared without a trace spurlos verschwunden sein

to trace out trassieren {vt}

tracing out trassierend

traced out trassiert

traces out trassiert

traced out trassierte

to trace [listen] verfolgen; folgen {vt} [listen] [listen]

tracing [listen] verfolgend

traced [listen] verfolgt

to obscure sth.; to obfuscate sth. [formal] etw. verschleiern; verwischen; verunklären [Schw.] {vt}

obscuring; obfuscating verschleiernd; verwischend; verunklärend

obscured; obfuscated verschleiert; verwischt; verunklärt

to obscure all trace alle Spuren verwischen

to obscure the main issue den Blick auf das Wesentliche verstellen

These figures obscure / obfuscate the fact that ... Diese Zahlen verschleiern die Tatsache, dass ...

That cannot obfuscate the fact that ... Das kann nicht darüber hinwegtäuschen, dass ...

to trace back to; to date from auf etw. zurückgehen {vi}

tracing back to; dating from zurückgehend auf

traced back to; dated from zurückgegangen auf

The first written mention of the name dates from the year 1400. Die erste schriftliche Erwähnung des Namens geht auf das Jahr 1400 zurück.

to trace sth. (back) to sb./sth. etw. zu jdm./etw. zurückverfolgen; auf etw. zurückführen; jdm. etw. zuordnen {vt}

We can trace our family history back to the Thirty Years' War. Wir können unsere Familiengeschichte bis zum Dreißigjährigen Krieg zurückverfolgen.

Donated blood units can be traced back to the donors. Blutspendekonserven können bis zum Spender zurückverfolgt werden.

The word 'calendar' can be traced back to the Latin 'calendae'. Das Wort "Kalender" lässt sich auf das lateinische "Kalendae" zurückführen.

Each code is registered with the police and stolen property can thus be traced to the rightful owner. Jeder Kode wird bei der Polizei registriert und Diebesgut kann so dem rechtmäßigen Eigentümer zugeordnet werden.

break line; breaking line; fracture line; fault line; caving line; fault trace Bruchlinie {f}

break lines; breaking lines; fracture lines; fault lines; caving lines; fault traces Bruchlinien {pl}

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners