DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

78 similar results for ROM-Speicher
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

einen ausgelagerten Prozess wieder in den Hauptspeicher einlesen {vt} [comp.] to roll in; to swap in a swapped process

elektronischer Plattenspeicher (RAM-Disk) [comp.] electronic disc [Br.]; electronic disk [Am.]

gleichzeitig im Hauptspeicher; koresident [comp.] co-resident (simultaneously in the main memory)

systemresident {adj}; im System gespeichert [comp.] system-resident

Daten umformatieren {vt} (in etw.) (für Speicher- und Übertragungszwecke) [comp.] to marshal data (to sth.) (for storage and transmission purposes)

einen Computer urladen {vt} (ein Betriebssystem in den Arbeitsspeicher laden) (nur im Infinitiv/Partizip/Passiv) [comp.] to bootstrap a computer

Boden {m}; Erdboden {m} [agr.] [envir.] [geol.] [listen] soil (ground layer of earth) [listen]

Böden {pl} soils

anmooriger Boden; Anmoor {n} half bog soil; anmoor soil

anstehender Boden; ungestörter Boden in-situ soil

bindiger Boden cohesive soil

brauner Waldboden {m} brown forest soil; cambisol

gepflügter Boden plough soil; plow soil

Humusboden {m}; Humuserde {f} humus soil

humusreicher Boden muck [listen]

organischer Boden; belebter Boden organic soil; histosol

Rohboden {m}; jungfräulicher Boden; unbebautes Land virgin soil

Sandboden {m} sandy soil; sand soil; regosol

saurer Boden; Säureboden {m} acid soil

staunasser Boden hydromorphic soil

strukturstabiler Boden structurally stable soil

Überschwemmungsboden {m}; Überflutungsboden {m} seasonally-flooded soil

verwesungsmüder Boden soil that has become unsuitable for decomposition

den Boden / die Erde gut durcharbeiten; lockern [listen] to decompact the soil

Computer {m}; Rechner {m} [comp.] [listen] [listen] computer [listen]

Computer {pl}; Rechner {pl} [listen] [listen] computers

Hochleistungsrechner {m} high-performance computer

Mobilcomputer {m}; tragbarer Computer; Mobilrechner {m} portable computer

persönlicher Computer /PC/; Personalcomputer {m} [selten]; Einzelrecher {m} personal computer /PC/

Skalarrechner {m} scalar computer

Universalrechner {m} general-purpose computer

CISC-Rechner; Rechner mit uneingeschränktem Befehlsvorrat complex instruction set computer /CISC/

RISC-Rechner; Rechner mit eingeschränktem Befehlsvorrat reduced instruction set computer /RISC/

Computer mit Stifteingabe pen computer; penabled computer

einen Computer hochfahren; hochstarten; booten to boot; to boot up; to start up a computer [listen]

den Computer einschalten/starten to power up/start the computer

arbeitender Rechner active computer

Ich sitze am Computer. I'm sitting at the computer.

Ich arbeite gerade am Computer. I'm working on the computer.

Die Daten sind im Computer gespeichert. The details are stored on computer.

Bestellungen können über Computer gemacht werden. Orders may be placed by computer.

Computerdatei {f}; Datei {f} [comp.] [listen] computer file; file [listen]

Computerdateien {pl}; Dateien {pl} computer files; files [listen]

Audiodatei {f} audio file; sound file

Datendatei {f} data file

Installationsdatei {f} installation file; set-up file; setup file [Am.]

Mehrträgerdatei {f} multivolume file

Musikdatei {f} music file

Programmdatei {f} program file

Readme-Datei {f} (Datei mit wichtigen/ersten Hinweisen) readme file

Ursprungsdatei {f} source file

Zieldatei {f} target file

aktive Datei active file

gemeinsame Datei shared file

eine Datei anlegen to create a file

eine Datei bearbeiten to edit a file

eine Datei öffnen to open a file

eine Datei löschen to erase a file; to delete a file

eine Datei speichern to save a file

auf eine Datei zugreifen to access a file

Datenbank {f} [comp.] [listen] database; data base; databank; data bank [listen]

Datenbänke {pl} databases; data bases; databanks; data banks

betriebliche Datenbank operational database

Fachdatenbank {f} specialised database; professional database

Internetdatenbank {f} internet database; web database

Wissensdatenbank {f} knowledge database

Angaben in einer Datenbank speichern to store information on/in a database

in einer Datenbank verzeichnet sein/aufscheinen [Ös.] to be held on/in a database

eine Datenbank betreiben to run a database; to operate a database

Datenbereich {m} (in einem Speicher) [comp.] data area (in a memory)

Datenbereiche {pl} data areas

Datenspeicherung {f}; Speichern {n} von Daten [comp.] data storage; storage of data

Zwischenspeicherung {f}; Zwischenspeichern {n} interim storage

jds. individuelle Einstellung {f}; persönliche Einstellung {f} [comp.] sb.'s personalization; personalisation [Br.]; customization; customisation [Br.]

die persönlichen Einstellungen jedes Benutzers speichern to save each person's customizations

Meine ganzen persönlichen Einstellungen waren weg. All my personalizations were gone.

Macht {f} (in Zusammensetzungen) (einflussreicher Staat) [pol.] [listen] power (in compounds) (influential country) [listen]

Atomwaffenmacht {f}; Atommacht {f} nuclear-weapon power; nuclear power

Hegemonialmacht {f} hegemonial power; hegemonic power

Mittelmacht {f} middle-size power

Siegermacht {f} victorious power

Supermacht {f} superpower

Platine {f} [comp.] [listen] board [listen]

Platinen {pl} boards

bestückte Platine equipped board

mit Magnetblasenspeichern bestückte Platine bubble board

Schaden {m}; Unheil {n} [listen] harm

Schäden {pl}; Unheile {pl} [listen] harms

jdm. schaden; jdm. etw. antun to do sb. harm

Kinder vor Schaden bewahren to protect children from harm

sichergehen, dass sie nicht zu Schaden kommen to make sure that they won't come to any harm / that no harm will come to them

Die Behandlung schadet mehr als sie nützt. The treatment does more harm than good.

Fragen kostet nichts. There is no harm in asking.

Ein Versuch kann nicht schaden. There is no harm in trying.

Es kann ja nicht schaden, / Es ist ja nichts dabei, wenn die Daten auch im Internet gespeichert sind. I don't see any harm / There's no harm / What's the harm in having the data also stored on the Internet.

Es würde ihr nicht schaden, etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln. It wouldn't do her any harm to get a bit more practice.

Harte Arbeit hat noch niemandem geschadet. Hard work never did anyone any harm.

Sie hat es nicht böse gemeint. She didn't mean any harm.

Es war nicht böse gemeint. No harm intended.; I didn't mean any harm by it.; No offence meant.

Nichts für ungut! No harm meant!; No offence!

"Entschuldigung." "Nichts passiert." 'I'm sorry' 'No harm done.'

Speichel {m} saliva [listen]

Speichel absaugen to remove the saliva by ejector

Tragluftdach {n} (Gasspeicher, doppelwandig) double membran roof

Tragluftdächer {pl} double membran roofs

Treffer {m}; Übereinstimmung {f} (bei etw.) (beim Abgleichen) [listen] match (on sth.) (in comparisons) [listen]

Zufallsübereinstimmung {f} random match

eine genaue Übereinstimmung beim Geburtsort an exact match on the place of birth

völlige Farbübereinstimmung colour match

Die Datenbankabfrage anhand der Namen ergab eine mögliche Übereinstimmung in beiden Fällen. Following a database query using the names a possible match was found for both.

Der Abgleich des DNS-Profils mit unserer Datenbank hat keinen Treffer ergeben. We have checked the DNA profile against our database records, but no match was found.

Die Fingerabdrücke wurden in unserer Datenbank gespeichert und werden künftig permanent abgeglichen. The fingerprints have been stored on our database for any possible future match.

etw. (im Gehirn / auf einem Computerlaufwerk / in einer Datei) speichern; etw. abspeichern {vt} [comp.] [psych.] to save sth.; to store sth. (in the brain / on/to a computer drive / to a file); to store awaysth.

speichernd; abspeichernd saving; storing [listen]

gespeichert; abgespeichert saved; stored [listen] [listen]

speichertb; speichert ab saves; stores [listen]

speicherte; speicherte ab saved; stored [listen] [listen]

adressierbar; aufrufbar {adj} (Speicher) [comp.] addressable (storage)

nicht adressierbar non-addressable

etw. beibehalten; behalten; bewahren; bestehen lassen; vorhalten {vt} [listen] [listen] to retain sth.

beibehaltend; behaltend; bewahrend; bestehen lassend; vorhaltend retaining [listen]

beibehalten; behalten; bewahrt; bestehen lassen; vorgehalten [listen] [listen] retained [listen]

behält bei retains

behielt bei retained [listen]

Daten vorhalten; Daten aufbewahren; Daten weiterhin speichern; Daten gespeichert lassen [comp.] to retain data

Daten in einen Rechner einspeichern {vt} [comp.] to feed / input data into a computer

Daten in einen Rechner einspeichernd feeding / inputting data into a computer

Daten in einen Rechner eingespeichert fed / input/inputted data into a computer

(auf Festplatte/DVD usw.) sichern; speichern {vt} [comp.] [listen] [listen] to save (to disk/DVD etc.) [listen]

sichernd; speichernd saving [listen]

gesichert; gespeichert [listen] saved [listen]

speichern als/unter [listen] to save as

Daten in eine Datei speichern to save data in a file

etw. dauerhaft speichern; etw. persistieren to save sth. permanently; to persist sth.

streuen {vt} (auf) to scatter (on) [listen]

streuend scattering [listen]

gestreut scattered [listen]

gestreutes Lesen [comp.] scatter read

gestreutes Speichern [comp.] scatter write

unlöschbar; nicht löschbar {adj} [comp.] non-erasable; unerasable; inerasable [rare]

Daten in einem nicht löschbaren Format speichern to store data in a non-erasable format

etw. vorspeichern; etw. vorabspeichern {vt} [comp.] to prestore sth.

vorspeichernd; vorabspeichernd prestoring

vorgespeichert; vorabgespeichert prestored

etw. zwischenspeichern; puffern; cachen {vt} [comp.] to buffer; to cache sth. [listen]

zwischenspeichernd; puffernd buffering; caching

zwischengespeichert; puffern buffered; cached

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners