A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
collector series resistance
collector shoe
collector trolley
collector trolleys
collectors
collectors of curios
collectors' passion
collector's heart
collector's item
Search for:
ä
ö
ü
ß
231 results for
collectors
Tip:
Conversion of units
German
English
Aufkäufer
und
Erstverarbeiter"
[EU]
Collectors
and
first
processors'
;
Ausgaben
für
Kunstgegenstände
,
Sammlungsstücke
und
Antiquitäten
[EU]
Expenditure
on
works
of
art
,
collectors
items
and
antiques
Behälter
für
Separatoren
(
zylindrische
oder
rechteckige
Kessel
)
zur
Aufnahme
der
Uranmetalldampfquelle
,
der
Elektronenstrahlkanone
und
der
Sammler
für
Product
(
angereichertes
Uran
)
und
Tails
(
"abgereichertes
Uran"
) [EU]
Separator
module
housings
(cylindrical
or
rectangular
vessels
)
for
containing
the
uranium
metal
vapour
source
,
the
electron
beam
gun
and
the
product
and
tails
collectors
Bei
den
in
den
Artikeln
13
,
14
und
15
genannten
Eiern
müssen
die
Sammelstellen
Folgendes
angeben:
[EU]
In
the
case
of
eggs
as
referred
to
in
Articles
13
,
14
and
15
,
collectors
must
be
able
to
show
proof
of:
Bei
der
Lieferung
von
Kunstgegenständen
,
Sammlungsstücken
oder
Antiquitäten
,
die
der
steuerpflichtige
Wiederverkäufer
selbst
eingeführt
hat
,
ist
der
für
die
Berechnung
der
Differenz
zugrunde
zu
legende
Einkaufspreis
gleich
der
gemäß
den
Artikeln
85
bis
89
ermittelten
Steuerbemessungsgrundlage
bei
der
Einfuhr
zuzüglich
der
für
die
Einfuhr
geschuldeten
oder
entrichteten
Mehrwertsteuer
. [EU]
In
respect
of
the
supply
of
works
of
art
,
collectors
'
items
or
antiques
which
the
taxable
dealer
has
imported
himself
,
the
purchase
price
to
be
taken
into
account
in
calculating
the
profit
margin
shall
be
equal
to
the
taxable
amount
on
importation
,
determined
in
accordance
with
Articles
85
to
89
,
plus
the
VAT
due
or
paid
on
importation
.
Bei
diesem
Inspektionsbesuch
stellte
sich
heraus
,
dass
die
zur
Herstellung
von
Frischkäse
verwendeten
Rohstoffe
auch
Rohmilch
umfassten
,
die
von
den
wichtigsten
Milchsammlern
im
Vereinigten
Königreich
stammte
und
herabgestuft
worden
war
beispielsweise
aus
folgenden
Gründen:
Vorhandensein
von
bei
einem
Screeningtest
festgestellten
Antibiotikarückständen
,
von
einem
Milch-Wasser-Gemisch
aus
der
Reinigung
von
Molkereirohrleitungen
mit
Reinigungs-
und
Desinfektionsmitteln
(
"Interface
Milk"
),
von
Verunreinigungen
mit
Farbstoffen
,
von
überschüssiger
verpackter
wärmebehandelter
Konsummilch
,
die
von
Einzelhandelsgeschäften
zurückgenommen
worden
war
. [EU]
That
visit
revealed
that
the
raw
materials
used
to
manufacture
curd
cheese
included
raw
milk
sent
by
the
major
milk
collectors
in
the
United
Kingdom
and
downgraded
for
reasons
such
as:
the
presence
of
antibiotic
residues
detected
after
a
screening
test
,
milk-water
mixture
resulting
from
the
cleaning
of
pipes
in
dairy
plants
with
detergents
and
disinfectants
('interface
milk'
),
contamination
with
dyes
,
surplus
heat-treated
drinking
milk
in
packages
collected
from
retail
establishments
.
Bei
Verfügbarkeit
ausreichender
Sonnenenergie
können
Sonnenkollektoren
für
Heizzwecke
kontinuierlich
ohne
regelmäßige
Überwachung
funktionieren
.
Sind
sie
in
Betrieb
,
bieten
sie
dem
Verbraucher
eine
angemessene
,
wenn
auch
partielle
alternative
Heizquelle
. [EU]
When
provided
with
sufficient
amounts
of
solar
energy
,
solar
heating
collectors
have
the
ability
to
run
continuously
without
regular
supervision
,
and
when
they
are
in
operation
,
they
provide
the
consumer
with
a
convenient
,
albeit
partial
,
source
of
alternative
heating
.
Beschließt
dieser
Mitgliedstaat
,
dass
für
Rohmilchlieferungen
durch
Landwirte
an
einen
Rohmilch
verarbeitenden
Betrieb
ein
schriftlicher
Vertrag
zwischen
den
beteiligten
Parteien
abzuschließen
ist
,
so
muss
der
betreffende
Mitgliedstaat
ebenfalls
festlegen
,
für
welche
Stufe
bzw
.
Stufen
der
Lieferung
ein
solcher
Vertrag
abzuschließen
ist
,
wenn
die
Rohmilchlieferung
durch
einen
oder
mehrere
Abholer
vorgenommen
wird
. [EU]
Where
the
Member
State
decides
that
deliveries
of
raw
milk
by
a
farmer
to
a
processor
of
raw
milk
must
be
covered
by
a
written
contract
between
the
parties
,
it
shall
also
decide
which
stage
or
stages
of
the
delivery
shall
be
covered
by
such
a
contract
if
the
delivery
of
raw
milk
is
made
through
one
or
more
collectors
.
Bevor
die
Kommission
Änderungen
des
Anhangs
III
vorschlägt
,
konsultiert
sie
die
einschlägigen
Interessenträger
,
insbesondere
Hersteller
,
Rücknahmestellen
,
Recyclingbetriebe
,
Betreiber
von
Behandlungsanlagen
,
Umweltorganisationen
,
Verbraucherverbände
und
Arbeitnehmerorganisationen
. [EU]
Before
proposing
any
amendment
to
Annex
III
the
Commission
shall
consult
relevant
stakeholders
,
in
particular
producers
,
collectors
,
recyclers
,
treatment
operators
,
environmental
organisations
,
consumer
organisations
and
employee
associations
.
Damit
die
Beihilfe
für
das
Jahr
2007
gewährt
werden
kann
,
muss
das
Verzeichnis
der
zugelassenen
Aufkäufer
und
Erstverarbeiter
jedoch
spätestens
am
15
.
April
2007
veröffentlicht
werden
. [EU]
However
,
for
the
aid
to
be
granted
in
respect
of
the
year
2007
the
list
of
approved
collectors
and
first
processors
shall
be
made
available
to
the
public
by
15
April
2007
at
the
latest
.
Damit
die
Überwachung
der
Abfälle
von
ihrem
Entstehen
bis
zu
ihrer
endgültigen
Beseitigung
sichergestellt
werden
kann
,
sollten
auch
andere
in
der
Abfallwirtschaft
tätige
Unternehmen
wie
Sammelunternehmen
,
Transportunternehmen
und
Makler
einer
Genehmigungs-
oder
Meldepflicht
sowie
einer
angemessenen
Kontrolle
unterworfen
werden
. [EU]
In
order
that
waste
can
be
monitored
from
its
production
to
its
final
disposal
,
other
undertakings
involved
with
waste
,
such
as
waste
collectors
,
carriers
and
brokers
should
also
be
subject
to
authorisation
or
registration
and
appropriate
inspection
.
Da
WAM
SpA
auf
dem
Markt
der
Herstellung
und
des
Vertriebs
von
Schneckenförderern
,
Förderschnecken
,
Entstaubungsfiltern
und
Ventilen
für
industrielle
Anlagen
tätig
ist
,
steht
außer
Zweifel
,
dass
das
Unternehmen
auf
diesem
Markt
eine
wirtschaftliche
Tätigkeit
ausübt
und
somit
unter
die
Definition
des
Unternehmens
im
Sinne
des
Unionsrechts
fällt
. [EU]
As
it
is
active
in
the
market
for
the
production
and
distribution
of
screw
conveyors
and
feeders
,
dust
collectors
and
valves
for
industrial
plants
,
there
is
no
doubt
that
WAM
SpA
carries
out
an
economic
activity
in
that
market
,
which
fulfils
the
definition
of
an
undertaking
under
EU
law
[22].
Der
Antragsteller
trägt
dafür
Sorge
,
dass
der
Vertrag
so
rechtzeitig
geschlossen
wird
,
dass
es
dem
Aufkäufer
oder
Erstverarbeiter
möglich
ist
,
innerhalb
der
Fristen
gemäß
Artikel
157
Absatz
1
eine
Kopie
des
Vertrags
bei
der
für
ihn
zuständigen
Behörde
zu
hinterlegen
. [EU]
Applicants
shall
ensure
that
the
contracts
are
concluded
in
time
to
allow
collectors
or
first
processors
to
deposit
a
copy
with
their
competent
authorities
within
the
time
limits
laid
down
in
Article
157
(1).
Der
Aufkäufer
oder
der
Erstverarbeiter
,
der
die
Rohstoffe
vom
Antragsteller
erhalten
hat
,
teilt
der
für
ihn
zuständige
Behörde
bis
zu
dem
vom
Mitgliedstaat
festgelegten
Zeitpunkt
Art
und
Menge
der
erhaltenen
Rohstoffe
,
Namen
und
Anschrift
des
Vertragspartners
,
der
ihm
die
Rohstoffe
geliefert
hat
,
sowie
den
Lieferort
und
die
laufende
Nummer
des
betreffenden
Vertrags
mit
,
damit
die
Zahlung
innerhalb
der
Frist
gemäß
Artikel
28
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
geleistet
werden
kann
. [EU]
Collectors
or
first
processors
who
have
taken
over
the
raw
materials
from
applicants
shall
inform
their
competent
authorities
of
the
quantities
of
raw
materials
received
,
specifying
the
species
,
the
name
and
address
of
the
party
to
the
contract
who
delivered
the
raw
materials
,
the
place
of
delivery
and
the
contract
reference
,
within
a
time
limit
to
be
set
by
the
Member
States
that
allows
the
payments
to
be
made
within
the
period
specified
in
Article
28
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
.
Der
Aufkäufer
oder
der
Erstverarbeiter
,
der
die
Rohstoffe
vom
Antragsteller
erhalten
hat
,
teilt
der
für
ihn
zuständigen
Behörde
bis
zu
dem
vom
Mitgliedstaat
festgelegten
Zeitpunkt
Art
und
Menge
der
erhaltenen
Rohstoffe
,
Namen
und
Anschrift
des
Vertragspartners
,
der
ihm
die
Rohstoffe
geliefert
hat
,
sowie
den
Lieferort
und
die
laufende
Nummer
des
betreffenden
Vertrags
mit
,
damit
die
Zahlung
innerhalb
der
Frist
gemäß
Artikel
28
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
geleistet
werden
kann
. [EU]
Collectors
or
first
processors
who
have
taken
over
the
raw
materials
from
applicants
shall
inform
their
competent
authorities
of
the
quantities
of
raw
materials
received
,
specifying
the
species
,
the
name
and
address
of
the
party
to
the
contract
who
delivered
the
raw
materials
,
the
place
of
delivery
and
the
contract
reference
,
within
a
time-limit
to
be
set
by
the
Member
States
that
allows
the
payments
to
be
made
within
the
period
specified
in
Article
28
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
.
Der
Aufkäufer
oder
der
Erstverarbeiter
hinterlegt
bei
der
für
ihn
zuständigen
Behörde
eine
Kopie
des
Vertrags
spätestens
bis
zum
Endtermin
für
die
Einreichung
der
Beihilfeanträge
des
jeweiligen
Jahres
im
betreffenden
Mitgliedstaat
. [EU]
Collectors
or
first
processors
shall
deposit
a
copy
of
the
contract
with
their
competent
authorities
under
a
timetable
to
be
established
by
the
Member
State
concerned
and
no
later
than
the
closing
date
for
the
submission
of
aid
applications
for
the
year
in
question
in
the
Member
State
concerned
.
Der
Aufkäufer
oder
der
Erstverarbeiter
hinterlegt
innerhalb
eines
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
festzulegenden
Zeitplans
und
spätestens
bis
zum
Endtermin
für
die
Einreichung
der
Beihilfeanträge
des
jeweiligen
Jahres
im
betreffenden
Mitgliedstaat
bei
der
für
ihn
zuständigen
Behörde
eine
Kopie
des
Vertrags
. [EU]
Collectors
or
first
processors
shall
deposit
a
copy
of
the
contract
with
their
competent
authorities
under
a
timetable
to
be
established
by
the
Member
State
concerned
and
no
later
than
the
closing
date
for
the
submission
of
aid
applications
for
the
year
in
question
in
the
Member
State
concerned
.
Der
Aufkäufer
oder
der
Erstverarbeiter
leistet
innerhalb
der
Frist
für
die
Änderungen
des
Beihilfeantrags
des
jeweiligen
Jahrs
im
betreffenden
Mitgliedstaat
im
Sinne
von
Artikel
15
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
796/2004
eine
Sicherheit
gemäß
Absatz
2
dieses
Artikels
bei
der
für
ihn
zuständigen
Behörde
. [EU]
Collectors
or
first
processors
shall
lodge
a
security
as
provided
for
in
paragraph
2
of
this
Article
with
their
competent
authorities
by
the
final
date
for
the
amendments
to
the
payment
applications
for
the
year
in
question
in
the
Member
State
concerned
,
as
referred
to
in
Article
15
(2)
of
Regulation
(EC)
No
796/2004
.
Der
Aufkäufer
oder
der
Erstverarbeiter
leistet
innerhalb
der
Frist
für
die
Einreichung
des
Beihilfeantrags
des
jeweiligen
Jahres
im
betreffenden
Mitgliedstaat
die
gesamte
Sicherheit
gemäß
Absatz
2
bei
der
für
ihn
zuständigen
Behörde
. [EU]
Collectors
or
first
processors
shall
lodge
a
full
security
as
provided
for
in
paragraph
2
with
their
competent
authorities
by
the
closing
date
for
submission
of
payment
applications
for
the
year
in
question
in
the
Member
State
concerned
.
Der
Aufkäufer
oder
der
Erstverarbeiter
leistet
innerhalb
der
Frist
für
die
Einreichung
des
Beihilfeantrags
des
jeweiligen
Jahrs
im
betreffenden
Mitgliedstaat
die
gesamte
Sicherheit
gemäß
Absatz
2
bei
der
für
ihn
zuständigen
Behörde
. [EU]
Collectors
or
first
processors
shall
lodge
a
full
security
as
provided
for
in
paragraph
2
with
their
competent
authorities
by
the
closing
date
for
submission
of
payment
applications
for
the
year
in
question
in
the
Member
State
concerned
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "collectors":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners