DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

294 results for 'umfangreiche
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Alcoa liefert umfangreiche Informationen über die Herstellung von Aluminium und den Handel damit. [EU] Alcoa provides ample background information on aluminium production and trade.

Als außergewöhnliche Ereignisse hat die Kommission bisher Kriege, innere Unruhen oder Streiks sowie unter Vorbehalt und in Abhängigkeit von dem Ausmaß des Ereignisses auch größere nukleare Unfälle oder betriebliche Unfälle sowie Brände angesehen, die umfangreiche Verluste verursacht haben. [EU] Hitherto the Commission has accepted that wars, internal disturbances or strikes, and with certain reservations and depending on their extent, major nuclear or industrial accidents and fires which result in widespread loss may constitute exceptional occurrences.

Als außergewöhnliche Ereignisse hat die Kommission bisher Kriege, interne Unruhen oder Streiks sowie unter Vorbehalt und in Abhängigkeit von dem Ausmaß des Ereignisses auch größere nukleare Unfälle oder betriebliche Unfälle sowie Brände angesehen, die umfangreiche Verluste verursacht haben. [EU] Exceptional occurrences which have hitherto been accepted by the Commission include war, internal disturbances or strikes, and with certain reservations and depending on their extent, major nuclear or industrial accidents and fires which result in widespread loss.

Als Beleg für diesen Standpunkt verweist der Beschwerdeführer auf die für Marktteilnehmer charakteristische umfangreiche Werbung des NAC. [EU] In support of this position, the complainant refers to NAC's extensive advertising as characteristic of market participants.

Als europäischer Hersteller auf dem stark wettbewerbsorientierten Fluoritmarkt könne es dieser Wettbewerber nicht hinnehmen, dass ein einzelnes Unternehmen durch umfangreiche staatliche Zuschüsse über viele Jahre hinweg künstlich am Leben erhalten wird. [EU] This competitor concludes that, as a European producer operating in the very competitive market for fluorite, it cannot accept a situation where a single company is kept afloat by means of large state transfers over many years.

An ein gebietsfremdes Unternehmen vergebene umfangreiche Bauvorhaben, deren Fertigstellung mindestens ein Jahr beansprucht, gelten üblicherweise als gebietsansässige Vorhaben. [EU] A large-scale construction project contracted by a non-resident enterprise that takes a year or more to be completed will usually give rise to a resident branch.

Angesichts der besonderen Gegebenheiten des Wirtschaftszweigs, nämlich der Tatsache, dass der Produktionsprozess nicht unterbrochen werden kann, ohne dass die Öfen zerstört werden, würde die Stilllegung einiger Öfen und ihre erneute Inbetriebnahme indessen umfangreiche zusätzliche Investitionen (nach Schätzungen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft in der Größenordnung von 2 Mio. EUR je Ofen) erforderlich machen. [EU] However, due to the specific nature of the industry, i.e. that the production process cannot be stopped without destroying the ovens, closing down some ovens and then later restarting them would require large additional investments (estimated by the Community industry to be in the region of EUR 2 million per oven.).

Angesichts der großen Vielfalt an Erzeugnissen, die mit der nicht zugelassenen genetisch veränderten Reissorte "Bt 63" kontaminiert sein könnten, sollte der Schwerpunkt auf eine umfangreiche Liste von Erzeugnissen gelegt werden, die Reis enthalten, daraus bestehen oder daraus hergestellt sein könnten. [EU] Given the huge variety of products that could be contaminated with the unauthorised genetically modified rice 'Bt 63', it seems appropriate to target a long list of products which could contain, consist or be produced from rice.

Anschließend wird ausgewählten NDC umfangreiche technische Unterstützung gewährt, um ihnen dabei zu helfen, die in den regionalen Lehrgängen auf ihre spezifischen Umstände anzuwenden. [EU] Subsequently, extended technical assistance will be given to select NDCs to help apply the lessons learned from the regional training to their specific situation.

Anschließend wird ausgewählten NDC umfangreiche technische Unterstützung gewährt, um ihnen dabei zu helfen, die in den regionalen Lehrgängen für spezifische NDC erworbenen Kenntnisse anzuwenden. [EU] Subsequently, extended technical support will be provided to selected NDCs to help apply the lessons learned from the regional training to specific NDCs.

Arbeiten zur Erzeugung von Anlagegütern (Bau oder umfangreiche Instandsetzung von Gebäuden oder Maschinen, Obstbaumpflanzungen, Abriss von Gebäuden, Roden von Obstplantagen usw.) [EU] Work in production of fixed assets (construction or major repairs of buildings or machinery, planting of orchards, demolition of buildings, grubbing up of orchards, etc.)

Atracurium und Edrophonium werden durch umfangreiche klinische Daten untermauert. [EU] Atracurium and edrophonium have the most extensive clinical support data.

Auch verfügt Österreich als Bürge über sehr umfangreiche Kapazitäten und günstige Bedingungen (AAA-Rating). [EU] In addition, Austria has vast capacity and favourable conditions as a guarantor (triple A rating).

Auf ihrer Website macht die Agentur unter Berücksichtigung der Artikel 118 und 119 über den Zugang zu Informationen umfangreiche Informationen über die Verwendungen zugänglich, für die Anträge eingegangen sind, sowie für die Überprüfung von Zulassungen; sie setzt eine Frist, bis zu der interessierte Kreise Informationen über Alternativstoffe oder -technologien übermitteln können. [EU] The Agency shall make available on its web-site broad information on uses, taking into account Articles 118 and 119 on access to information, for which applications have been received and for reviews of authorisations, with a deadline by which information on alternative substances or technologies may be submitted by interested third parties.

Aus diesem Grund ist die Kommission der Auffassung, dass es sich bei der fraglichen Investition im Grunde um ein Finanzgeschäft handelte, bei dem die fraglichen polnischen Unternehmen im Rahmen bestehender Handelsbeziehungen erworben wurden, und nicht um eine umfangreiche erstmalige Investition im Ausland. [EU] The Commission, therefore, considers that the investment in question was essentially a financial operation for acquiring the Polish companies concerned in the context of an existing commercial relationship, rather than a first substantive foreign investment [6].

Bei den zu erfüllenden Sicherheitsanforderungen sollte unterschieden werden zwischen neuen und vorhandenen Schiffen, da die Ausdehnung der Vorschriften für neue Schiffe auf vorhandene Schiffe so umfangreiche Änderungen struktureller Art nach sich ziehen würde, dass diese Schiffe betriebswirtschaftlich nicht mehr rentabel wären. [EU] It is appropriate to make distinctions in the safety requirements to be respected as between new and existing ships since imposing the rules for new ships on existing ships would involve such extensive structural changes as to make them economically unviable.

Bei der Aufstellung des Umstrukturierungsplans entschied sich das Vereinigte Königreich für eine Lösung, die eine weniger umfangreiche Beihilfe als im ursprünglichen Umstrukturierungsplan vorgesehen erfordert. [EU] In designing the restructuring plan, the United Kingdom has opted for a solution that requires less aid than foreseen in the initial restructuring plan.

Bei der Finanzierung der Investitionsvorhaben ist gebührend auf eine starke Hebelwirkung zwischen der Gesamtinvestition und den Mitteln der Union zu achten, um umfangreiche Investitionen in der Union zu erreichen. [EU] As regards the financing of investment projects, due attention shall be paid to reaching a significant leverage factor between the total investment and the Union funding in order to raise significant investments in the Union.

Bei der LSH handele es sich nicht um eine Kapitalzuführung von insgesamt 5,9 Mrd. DEM (umfangreiche Finanzanlage) wie in der WestLB, sondern um eine Zuführung von insgesamt 1,6 Mrd. DEM. [EU] The capital injection in LSH totalled only DEM 1600 million, compared with DEM 5900 million in the WestLB case (a substantial financial investment).

Bei der Platzierung von Staatsanleihen würden sich die Provisionen anders als im Falle von BFP nicht nach dem platzierten Betrag richten; bei BFP führe das PI-Netz umfangreiche Planungs- und Verwaltungsmaßnahmen durch, um bestimmte Platzierungsziele zu erreichen. [EU] The remuneration for placing State bonds was independent of the amount subscribed; this was not the case for postal savings certificates, which required intense planning and management in PI's network in order to achieve specific placement targets.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners