A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
69
similar
results for Heilst-ein
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Kopf
{m}
;
Haupt
{n}
[poet.]
head
Köpfe
{pl}
heads
von
Kopf
bis
Fuß
from
head
to
foot
;
from
head
to
toe
ein
klarer
Kopf
a
clear
brain
der
hellste
Kopf
[ugs.]
brightest
bulb
in
the
box
[fig.]
auf
dem
Kopf
stehen
to
stand
on
one's
head
;
to
be
upside
down
ein
en
kühlen
Kopf
behalten
[übtr.]
to
keep
a
clear
head
jdm
.
zu
Kopfe
steigen
to
go
to
sb
.'s
head
über
Kopf
overhead
den
Kopf
(
zur
Seite
)
neigen
to
cock
your
head
sich
etw
.
in
den
Kopf
setzen
to
set
one's
mind
on
sth
.
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
wollen
[übtr.]
to
wish
for
the
impossible
s
ein
en
Kopf/Willen
durchsetzen
to
get
your
way
;
to
get
your
own
way
wie
vor
dem
Kopf
geschlagen
s
ein
to
be
paralyzed
by
surprise
den
Kopf
in
den
Sand
stecken
[übtr.]
to
hide/bury
one's
head
in
the
sand
[fig.]
S
ein
früher
Erfolg
stieg
ihm
zu
Kopf(e).
His
early
success
went
to
his
head
.
hell
;
lichtdurchflutet
{adj}
[arch.]
[meteo.]
bright
heller
brighter
am
hellsten
brightest
helle
/
lichtdurchflutete
Räume
mit
vielen
Fenstern
bright
rooms
with
lots
of
windows
ein
heller
/
lichtdurchfluteter
Tag
a
bright
day
schwer
{adj}
(
belastend
,
strapazierend
)
heavy
(oppressing,
straining
)
schwerer
more
heavy
am
schwersten
most
heavy
schwere
Arbeit
im
Freien
heavy
outdoor
work
schweres
Atmen
heavy
breathing
ein
e
schwere
Last/Belastung
für
ein
e
ein
zelne
Person
a
heavy
burden
for
one
person
to
bear
Er
macht
die
ganze
Knochenarbeit
und
s
ein
Partner
heimst
den
Ruhm
ein
.
He
does
all
the
heavy
lifting
while
his
partner
gets
the
recognition
.
Wir
haben
morgen
ein
en
schweren
Tag
.
We've
got
a
heavy
day
tomorrow
.
Dabei/Es
wurde
ihr
ganz
schwer
ums
Herz
.
Her
heart
grew
heavy
.
Anerkennung
{f}
;
Lorbeeren
{pl}
;
Ehre
{f}
;
Wertschätzung
{f}
credit
(public
acknowledgement
)
ein
angesehener
Mann
a
man
of
good
credit
sich
etw
.
als
Verdienst
anrechnen
(
lassen
)
to
claim
credit
for
sth
.
Das
ist
s
ein
Verdienst
.
The
credit
for
that
should
go
to
him
.
Ich
mache
die
ganze
Arbeit
und
er
heimst
die
Loorbeeren
ein
.
I
do
all
the
work
and
he
gets
all
the
credit
.
Sie
macht
ihrer
Familie
alle
Ehre
.
She
is
a
credit
to
her
family
.
S
ein
e
Großzügigkeit
macht
ihm
alle
Ehre
. /
gereicht
ihm
zur
Ehre
.
[geh.]
His
generosity
does
him
credit
.
Raubüberfall
{m}
;
Überfall
{m}
(
auf
ein
e
Ein
richtung
) (
mit
vorgehaltener
Waffe
)
hold-up
;
raid
[Br.]
;
stick-up
[Am.]
[coll.]
;
heist
[Am.]
[coll.]
(on
an
institution
)
Raubüberfälle
{pl}
;
Überfälle
{pl}
hold-ups
;
raids
;
stick-ups
;
heists
Juwelenraub
{m}
jewelry
heist
[Am.]
Überfall
auf
ein
en
Geldtransporter
hold-up
of
a
security
van
;
raid
on
a
security
van
ein
bewaffneter
Raubüberfall
auf
ein
en
Juwelier
an
armed
robbery
at/on
a
jeweller's
shop
Er
zog
ein
e
Knarre
und
schrie
"Das
ist
ein
Überfall"
.
He
pulled
out
a
gat
and
shouted
,
'This
is
a
stickup
!'
heilsam
;
gesund
{adj}
beneficial
Ein
guter
Schlaf
ist
sehr
erholsam
.
A
good
sleep
is
very
beneficial
.
Gewölbest
ein
{m}
;
Keilst
ein
{m}
;
Wölbst
ein
{m}
;
Wölber
{m}
arch
brick
Gewölbest
ein
e
{pl}
;
Keilst
ein
e
{pl}
;
Wölbst
ein
e
{pl}
;
Wölber
{pl}
arch
bricks
ein
Messgerät
graduieren
;
mit
ein
er
Grad
ein
teilung
versehen
;
mit
Teilstrichen
versehen
{vt}
[techn.]
to
graduate
a
measuring
device
Brust
und
Leiter
;
Zwerchrippe
{f}
;
Brustkern
und
Spitz
[Ös.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
brisket
and
flat
ribs
(beef
cut
)
Brustspitze
{f}
;
dicke
Rippe
{f}
(
Teilstück
vom
Schw
ein
)
[cook.]
tip
of
brisket
;
breast
tip
Geilstellen
{pl}
;
Mistplätze
{pl}
rank
patches
Heilsamkeit
{f}
salubrity
die
Heilsgeschichte
(
Abfolge
göttlicher
Ein
griffe
in
die
Menschheitsgeschichte
)
{f}
[relig.]
salvation
history
(succession
of
divine
interventions
in
human
history
)
Hüftfilet
{n}
;
Hüftzapfen
{m}
[Ös.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
rump-fillet
(beef
cut
)
Hüftkern
{m}
;
Hüferscherzel
{n}
[Ös.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
centre
cut
rump
(beef
cut
)
Hüftspitze
{f}
;
Bürgermeisterstück
{n}
[Dt.]
;
Pastorenstück
{n}
[Dt.]
;
Hüferschwanzel
{n}
[Ös.]
;
weißes
Stück
{n}
[Schw.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
tail
of
rump
;
bottom
sirloin
flap
[Am.]
(beef
cut
)
Kachelfleisch
{n}
;
Deckelchen
{n}
;
Fledermausstück
{n}
(
Teilstück
vom
Schw
ein
)
[cook.]
spider
steak
(pork
cut
)
Pfaffenschnittchen
{pl}
;
Pfaffenstückchen
{pl}
(
Teilstück
vom
Geflügel
)
[cook.]
oysters
(poultry
cut
)
Prinzessfilet
{n}
(
Teilstück
der
Putenbrust
)
[cook.]
tenderloin
(turkey
breast
cut
)
Rücken
{m}
(
Teilstück
vom
Geflügel
)
[cook.]
back
(poultry
cut
)
Schw
ein
ebacke
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Schw
ein
sbacke
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Schw
ein
swange
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Fettbacke
{f}
;
Backenfleisch
{n}
(
Teilstück
vom
Schw
ein
)
[cook.]
jowl
(pork
cut
)
Steakhüfte
{f}
;
Hüferscherzel
zugeschnitten
{n}
[Ös.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
steak
cut
rump
(beef
cut
)
Teilstück
{n}
(
ein
es
geschlachteten
Tieres
)
[cook.]
cut
(from a
butchered
animal
)
Teilstreckenverfahren
{n}
store-and-forward
principle
Vertrag
{m}
über
das
Verbot
von
Kernwaffenversuchen
in
der
Atmosphäre
,
im
Weltraum
und
unter
Wasser
;
Teilstopp-Vertrag
{m}
[pol.]
treaty
banning
nuclear
weapon
tests
in
the
atmosphere
,
in
outer
space
and
under
water
;
Partial
Test
Ban
Treaty
/PTBT/
Vorderhesse
{f}
mit
Sternrose
[Dt.]
;
vorderer
Wadschinken
{m}
mit
Bugscherzel
[Ös.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
foreshank
with
heel
of
shoulder
(beef
cut
)
heilsam
;
heilend
;
heilkräftig
{adj}
;
Heil
...
medicative
Peilstange
{f}
[min.]
sounding
rod
Brust
{f}
(
Teilstück
vom
Geflügel
)
[cook.]
breast
(poultry
cut
)
Brust
geschnitten
breast
carved
Brustkern
{m}
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
centre
cut
brisket
(beef
cut
)
Brustkern
mit
Knochen
centre
cut
boned
brisket
Brustkern
ohne
Knochen
centre
cut
brisket
without
bone
Doktrin
{f}
;
Lehre
{f}
doctrine
;
teachings
Lehren
{pl}
doctrines
Heilslehre
{f}
[relig.]
doctrine
of
salvation
Soziallehre
{f}
social
teaching
;
social
doctrine
Etappe
{f}
;
Teilstrecke
{f}
;
Streckenabschnitt
{m}
(
ein
er
Reise/
ein
es
Rennens
)
[sport]
[transp.]
leg
;
stage
(section
of
a
journey
or
race
)
Etappen
{pl}
;
Teilstrecken
{pl}
;
Streckenabschnitte
{pl}
legs
;
stages
Bergetappe
{f}
;
Bergstrecke
{f}
(
Laufrennen
,
Straßenradrennen
)
mountain
stage
(running
or
road
cycle
race
)
Schlussetappe
{f}
final
leg
;
final
stage
Etappe
ein
es
Staffellaufs
leg
of
a
relay
;
stage
of
a
relay
Die
letzte
Etappe
der
Reise
wird
mit
dem
Bus
zurückgelegt
.
The
final
leg/stage
of
the
journey
is
made
by
coach
.
Haxe
{f}
;
Hachse
{f}
;
Haxl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Stelze
{f}
[Ös.]
;
Wädli
{n}
[Schw.]
;
Gnagi
{n}
[Schw.]
(
Teilstück
vom
Kalb/Schw
ein
)
[cook.]
shank
(veal/pork
cut
)
Hinterhaxe
{f}
;
hintere
Stelze
{f}
[Ös.]
hindquarter
shank
Haxe
ohne
Knochen
/
Vögerl
[Ös.]
shank
without
bone
Heilserum
{n}
;
Immunserum
{n}
;
Serum
{n}
(
Antikörper
enthaltender
Impfstoff
)
[pharm.]
therapeutic
serum
;
immunoserum
;
immune
serum
;
antiserum
;
antitoxin
serum
[rare]
;
serum
Heilseren
{pl}
;
Heilsera
{pl}
;
Immunseren
{pl}
;
Immunsera
{pl}
;
Seren
{pl}
;
Sera
{pl}
therapeutic
serums
;
immunoserums
;
immune
serums
;
antiserums
;
antitoxin
serums
;
serums
;
sera
antitoxisches
Serum
antitoxic
serum
humanes
Masernimmunserum
human
measles
immune
serum
Gelbfieberserum
{n}
antiamarillic
serum
Hyperimmunserum
{n}
hyperimmune
serum
Impfserum
{n}
vaccination
serum
Klapperschlangenserum
{n}
anticrotalus
serum
;
crotalus
antitoxin
krankheitsgleiches
Serum
isoserum
Rekonvaleszentenserum
{n}
convalescent
serum
zytotoxisches
Serum
cytotoxic
serum
Heilsubstanz
{f}
[med.]
healing
substance
;
curing
substance
Heilsubstanzen
{pl}
healing
substances
;
curing
substances
Heimstudioanlage
{f}
domestic
studio
equipment
Heimstudioanlagen
{pl}
domestic
studio
systems
Heizstrahler
{m}
;
Heizsonne
{f}
radiant
heater
Heizstrahler
{pl}
;
Heizsonnen
{pl}
radiant
heaters
Hinterhesse
{f}
[Dt.]
;
hinterer
Wadschinken
{m}
[Ös.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
bones
shank
(beef
cut
)
Hinterhesse
/
hinterer
Wadschinken
ohne
Knochen
shank
without
bone
Hinterviertel
{n}
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
hindquarter
(beef
cut
)
Hinterviertel
mit
Lappen
hindquarter
with
flank
Keilstufe
{f}
wedge-shaped
step
Keilstufen
{pl}
wedge-shaped
steps
Kugel
{f}
[Dt.]
;
Nuss
{f}
[Ös.]
;
Zapfen
{m}
[Ös.]
;
Vorschlag
[Schw.]
(
Teilstück
vom
Rind/Kalb/Schw
ein
/Lamm
)
[cook.]
thick
flank
[Br.]
;
knuckle
[Am.]
(beef/veal/pork/lamb
cut
)
Kugel
schier
;
Nuss
entvliest
[Ös.]
lean
knuckle
flache
Kugel/Nuss
[Ös.]
flat
muscle
of
thick
flank
Kugelrose
;
Nussrose
;
runde
Nuss
[Ös.]
round
of
thick
flank
Kugeldeckel
{f}
;
Nussdeckel
{m}
[Ös.]
cap
of
thick
flank
Lende
{f}
[anat.]
loin
Schw
ein
elende
{f}
[Norddt.];
Schw
ein
slende
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
(
Teilstück
vom
Schw
ein
)
[cook.]
tenderloin
of
pork
;
pork
tenderloin
;
pork
loin
(pork
cut
)
Oberkeule
{f}
(
Teilstück
vom
Geflügel
)
[cook.]
thigh
(poultry
cut
)
Oberkeulen
{pl}
thighs
Peilstab
{m}
;
Peilstock
{m}
;
Peil
{m}
(
zur
Pegelstandsanzeige
) (
Wasserbau
)
water
gauge
board
;
water
gauge
ruler
(water
engineering
)
Peilstäbe
{pl}
;
Peilstöcke
{pl}
;
Peile
{pl}
water
gauge
boards
;
water
gauge
rulers
Peilstrahl
{m}
signal
beam
Peilstrahlen
{pl}
signal
beams
Funkpeilstrahl
{m}
radio
range
beam
Radonstollen
{m}
;
Radon
heilst
ollen
{m}
;
Heilst
ollen
mit
radonhaltiger
Luft
[med.]
[min.]
radon
gallery
;
radon
healing
gallery
Radonstollen
{pl}
;
Radon
heilst
ollen
{pl}
;
Heilst
ollen
mit
radonhaltiger
Luft
radon
galleries
;
radon
healing
galleries
Raumheizgerät
{n}
;
Heizgerät
{n}
;
mobiler
Heizofen
{m}
(
Heizstrahler
,
mobiler
Heizkörper
usw
.)
space
heater
(radiant
heater
;
mobile
radiator
etc
.)
Raumheizgeräte
{pl}
;
Heizgeräte
{pl}
;
mobile
Heizöfen
{pl}
space
heaters
Elektro-Heizgerät
{n}
electric
fire
[Br.]
Infrarot-Heizgerät
{n}
infrared
heater
Reliquie
{f}
;
Heiltum
{n}
[obs.]
[relig.]
relic
Reliquien
{pl}
;
Heiltümer
{pl}
relics
Berührungsreliquie
{f}
contact
relic
biblische
Reliquie
biblical
relic
Kreuzreliquie
{f}
relic
of
the
Cross
Sekundärreliquie
{f}
secondary
relic
die
Verflüssigung
der
Blutreliquie
des
Hl
.
Januarius
the
liquification
of
the
blood
relic
of
St
Januarius
Salbe
{f}
[pharm.]
ointment
;
salve
Salben
{pl}
ointments
;
salves
Antibiotikasalbe
{f}
antibiotic
ointment
Hautschutzsalbe
{f}
protective
skin
ointment
Heilsalbe
{f}
medicated
ointment
;
medicated
salve
Iodsalbe
{f}
iodine
ointment
Quecksilberpräzipitatsalbe
{f}
;
weiße
Quecksilbersalbe
{f}
[hist.]
ammoniated
mercury
ointment
Rektalsalbe
{f}
rectal
ointment
Wachssalbe
{f}
cerate
Wundsalbe
{f}
wound
ointment
;
wound
salve
Zugsalbe
{f}
drawing
ointment
;
drawing
salve
ein
e
Salbe
auftragen
to
apply
an
ointment
Salbei
{m}
(
Salvia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
[cook.]
sage
(botanical
genus
)
Echter
Salbei
;
Heilsalbei
;
Gartensalbei
;
Küchensalbei
(
Salvia
officinalis
)
common
sage
;
garden
sage
;
culinary
sage
;
sage
More results
Search further for "Heilst-ein":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners