A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
inviting
invitingly
invocation
invocation of spirits
invoice
invoice address
invoice addresses
invoice amount
invoice at cost
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for
invoice
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Rechnung
{f}
;
Faktur
{f}
;
Faktura
{f}
[Ös.]
(
über
einen
Betrag
) (
schriftlicher
Beleg
über
Warenkauf/Dienstleistung
)
[econ.]
invoice
(for
an
amount
)
Rechnungen
{pl}
;
Fakturen
{pl}
invoice
s
Ausgangsrechnung
{f}
outgoing
invoice
;
sales
invoice
Dienstleistungsrechnung
{f}
service
invoice
Eingangsrechnung
{f}
incoming
invoice
;
purchase
invoice
Korrekturrechnung
{f}
corrective
invoice
;
corrected
invoice
Originalrechnung
{f}
original
invoice
Verkaufsrechnung
{f}
sales
invoice
detaillierte
Rechnung
detailed
invoice
endgültige
Rechnung
{f}
final
invoice
offene/unbezahlte
Rechnung
unpaid
invoice
Bevorschussung
von
Rechnungen
invoice
discounting
eine
Rechnung
über
den
vollen
Betrag
ausstellen
to
issue
an
invoice
for
the
full
amount
eine
Rechnung
begleichen
;
eine
Rechnung
bezahlen
to
settle
an
invoice
eine
Rechnung
(
bei
einer
Buchprüfung
)
nicht
anerkennen
to
disallow
an
invoice
(in
audit
)
eine
Rechnung
prüfen
to
verify
an
in
voice
eine
Rechnung
quittieren
to
receipt
an
invoice
über
etw
.
Rechnung
legen
;
eine
Faktura
ausstellen
;
etw
.
fakturieren
{vt}
[econ.]
[adm.]
to
invoice
sth
.;
to
bill
sth
.
Rechnung
legend
;
eine
Faktura
ausstellend
;
fakturierend
invoicing
;
billing
Rechnung
gelegt
;
eine
Faktura
ausgestellt
;
fakturiert
invoice
d
;
billed
stellt
in
Rechnung
;
stellt
eine
Faktura
aus
;
fakturiert
invoice
s
;
bills
stellte
in
Rechnung
;
stellte
eine
Faktura
aus
;
fakturierte
invoice
d
;
billed
erneut
eine
Rechnung
ausstellen
to
re
invoice
Die
Ware
wurde
in
Dollar
fakturiert
.
The
goods
were
invoice
d/billed
in
dollars
.
Rechnungsstellung
{f}
;
Rechnungslegung
{f}
[Ös.]
;
Fakturierung
{f}
[econ.]
invoice
processing
;
invoicing
;
billing
erneute
Rechnungsstellung
rebilling
Betriebskostenerstellung
{f}
;
Erstellung
der
Betriebskostenabrechnung
(
Wohnungswesen
)
utility
invoicing
;
utility
billling
(housing)
Fakturierung
in
Heimwährung
ist
eine
der
Kurssicherungsstrategien
.
Billing
in
the
domestic
currency
in
one
of
the
hedging
strategies
.
Rechnungsempfänger
{m}
[fin.]
invoice
recipient
;
invoice
e
[rare]
;
bill
recipient
;
bill-to
party
Rechnungsempfänger
{pl}
invoice
recipients
;
invoice
es
;
bill
recipients
;
bill-to
parties
Rechnungsnummer
{f}
invoice
number
Rechnungsnummern
{pl}
invoice
numbers
Rechnungsüberprüfung
{f}
;
Überprüfung
{f}
der
Rechnungen
[econ.]
[adm.]
invoice
checking
;
checking
of
invoice
s
Rechnungsüberprüfungen
{pl}
;
Überprüfungen
{pl}
der
Rechnungen
invoice
checkings
;
checkings
of
invoice
s
Warenrechnung
{f}
invoice
Warenrechnungen
{pl}
invoice
s
rechnungslegende
Stelle
{f}
;
Rechnungsleger
{m}
;
Rechnungssteller
{m}
[econ.]
[adm.]
invoice
issuer
;
invoicing
party
;
biller
rechnungslegende
Stellen
{pl}
;
Rechnungsleger
{pl}
;
Rechnungssteller
{pl}
invoice
issuers
;
invoicing
parties
;
billers
Rechnungsposition
{f}
[fin.]
invoice
item
;
invoice
line
item
;
accounting
position
Rechnungspositionen
{pl}
invoice
items
;
invoice
line
items
;
accounting
positions
Rechnungseingang
{m}
invoice
receipt
;
receipt
of
invoice
Rechnungslauf
{m}
[econ.]
invoice
production
;
billing
run
Rechnungswert
{m}
fin
invoice
value
;
invoice
amount
Rechnungskontrolle
{f}
[fin.]
invoice
control
;
invoice
verification
;
invoice
checking
jdm
.
etw
.
berechnen
;
verrechnen
[Ös.]
[Schw.]
;
jdm
.
etw
.
in
Rechnung
stellen
;
von
jdm
.
etw
.
verlangen
{vt}
(
für
etw
.)
[fin.]
to
charge
sb
.
sth
.;
to
charge
sth
.
from
sb
. (for
sth
.);
to
charge/put
sth
.
to
sb
.'s
account
;
to
bill
sb
.
for
sth
.;
to
invoice
sb
.
for
sth
.
berechnend
;
verrechnend
;
in
Rechnung
stellend
;
verlangend
charging
;
charge/putting
to
account
;
billing
;
invoicing
berechnet
;
verrechnet
;
in
Rechnung
gestellt
;
verlangt
charged
;
charged/put
to
account
;
billed
;
invoice
d
eine
Gebühr
verlangen
to
charge
a
fee
die
Verpackung
in
Rechnung
stellen
to
charge
for
packing
...
werden
zum
alten
Satz
berechnet
.
...
will
be
charged
at
the
for
mer
rate
.
Er
hat
mir
10
Euro
dafür
berechnet
.
He
charged
me
10
euros
for
it
.
Wieviel
verlangen
Sie
dafür
?;
Was
kostet
das
bei
Ihnen
?
How
much
do
you
charge
for
it
?
Dafür
berechne
ich
Ihnen
nichts
.
I
won't
charge
you
for
that
.
Ein
höherer
Preis
darf
verlangt
werden
.
A
higher
price
can
be
charged
.
Für
DVDs
wird
dem
Entleiher
eine
zusätzliche
Gebühr
berechnet/verrechnet
.
An
additional
fee
is
charged
from
the
borrower
for
DVDs
.
Proformarechnung
{f}
[fin.]
pro-forma
invoice
/P/I/
/PI/
Proformarechnungen
{pl}
pro-forma
invoice
s
Rechnungsanschrift
{f}
;
Rechnungsadresse
{f}
billing
address
;
invoice
address
Rechnungsanschriften
{pl}
;
Rechnungsadressen
{pl}
billing
addresses
;
invoice
addresses
Sammelrechnung
{f}
collective
invoice
Sammelrechnungen
{pl}
collective
invoice
s
Zwischenrechnung
{f}
interim
bill
;
interim
invoice
Zwischenrechnungen
{pl}
interim
bills
;
interim
invoice
s
Kostennote
{f}
[jur.]
cost
note
;
invoice
Kostennoten
{pl}
cost
notes
;
invoice
s
Anzahlungsrechnung
{f}
[econ.]
advance
invoice
Material
und
Arbeitszeit
(
Posten
auf
einer
Dienstleistungsrechnung
)
[econ.]
materials
and
work
(items
on
a
service
invoice
)
Rechnungsbetrag
{m}
;
Andienungspreis
{m}
amount
invoice
d
;
invoice
amount
;
invoice
total
;
billing
amount
Rechnungsdatum
{n}
date
of
invoice
Vorausrechnung
{f}
advance
invoice
Wertstellung
{f}
der
Rechnung
value
date
of
invoice
Rechnungskopie
{f}
[fin.]
copy
of
invoice
Handelsrechnung
{f}
[fin.]
[econ.]
commercial
invoice
Rechnungssumme
{f}
;
Rechnungsbetrag
{m}
amount
invoice
d
;
invoice
amount
;
invoice
total
;
billing
amount
nach
Aufwand
at
cost
nach
Aufwand
verrechnen
to
invoice
at
cost
Besteuerung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
[fin.]
taxation
(of
sth
.)
Besteuerungen
{pl}
taxations
Differenzbesteuerung
{f}
differential
taxation
Individualbesteuerung
{f}
individual
taxation
;
independent
taxation
Istbesteuerung
{f}
;
Besteuerung
nach
vereinnahmten
Entgelten
taxation
on
a
cash
receipts
basis
;
taxation
on
a
cash
basis
Besteuerung
von
Kapitaleinkommen
taxation
of
unearned
income
Nachbesteuerung
{f}
retrospective
taxation
Pauschalbesteuerung
{f}
;
Pauschbesteuerung
{f}
[adm.]
;
steuerliche
Pauschalierung
{f}
lump-sum
taxation
Sollbesteuerung
{f}
;
Besteuerung
nach
vereinbarten
Entgelten
taxation
on
an
invoice
basis
Spekulationsbesteuerung
{f}
taxation
of
private
capital
gains
Unternehmensbesteuerung
{f}
company
taxation
getrennte
Besteuerung
;
Steuersplitting
{n}
;
Splitting
{n}
separate
taxation
progressive
Besteuerung
progressive
taxation
Post
{f}
(
Poststücke
)
mail
;
post
[Br.]
(mail
items
)
Fanpost
{f}
fan
mail
Geschäftspost
{f}
business
mail
böse
Briefe
;
gehässige
Briefe
hate
mail
seine
Post
öffnen
to
open
your
mail
/post
[Br.]
die
Post
durchsehen
to
sort
through
the
mail/post
[Br.]
etw
.
mit
der
Post
erhalten
to
receive
sth
.
by
post
[Br.]
/
by
mail
[Am.]
seine
Post
an
eine
Adresse
seiner
Wahl
bekommen
to
receive
your
mail
at
an
address
of
your
choice
Es
liegt
da
ein
Haufen
Post
auf
dem
Tisch
.
There's
a
pile
of
mail/post
[Br.]
on
the
table
.
Ist
heute
Post
gekommen
?
Did
we
get
any
mail
today
?
Ist
die
Post
schon
da
?
Has
the
mail
come/arrived
yet
?
War
die
Rechnung
heute
in
der
Post
?;
War
die
Rechnung
heute
bei
der
Post
dabei
?
Was
the
invoice
in
today's
mail
?
Das
Buch
kam
gestern
mit
der
Post
.
The
book
came
in
yesterday's
mail
.
Posten
{m}
;
Position
{f}
[adm.]
item
Posten
{pl}
;
Positionen
{pl}
items
offener
Posten
open
item
offene
Posten
/OP/
;
ausstehende
Beträge
[fin.]
open
items
;
outstanding
receivables
Datenpositionen
{pl}
data
items
Rechnungsposten
{m}
item
in
a/the
bill
;
item
on
a/the
bill
;
charge
on
the
bill
;
invoice
item
kalkulatorische
Posten
imputed
item
Rechnungsbegleichung
{f}
;
Begleichung
{f}
;
Zahlungsleistung
{f}
;
Zahlungsausgleich
{m}
;
Zahlung
{f}
;
Ausgleich
{m}
[fin.]
settlement
of
account
;
settlement
Begleichung
einer
Rechnung
settlement
of
an
account
Abschlagszahlung
zur
Schuldentilgung
full
and
final
debt
settlement
zur
Begleichung
der
Rechnung
in
settlement
of
the
invoice
mit
monatlicher
Zahlung
with
monthly
settlement
die
Zahlung
aufschieben
to
postpone
settlement
etw
.
ausstellen
;
ausfertigen
[adm.]
;
ausschreiben
[ugs.]
{vt}
to
issue
;
to
make
out
;
to
write
out
sth
.
ausstellend
;
ausfertigend
;
ausschreibend
issuing
;
making
out
;
writing
out
ausgestellt
;
ausgefertigt
;
ausgeschrieben
issued
;
made
out
;
written
out
einen
Scheck/eine
Rechnung/ein
ärztliches
Rezept
ausschreiben
to
make
out/write
out
a
cheque/an
invoice
/a
prescription
etw
.
bekommen
;
erhalten
[geh.]
;
empfangen
[poet.]
;
kriegen
[ugs.]
{vt}
to
receive
sth
.;
to
get
sth
. {
got
;
got/gotten
[Am.]
};
to
be
given
sth
.;
to
be
presented
with
sth
.;
to
be
provided
with
sth
.
bekommend
;
erhaltend
;
empfangend
;
kriegend
receiving
;
getting
;
being
given
;
being
presented
;
being
provided
bekommen
;
erhalten
;
empfangen
;
gekriegt
received
;
got
,
gotten
;
been
given
;
been
presented
;
been
provided
ich
bekomme
;
ich
erhalte
;
ich
empfange
;
ich
kriege
I
receive
; I
get
du
bekommst
;
du
erhältst
;
du
empfängst
;
du
kriegst
you
receive
;
you
get
er/sie
bekommt
;
er/sie
erhält
he/she
receives
;
he/she
gets
ich/er/sie
bekam
;
ich/er/sie
erhielt
I/he/she
received
;
I/he/she
got
er/sie
hat/hatte
bekommen
;
er/sie
hat/hatte
erhalten
he/she
has/had
received
;
he/she
has/had
got/gotten
etw
.
geschenkt
bekommen
to
receive
sth
.
as
a
present
kürzlich
erhalten
recently
received
"Hast
du
das
Paket
(
je
)
bekommen
?",
"Nein
,
habe
ich
nicht
."
'Did
you
get/receive
the
parcel
?' -
'No
, I
didn't
.'
"Hast
du
das
Paket
schon
bekommen
?",
"Nein
,
noch
nicht
."
'Have
you
got/reveived
the
parcel
(yet)?' -
'No
, I
haven't
.'
Ich
hoffe
,
er
bekommt
,
was
er
verdient
.;
Er
wird
hoffentlich
seinen
gerechten
Lohn
erhalten
.
[geh.]
I
hope
he
gets/receives
his
just
deserts
.
Betrag
dankend
erhalten
. (
Rechnungsvermerk
)
[econ.]
Payment
received
with
thanks
.;
Amount
received
with
thanks
. (invoice
comment
)
mehr
Gehalt
bekommen
to
receive
a
pay
increase
für
etw
.
maßgebend
sein
;
das
entscheidende
Kriterium
sein
{v}
to
be
the
governing/determining
factor
for
sth
.
Maßgebend
ist
der
Zeitpunkt
der
Leistung
,
nicht
das
Rechnungsdatum
.
The
determining
factor
is
the
date
of
execution
,
and
not
the
date
of
invoice
.
sinnigerweise
{adv}
[iron.]
[humor.]
oh-so-cleverly
Ich
hatte
sinnigerweise
die
Rechnung
zu
Hause
vergessen
.
I
had
oh-so-cleverly
forgotten
the
invoice
at
home
.
unbezahlt
{adj}
unpaid
unbezahlten
Urlaub
nehmen
to
take
unpaid
leave
eine
ausstehende/unbezahlte
Rechnung
an
unpaid
invoice
etw
.
zusammensetzen
;
rekonstruieren
[übtr.]
{vt}
to
piece
sth
.
together
zusammensetzend
;
rekonstruierend
piecing
together
zusammengesetzt
;
rekonstruiert
pieced
together
Er
setzte
die
Papierfetzen
einer
Rechnung
sorgfältig
zusammen
.
He
carefully
pieced
together
the
torn
fragments
of
an
invoice
.
Die
Polizei
versucht
zu
rekonstruieren
,
was
genau
passiert
ist
.
Police
are
trying
to
piece
together
exactly
what
has
gone
on
.
Search further for "invoice":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners