A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
payload data
payloader
payloaders
paymaster
payment
payment account
payment against documents
payment agreement
payment agreements
Search for:
ä
ö
ü
ß
251 results for
PAYMENT
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
on
a
delivery-versus-
payment
basis
nach
dem
Grundsatz
"Zahlung
Zug
um
Zug
gegen
Lieferung"
[econ.]
default
in
payment
Zahlungsausfall
{m}
[fin.]
default
in
payment
s
Zahlungsausfälle
{pl}
term
of
payment
;
payment
term
;
condition
of
payment
Zahlungsbedingung
{f}
;
Zahlungskondition
{f}
terms
of
payment
;
conditions
of
payment
Zahlungsbedingungen
{pl}
;
Zahlungskonditionen
{pl}
amount
for
payment
Zahlungsbetrag
{m}
amounts
for
payment
Zahlungsbeträge
{pl}
balance
of
payment
aid
Zahlungsbilanzhilfe
{f}
suspension
of
payment
Zahlungseinstellung
{f}
suspensions
of
payment
Zahlungseinstellungen
{pl}
period
of
payment
;
payment
period
;
term
of
payment
;
payment
term
;
payment
deadline
;
credit
period
Zahlungsfrist
{f}
[fin.]
periods
of
payment
;
payment
periods
;
terms
of
payment
;
payment
terms
;
payment
deadlines
;
credit
periods
Zahlungsfristen
{pl}
arrangement
of
payment
Zahlungsmethode
{f}
[fin.]
arrangements
of
payment
Zahlungsmethoden
{pl}
method
of
payment
Zahlungsmodalitäten
{pl}
[fin.]
evidence
of
payment
;
record
of
payment
Zahlungsnachweis
{m}
place
of
payment
Zahlungsort
{m}
backlog
of
payment
s
;
payment
in
arrears
;
arrears
Zahlungsrückstand
{m}
[fin.]
backlogs
of
payment
s
;
payment
s
in
arrears
Zahlungsrückstände
{pl}
refusal
to
pay
;
non-
payment
Zahlungsunwilligkeit
{f}
;
Zahlungsverweigerung
{f}
interdiction
of
payment
Zahlungsverbot
{n}
default
of
payment
;
delay
in
payment
(contract
law
)
Zahlungsverzug
{m}
(
Vertragsrecht
)
[jur.]
[fin.]
The
client
is
20
days
delinquent
.
Der
Kunde
ist
20
Tage
in
Zahlungsverzug
.
term
of
credit
;
term
of
payment
Zahlungsziel
{n}
[fin.]
interest
date
;
interest
payment
date
Zinstermin
{m}
additional
payment
;
supplementary
compensation
[Am.]
Zuzahlung
{f}
;
Aufzahlung
{f}
co-
payment
(health
insurance
)
Zuzahlung
{f}
(
Krankenversicherung
)
co-
payment
s
Zuzahlungen
{pl}
exigible
(payment;
debt
)
eintreibbar
;
einzutreibend
;
fällig
{adj}
(
Zahlung
,
Forderung
)
[fin.]
recoverable
(payment)
erstattungsfähig
;
rückforderbar
{adj}
(
Zahlung
)
[fin.]
to
give
sb
.
extra
time
to
pay
a
sum
;
to
allow
sb
.
to
defer
a
payment
jdm
.
einen
Betrag
stunden
{vt}
to
give
rise
to
payment
zahlungsauslösend
sein
{adv}
event
giving
rise
to
payment
zahlungsauslösendes
Ereignis
cashless
payment
system
bargeldloses
Zahlungssystem
{n}
[techn.]
cashless
payment
systems
bargeldlose
Zahlungssysteme
{pl}
total
;
total
sum
of
payment
Verrechnungssumme
{f}
[fin.]
foreign
payment
Auslandszahlung
{f}
foreign
payment
s
Auslandszahlungen
{pl}
dividend
payment
Dividendenzahlung
{f}
[fin.]
non-
payment
;
non
payment
Nichtbezahlung
{f}
final
payment
Schlusszahlung
{f}
[fin.]
rent
payment
;
rental
payment
Mietzahlung
{f}
rent
payment
s
;
rental
payment
s
Mietzahlungen
{pl}
continued
payment
Fortzahlung
{f}
salary
payment
Gehaltszahlung
{f}
transaction
number
;
cash
reference
number
;
payment
number
Kassenzeichen
{n}
[fin.]
transaction
numbers
;
cash
reference
numbers
;
payment
numbers
Kassenzeichen
{pl}
deposit
[Br.]
;
down
payment
;
down
payment
Anzahlung
{f}
[fin.]
commutation
(of
sth
.)
Ablösung
{f}
(
von
etw
.)
[fin.]
commutation
of
an
annuity
Ablösung
einer
Rente
;
Rentenablösung
{f}
commutation
debt
Ablösungsschuld
{f}
commutation
payment
Abfindungszahlung
{f}
;
Abfindung
{f}
;
Ablöse
{f}
[Ös.]
deduction
of
unaccrued
interest
;
discounting
(of a
security
,
payment
etc
.)
Abzinsung
{f}
;
Diskontierung
{f}
;
Eskontierung
{f}
[geh.]
[veraltend]
(
Ankauf
eines
später
fälligen
Wertpapiers
,
einer
Zahlung
usw
.
unter
Abzug
von
Zinsen
)
[econ.]
discounting
of
a
bill
of
exchange
;
discounting
of
a
bill
;
discounting
of
bills
Wechseldiskontierung
{f}
;
Diskontierung
{f}
eines
(
noch
nicht
fälligen
)
Wechsels
acceptability
Akzeptanz
{f}
consumer
acceptability
of
reduced-fat
foods
die
Verbraucherakzeptanz
von
fettreduzierten
Lebensmitteln
the
problem
of
public
acceptability
of
wind
farms
die
Schwierigkeit
,
öffentliche
Akzeptanz
von
Windparks
herzustellen
to
achieve
acceptability
of
cryptocurrencies
as
a
means
of
payment
die
Akzeptanz
von
Kryptowährungen
als
Zahlungsmittel
erreichen
alliance
Allianz
{f}
;
Interessengemeinschaft
{f}
[econ.]
[soc.]
alliances
Allianzen
{pl}
;
Interessengemeinschaften
{pl}
Euro
alliance
of
payment
schemes
Interessensgemeinschaft
europäischer
Kartenzahlungssysteme
the
unholy
alliance
between
the
medical
profession
and
the
pharmaceutical
industry
die
unheilige
Allianz
zwischen
Medizin
und
Pharmaindustrie
to
form
a
countervailing
alliance
eine
Gegenallianz
bilden
respite
;
reprieve
Aufschub
{m}
[adm.]
additional
respite
weiterer
Aufschub
{m}
;
Nachfrist
{f}
to
grant
a
respite
(for
payment
)
of
a
debt
die
Zahlung
von
Schulden
stunden
They
wanted
to
close
the
library
,
but
we
managed
to
get
a
respite/reprieve
for
it
.
Die
Bibliothek
sollte
geschlossen
werden
,
aber
wir
konnten
einen
Aufschub
erreichen
.
guarantee
of
a
bill
;
guaranty
of
a
bill
Aval
{n}
(
Oberbegriff
für
Bürgschaften
und
Garantien
)
[fin.]
advance
payment
guarantee
,
down
payment
guarantee
Anzahlungsaval
{n}
;
Anzahlungsgarantie
{f}
foreign
aval
Auslandsaval
{n}
credit
by
way
of
bank
guarantee
;
guarantee
credit
;
guarantee
line
;
guarantee
facility
;
surety
credit
Bankaval
{n}
;
Avalkredit
{m}
cash-supported
guarantee
bargedecktes
Aval
tender
guarantee
[Br.]
;
tender
bond
[Br.]
;
bid
bond
[Am.]
Bietungsaval
{n}
;
Bietungsgarantie
{f}
direct
guarantee
;
guarantee
directly
provided
by
the
bank
Direktaval
{n}
freight
guarantee
Frachtenaval
{n}
performance
guarantee
Leistungsaval
{n}
rent
deposit
guarantee
;
rental
payment
guarantee
;
lease
security
deposit
Mietsicherheit
{f}
;
Mietaval
{n}
;
Mietkaution
{f}
tax
payment
guarantee
;
tax
bond
Steueraval
{n}
guarantee/guaranty
of
a
bill
of
exchange
;
bill
of
exchange
guarantee
;
bill
of
exchange
endorsement
Wechselaval
{n}
guarantee
for
the
amount
due
to
the
customs
;
customs
guaranty
;
customs
bond
Zollaval
{n}
;
Zollbürgschaft
{f}
guaranteed
by
;
pour
aval
(note
next
to
the
signature
)
per
Aval
;
als
Bürge
(
Vermerk
bei
der
Unterschrift
)
direct
debiting
system
;
direct
debiting
scheme
;
bank
direct
debiting
service
;
direct
debiting
Bankeinzugsverfahren
{n}
;
Lastschrifteinzugsverfahren
{n}
;
Lastschriftverfahren
{n}
;
Abbuchungsverfahren
{n}
[fin.]
payment
by
direct
debiting
scheme
Zahlung
per
Lastschriftverfahren
bank
account
;
account
with/at
a
bank
/acct
;
a/c/
Bankkonto
{n}
;
Konto
{n}
/Kto
./
[fin.]
accounts
Bankkonten
{pl}
;
Konten
{pl}
;
Kontos
{pl}
;
Konti
{pl}
pre
payment
account
;
advance
payment
account
Anzahlungskonto
{n}
deposit
account
Einlagekonto
{n}
replacement
account
Ersatzkonto
{n}
salary
account
;
payroll
account
[Am.]
Gehaltskonto
{n}
business
account
Geschäftskonto
{n}
personal
account
Privatkonto
{n}
account
in
balance
;
balanced
account
ausgeglichenes
Konto
cooked
account
frisiertes
Konto
blocked
account
;
frozen
account
gesperrtes
Konto
;
Sperrkonto
{n}
nominal
account
totes
Konto
an
overdrawn
account
ein
überzogenes
Konto
active
account
umsatzstarkes
Konto
foreign
currency
account
Valutakonto
{n}
payment
account
Zahlungskonto
{n}
to
open
an
account
at/with
a
bank
bei
einer
Bank
ein
Konto
eröffnen
to
pay
sth
.
into
one's
account
etw
.
auf
sein
Konto
einzahlen
to
debit
a
sum
from
an
account
einen
Betrag
von
einem
Konto
abbuchen
{vt}
[fin.]
to
debit
a
sum
against/to
an
account
ein
Konto
mit
einem
Betrag
belasten
;
ein
Konto
debitieren
[econ.]
[adm.]
to
close
an
account
;
to
liquidate
an
account
ein
Konto
auflösen
/
schließen
to
balance
off
an
account
ein
Konto
saldieren
;
ausgleichen
; (
periodisch
)
abschließen
to
administer
accounts
Konten
führen
a
bank
account
with
an
overdraft
facility
ein
Bankkonto
mit
Überziehungsrahmen
/
Dispositionsrahmen
[Dt.]
Please
debit
my
account
with
your
expenses
.
Buchen
Sie
Ihre
Spesen
bitte
von
meinem
Konto
ab
.
Kindly
debit
our
account
with
...
Bitte
belasten
Sie
unser
Konto
mit
...
I
also
keep
an
account
in
that
bank
.
Bei
dieser
Bank
habe
ich
auch
ein
Konto
.
financial
contribution
;
contribution
(to
sth
.)
finanzieller
Beitrag
{m}
;
Finanzbeitrag
{m}
;
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.)
[fin.]
financial
contributions
;
contributions
finanzieller
Beiträge
{pl}
;
Finanzbeiträge
{pl}
;
Beiträge
{pl}
periodical
contribution
laufender
Beitrag
annual
contribution
Jahresbeitrag
compulsory
contribution
Pflichtbeitrag
insurance
contributions
Versicherungsbeiträge
to
assess
the
contribution
den
Beitrag
festsetzen
to
be
in
arrears
with
the
payment
of
your
contribution
mit
seinen
Beiträgen/seiner
Beitragsleistung
im
Rückstand
sein
Contributions
to
charities/Charitable
contributions
are
tax
deductible
.
Beiträge
an
karitative
Organisationen
sind
steuerlich
absetzbar
.
A
contribution
of
just
10
euros
will
provide
100hrs
worth
of
education
for
a
child
in
Africa
.
Mit
einem
Beitrag
von
nur
10
Euro
können
100
Ausbildungsstunden
für
ein
Kind
in
Afrika
finanziert
werden
.
confirmation
Bestätigung
{f}
;
Zusage
{f}
;
Zusicherung
{f}
confirmations
Bestätigungen
{pl}
;
Zusagen
{pl}
;
Zusicherungen
{pl}
confirmation
of
receipt
of
payment
Bestätigung
des
Zahlungseingangs
Please
confirm
!
Bitte
um
Bestätigung
.
There
has
as
yet
been
no
confirmation
.
Eine
Bestätigung
steht
noch
aus
.
fraud
(criminal
offence
)
Betrug
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
attempted
fraud
versuchter
Betrug
investment
fraud
Anlagebetrug
{m}
advance
fee
fraud
Anzahlungsbetrug
{m}
asylum
fraud
Asylbetrug
{m}
mail
order
fraud
Bestellbetrug
{m}
accommodation
fraud
Einmietebetrug
{m}
acquisition
fraud
;
simple
missing
trader
fraud
(form
of
VAT
fraud
)
Erwerbsbetrug
{m}
(
Form
von
Mehrwertsteuerbetrug
)
fraud
while
changing
money
Geldwechselbetrug
{m}
missing
trader
intra-community
fraud
;
MTIC
fraud
(EU)
Karussellbetrug
{m}
(
EU
)
credit
fraud
;
credit
scam
(involving
identity
theft
)
Kreditbetrug
{m}
(
mit
Identitätsdiebstahl
)
credit
card
fraud
;
carding
Kreditkartenbetrug
{m}
loan
fee
fraud
(scheme);
advance-fee
loan
scam
Kreditvermittlungsbetrug
{m}
non-delivery
fraud
Lieferbetrug
{m}
value-added
tax
fraud
;
VAT
fraud
;
sales
tax
fraud
Mehrwertsteuerbetrug
{m}
;
Umsatzsteuerbetrug
{m}
mail
fraud
[Am.]
Postversandbetrug
sports
betting
fraud
Sportwettbetrug
{m}
tax
fraud
;
defrauding
the
Revenue
[Br.]
Steuerbetrug
subsidy
fraud
Subventionsbetrug
{m}
boiler
room
fraud
Telefonverkaufsbetrug
{m}
;
Telefonmarketingbetrug
{m}
bank
transfer
fraud
;
bank
fraud
Überweisungsbetrug
{m}
insurance
fraud
Versicherungsbetrug
{m}
election
fraud
;
electoral
fraud
Wahlbetrug
{m}
securities
fraud
;
stock
faud
Wertpapierbetrug
{m}
;
Wertschriftenbetrug
[Schw.]
{m}
betting
fraud
Wettbetrug
{m}
exit
fraud
;
exit
scam
Betrug
,
bei
dem
scheinbar
seriöse
Händler
mit
Kundengeldern
untertauchen
payment
fraud
Betrug
bei
Zahlungsvorgängen
affinity
fraud
Betrug
im
sozialen
Umfeld
business
e-mail
(compromise)
fraud
;
BEC
fraud
;
CEO
fraud
Betrug
mit
gefälschten
Firmenmails
/
Geschäftsführer-Mails
excise
fraud
Betrug
mit
Verbrauchssteuern
love
fraud
;
romance
fraud
;
love
scam
;
romance
scam
Betrug
mit
vorgetäuscher
Liebe
im
Internet
It's
all
a
fraud
!
Das
ist
Betrug
!
difference
in
value
;
difference
;
differential
amount
Differenzbetrag
{m}
[fin.]
difference
in
values
;
differences
;
differential
amounts
Differenzbeträge
{pl}
negative
difference
negativer
Differenzbetrag
payment
of
the
difference
Zahlung
des
Differenzbetrages
direct
debit
mandate
;
direct
debit
authorization
;
direct
debit
authorisation
[Br.]
;
direct
debit
authority
[rare]
Einziehungsauftrag
{m}
;
Abbuchungsauftrag
{m}
;
Bankeinzugsermächtigung
{f}
;
Lastschrifteinziehungsermächtigung
{f}
;
Lastschrifteinzugsermächtigung
{f}
;
Lastschriftermächtigung
{f}
;
Einzugsermächtigung
{f}
[fin.]
direct
debit
mandates
;
direct
debit
authorizations
;
direct
debit
authorisations
;
direct
debit
authorities
Einziehungsaufträge
{pl}
;
Abbuchungsaufträge
{pl}
;
Bankeinzugsermächtigungen
{pl}
;
Lastschrifteinziehungsermächtigungen
{pl}
;
Lastschrifteinzugsermächtigungen
{pl}
;
Lastschriftermächtigungen
{pl}
;
Einzugsermächtigungen
{pl}
payment
by
direct
debit
Zahlung
per
Abbuchungsauftrag
;
Zahlung
per
Einzugsermächtigung
remuneration
;
compensation
;
recompense
Entlohnung
{f}
;
Vergütung
{f}
;
Arbeitsentgelt
{n}
;
Entgelt
{n}
;
Entschädigung
{f}
;
Remuneration
{f}
minimum
remuneration
;
minimum
compensation
Mindestvergütung
{f}
adequate/appropriat/equitable
remunderation
;
quantum
meruit
angemessene
Entlohnung
liability
remuneration
Haftungsvergütung
{f}
normal/usual
compensation
übliche
Vergütung
to
agree
on
a
fixed
remuneration
eine
feste
Entlohnung
vereinbaren
to
demand
(payment
of
)
the
agreed
remuneration
die
vereinbarte
Vergütung
verlangen
to
claim
fair
payment
for
work
done/services
rendered
;
to
claim
on
a
quantum
meruit
eine
Vergütung
verlangen
,
die
der
Arbeitsleistung
entspricht
EU
Directive
EU-Richtlinie
{f}
[adm.]
[jur.]
EU
Directives
EU-Richtlinien
{pl}
Banking
Directive
Bankenrichtlinie
{f}
Pressure
Equipment
Directive
Druckgeräterichtlinie
{f}
Capital
Requirements
Directive
(Directive
on
the
access
to
the
activity
of
credit
institutions
and
the
prudential
supervision
of
credit
institutions
and
investment
firms
)
Eigenmittelverordnung
{f}
(
Richtlinie
über
den
Zugang
zur
Tätigkeit
von
Kreditinstituten
und
die
Beaufsichtigung
von
Kreditinstituten
und
Wertpapierfirmen
)
Free
Movement
Directive
;
Citizens'
Rights
Directive
Freizügigkeitsrichtlinie
{f}
;
Unionsbürgerrichtlinie
{f}
Posting
of
Workers
Directive
Entsenderichtlinie
{f}
Machinery
Directive
Maschinenrichtlinie
{f}
Water
Framework
Directive
Wasser-Rahmenrichtlinie
{f}
Payment
Services
Directive
/PSD/
Zahlungsdiensterichtlinie
{f}
/ZaDiRL/
forgery
(process
and
result
)
Fälschung
{f}
;
Verfälschung
{f}
(
Vorgang
und
Ergebnis
)
forgeries
Fälschungen
{pl}
;
Verfälschungen
{pl}
forgery
of
paintings
Fälschung
von
Gemälden
forgery
of
official
documents
Fälschung
besonders
geschützter
Urkunden
[Ös.]
(
Straftatbestand
)
forgery
of
non-cash
means
of
payment
Fälschung
unbarer
Zahlungsmittel
a
well-made
forgery
eine
gut
gemachte
Fälschung
More results
Search further for "PAYMENT":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners