A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
furnace temperature
furnace wall
furnace walls
furnaces
furnish
furnish and install
furnish evidence
furnish factor
furnish with
Search for:
ä
ö
ü
ß
147
similar
results for
furnish
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Wir
haben
dem
Innenarchitekten
freie
Hand
gelassen
,
das
Haus
einzurichten
.
We
gave
the
interior
decorator
carte
blanche
to
furnish
the
house
.
Ein
guter
fremder
Blick
kann
uns
neue
Möglichkeiten
bringen
,
um
Stücke
neu
zu
beleben
. [G]
A
good
look
from
outside
can
furnish
us
with
new
possibilities
of
bringing
a
play
to
life
again
.
Konkrete
Absicht
war
es
,
sich
mit
der
Vermittlungstätigkeit
zwischen
Künstler
und
Kunst
interessiertem
Laien
einer
Aufgabe
zu
widmen
,
die
bis
dahin
dem
Adel
vorbehalten
war
. [G]
Their
concrete
intention
was
to
furnish
a
bridge
between
artist
and
art-interested
layman
,
and
so
to
dedicate
themselves
to
a
task
that
had
hitherto
been
reserved
to
the
nobility
.
Alle
auf
vertraulicher
Basis
übermittelten
schriftlichen
Beiträge
der
interessierten
Parteien
,
einschließlich
der
in
dieser
Verordnung
angeforderten
Informationen
,
ausgefüllten
Fragebogen
und
Schreiben
,
müssen
den
Vermerk
"Limited"
(
zur
eingeschränkten
Verwendung
)
tragen
.Interessierte
Parteien
,
die
Informationen
mit
dem
Vermerk
"Limited"
übermitteln
,
müssen
nach
Artikel
19
Absatz
2
der
Grundverordnung
eine
nichtvertrauliche
Zusammenfassung
vorlegen
,
die
den
Vermerk
"For
inspection
by
interested
parties"
(
zur
Einsichtnahme
durch
interessierte
Parteien
)
trägt
. [EU]
All
written
submissions
,
including
the
information
requested
in
this
Regulation
,
questionnaire
replies
and
correspondence
provided
by
interested
parties
for
which
confidential
treatment
is
requested
shall
be
labelled
'Limited'
[5].Interested
parties
providing
'Limited'
information
are
required
to
furnish
non-confidential
summaries
of
it
pursuant
to
Article
19
(2)
of
the
basic
Regulation
,
which
will
be
labelled
'For
inspection
by
interested
parties'
.
Alle
auf
vertraulicher
Basis
übermittelten
schriftlichen
Beiträge
der
interessierten
Parteien
,
einschließlich
der
in
dieser
Verordnung
angeforderten
Informationen
,
ausgefüllten
Fragebogen
und
Schreiben
,
müssen
den
Vermerk
"Limited"
(
zur
eingeschränkten
Verwendung
)
tragen
.Interessierte
Parteien
,
die
Informationen
mit
dem
Vermerk
"Limited"
übermitteln
,
müssen
nach
Artikel
19
Absatz
2
der
Antidumping-Grundverordnung
eine
nichtvertrauliche
Zusammenfassung
vorlegen
,
die
den
Vermerk
"For
inspection
by
interested
parties"
(
zur
Einsichtnahme
durch
interessierte
Parteien
)
trägt
. [EU]
All
written
submissions
,
including
the
information
requested
in
this
Regulation
,
questionnaire
replies
and
correspondence
provided
by
interested
parties
for
which
confidential
treatment
is
requested
shall
be
labelled
Limited
[6].Interested
parties
providing
'Limited'
information
are
required
to
furnish
non-confidential
summaries
of
it
pursuant
to
Article
19
(2)
of
the
basic
Regulation
,
which
will
be
labelled
'For
inspection
by
interested
parties'
.
alle
Informationen
,
die
erforderlich
sind
,
um
festzustellen
,
inwieweit
das
IFP
und
seine
Tochtergesellschaften
separate
Einheiten
darstellen
,
deren
Beziehungen
von
wirtschaftlichen
Erwägungen
geprägt
sind
[EU]
furnish
evidence
of
the
extent
to
which
IFP
and
its
subsidiaries
can
be
considered
separate
entities
the
relationship
between
which
is
market
driven
als
müsse
eine
Vertragspartei
Informationen
zur
Verfügung
stellen
,
deren
Offenlegung
nach
ihrer
Auffassung
ihren
wesentlichen
Sicherheitsinteressen
zuwiderläuft
,
oder
[EU]
to
require
any
Party
to
furnish
any
information
,
the
disclosure
of
which
it
considers
contrary
to
its
essential
security
interests
;
or
Auf
begründeten
Antrag
einer
Vertragspartei
hin
erteilen
ihr
die
zuständigen
Behörden
der
Vertragsparteien
,
die
durch
einen
TIR-Transport
berührt
sind
,
alle
verfügbaren
,
für
die
Anwendung
der
Artikel
39
,
40
und
41
erforderlichen
Auskünfte
. [EU]
On
receipt
from
a
Contracting
Party
for
a
request
giving
the
relevant
reasons
,
the
competent
authorities
of
the
Contracting
Parties
concerned
in
a
TIR
transport
shall
furnish
that
Contracting
Party
with
all
the
available
information
needed
for
implementation
of
the
provisions
of
Articles
39
,
40
and
41
above
.
Bedienstete
des
auffordernden
Mitgliedstaats
,
die
bei
den
Prüfungen
in
dem
aufgeforderten
Mitgliedstaat
anwesend
sind
,
müssen
jederzeit
nachweisen
können
,
dass
sie
in
amtlichem
Auftrag
handeln
. [EU]
Officials
of
the
requesting
Member
State
present
at
scrutinies
in
the
requested
Member
State
must
at
all
times
be
able
to
furnish
proof
of
their
official
capacity
.
Befunde
aus
geeigneten
tierexperimentellen
Studien
können
in
Form
klinischer
Beobachtungen
und
hämatologischer
,
klinisch-chemischer
sowie
makroskopischer
und
mikroskopischer
pathologischer
Untersuchungen
weitaus
mehr
Details
erbringen
,
so
dass
häufig
Gefahren
erkennbar
werden
,
die
zwar
nicht
lebensbedrohlich
sind
,
jedoch
auf
eine
funktionelle
Störung
hindeuten
. [EU]
Evidence
from
appropriate
studies
in
experimental
animals
can
furnish
much
more
detail
,
in
the
form
of
clinical
observations
,
haematology
,
clinical
chemistry
,
and
macroscopic
and
microscopic
pathological
examination
,
and
this
can
often
reveal
hazards
that
may
not
be
life-threatening
but
could
indicate
functional
impairment
.
Befunde
aus
geeigneten
Tierstudien
können
in
Form
klinischer
Beobachtungen
sowie
makroskopischer
und
mikroskopischer
pathologischer
Untersuchungen
weitaus
mehr
Details
erbringen
,
so
dass
häufig
Gefahren
erkennbar
werden
,
die
zwar
nicht
lebensbedrohlich
sind
,
jedoch
auf
eine
funktionelle
Störung
hindeuten
. [EU]
Evidence
from
appropriate
studies
in
experimental
animals
can
furnish
much
more
detail
,
in
the
form
of
clinical
observations
,
and
macroscopic
and
microscopic
pathological
examination
,
and
this
can
often
reveal
hazards
that
may
not
be
life-threatening
but
could
indicate
functional
impairment
.
Bei
der
Erledigung
der
Zollformalitäten
für
die
Ausfuhr
von
Gütern
mit
doppeltem
Verwendungszweck
bei
der
für
die
Bearbeitung
der
Ausfuhranmeldung
zuständigen
Zollstelle
erbringt
der
Ausführer
den
Nachweis
,
dass
die
Ausfuhr
ordnungsgemäß
genehmigt
worden
ist
. [EU]
When
completing
the
formalities
for
the
export
of
dual-use
items
at
the
customs
office
responsible
for
handling
the
export
declaration
,
the
exporter
shall
furnish
proof
that
any
necessary
export
authorisation
has
been
obtained
.
Bei
der
Erledigung
von
Zollformalitäten
für
die
Ausfuhr
von
Feuerwaffen
,
deren
Teilen
,
wesentlichen
Komponenten
oder
Munition
bei
der
für
die
Ausfuhr
zuständigen
Zollstelle
erbringt
der
Ausführer
den
Nachweis
,
dass
sämtliche
erforderlichen
Ausfuhrgenehmigungen
eingeholt
wurden
. [EU]
When
completing
customs
formalities
for
the
export
of
firearms
,
their
parts
and
essential
components
or
ammunition
at
the
customs
office
of
export
,
the
exporter
shall
furnish
proof
that
any
necessary
export
authorisation
has
been
obtained
.
Besteht
Ungewissheit
darüber
,
ob
eine
bestimmte
Finanzierungspraxis
"gebundene
Entwicklungshilfe"
im
Sinne
des
Anhangs
XI
ist
,
so
hat
das
Geberland
den
Nachweis
zu
erbringen
,
dass
es
sich
um
"ungebundene
Entwicklungshilfe"
im
Sinne
des
Anhangs
XI
handelt
. [EU]
If
there
is
uncertainty
as
to
whether
a
certain
financing
practice
falls
within
the
scope
of
the
definition
of
tied
aid
set
out
in
Annex
XI
,
the
donor
country
shall
furnish
evidence
in
support
of
any
claim
to
the
effect
that
the
aid
is
in
fact
'untied'
in
accordance
with
the
definition
in
Annex
XI
.
"Betätigungseinrichtung"
der
Teil
,
den
der
Fahrzeugführer
(
oder
bei
manchen
Anhängern
ein
Helfer
)
unmittelbar
betätigt
,
um
die
zur
Bremsung
erforderliche
Energie
in
die
Übertragungseinrichtung
einzuleiten
oder
zu
steuern
. [EU]
'Control'
means
the
part
actuated
directly
by
the
driver
(or
in
the
case
of
some
trailers
,
by
an
assistant
)
to
furnish
to
the
transmission
the
energy
required
for
braking
or
controlling
it
.
"Betätigungseinrichtung"
der
Teil
,
den
der
Fahrzeugführer
unmittelbar
betätigt
,
um
die
zur
Bremsung
erforderliche
Energie
in
die
Übertragungseinrichtung
einzuleiten
oder
zu
steuern
. [EU]
'Control'
means
the
part
actuated
directly
by
the
driver
to
furnish
to
the
transmission
the
energy
required
for
braking
or
controlling
it
.
Darüber
hinaus
muss
der
Instandhaltungsbetrieb
auf
Anfrage
dem
in
diesem
Absatz
genannten
Personal
beim
Verlassen
des
Betriebes
eine
Kopie
der
Eintragungen
aushändigen
. [EU]
In
addition
,
upon
request
,
the
maintenance
organisation
shall
furnish
the
staff
referred
to
in
this
paragraph
with
a
copy
of
their
personal
record
on
leaving
the
organisation
.
Das
Gericht
führt
über
alle
seine
Kosten
Buch
und
legt
den
Streitparteien
eine
Schlussabrechnung
vor
. [EU]
The
tribunal
shall
keep
a
record
of
all
its
costs
,
and
shall
furnish
a
final
statement
thereof
to
the
parties
to
the
dispute
.
Das
letztgenannte
Unternehmen
gab
an
,
es
könne
wegen
der
Sensibilität
der
betreffenden
Informationen
keine
aussagekräftigen
nicht-vertraulichen
Antworten
vorlegen
. [EU]
The
latter
company
claimed
that
it
was
impossible
for
it
to
furnish
a
meaningful
non-confidential
reply
of
its
data
submitted
due
to
the
sensitivity
of
the
information
contained
.
Das
Unternehmen
muss
am
Einfuhrpunkt
beim
Zoll
eine
Banksicherheit
vorlegen
. [EU]
The
company
has
to
furnish
a
Bank
Guarantee
with
Customs
at
the
import
entry
point
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "furnish":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners