A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dissuaded
dissuading
dissuasion
dissuasion strategy
dissuasive
dissuasively
dissyllabic
dissymmetric
dissymmetrical
Search for:
ä
ö
ü
ß
274
similar
results for
dissuasive
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Abschreckende
Maßnahmen
sind
mit
der
Politik
der
Gemeinschaft
im
Bereich
der
Sicherheit
des
Seeverkehrs
untrennbar
verbunden
,
da
sie
einen
Zusammenhang
zwischen
der
Verantwortung
aller
an
der
Beförderung
umweltbelastender
Güter
auf
See
Beteiligten
und
den
drohenden
Sanktionen
herstellen
.
Im
Hinblick
auf
einen
effizienten
Schutz
der
Umwelt
bedarf
es
daher
wirksamer
,
abschreckender
und
verhältnismäßiger
Sanktionen
. [EU]
Measures
of
a
dissuasive
nature
form
an
integral
part
of
the
Community's
maritime
safety
policy
,
as
they
ensure
a
link
between
the
responsibility
of
each
of
the
parties
involved
in
the
transport
of
polluting
goods
by
sea
and
their
exposure
to
penalties
;
in
order
to
achieve
effective
protection
of
the
environment
there
is
therefore
a
need
for
effective
,
dissuasive
and
proportionate
penalties
.
Aus
diesem
Grund
sollten
geeignete
Verfahren
eingeführt
werden
,
mit
deren
Hilfe
gegen
Zahlungsdienstleister
,
die
diesen
Vorschriften
nicht
nachkommen
,
Beschwerde
erhoben
werden
kann
,
und
die
gewährleisten
,
dass
gegebenenfalls
verhältnismäßige
,
wirksame
und
abschreckende
Sanktionen
verhängt
werden
. [EU]
Appropriate
procedures
should
therefore
be
established
by
means
of
which
it
will
be
possible
to
pursue
complaints
against
payment
service
providers
which
do
not
comply
with
those
provisions
and
to
ensure
that
,
where
appropriate
,
effective
,
proportionate
and
dissuasive
penalties
are
imposed
.
Außerdem
ist
ein
abschreckender
Kürzungssatz
anzuwenden
,
es
sei
denn
,
die
Verspätung
ist
auf
höhere
Gewalt
oder
außergewöhnliche
Umstände
zurückzuführen
. [EU]
A
dissuasive
reduction-rate
should
also
be
applied
unless
the
delay
is
due
to
cases
of
force
majeure
or
exceptional
circumstances
.
Außerdem
müssen
die
Mitgliedstaaten
eine
Regelung
für
wirksame
,
verhältnismäßige
und
abschreckende
Sanktionen
bei
Verstößen
gegen
die
Bestimmungen
der
Richtlinie
1999/32/EG
einführen
. [EU]
It
is
also
necessary
for
Member
States
to
establish
a
system
of
effective
,
proportionate
and
dissuasive
penalties
for
non-compliance
with
the
provisions
of
Directive
1999/32/EC
.
Bei
den
Personen
,
die
an
Verwaltungs-
oder
Strafverfahren
beteiligt
sind
,
scheint
nicht
immer
völlige
Klarheit
darüber
zu
herrschen
,
wie
wichtig
abschreckende
Strafen
sind
,
um
eine
Überfischung
der
Bestände
zu
verhindern
. [EU]
It
appears
that
some
of
those
involved
in
the
administrative
or
penal
procedures
are
not
always
fully
aware
of
the
need
to
impose
sanctions
,
which
are
dissuasive
in
order
to
avoid
overexploitation
of
fishing
stocks
.
Bei
der
Entscheidung
,
ob
finanzielle
Sanktionen
verhängt
werden
sollen
und
welches
die
geeigneten
finanziellen
Sanktionen
sind
,
lässt
sich
die
Kommission
von
den
Grundsätzen
der
Wirksamkeit
,
Verhältnismäßigkeit
und
Abschreckung
leiten
. [EU]
In
determining
whether
to
impose
a
financial
penalty
and
in
determining
the
appropriate
financial
penalty
,
the
Commission
shall
be
guided
by
the
principles
of
effectiveness
,
proportionality
and
dissuasive
ness
.
Bei
der
Entscheidung
,
ob
Geldbußen
und
Zwangsgelder
verhängt
werden
sollen
,
und
bei
der
Festlegung
der
Höhe
dieser
Geldbußen
und
Zwangsgelder
lässt
sich
die
Kommission
von
den
Grundsätzen
der
Wirksamkeit
,
Verhältnismäßigkeit
und
Abschreckung
leiten
. [EU]
In
determining
whether
to
impose
fines
and
periodic
penalty
payments
and
the
amount
of
those
fines
and
payments
,
the
Commission
shall
be
guided
by
the
principles
of
effectiveness
,
proportionality
and
dissuasive
ness
.
Bei
einer
Harmonisierung
der
Befugnisse
der
nationalen
Regulierungsbehörden
sollte
auch
die
Befugnis
vorgesehen
werden
,
Elektrizitätsunternehmen
Anreize
zu
bieten
sowie
wirksame
,
verhältnismäßige
und
abschreckende
Sanktionen
gegen
sie
zu
verhängen
oder
bei
einem
Gericht
die
Verhängung
solcher
Sanktionen
vorzuschlagen
. [EU]
Any
harmonisation
of
the
powers
of
national
regulatory
authorities
should
include
the
powers
to
provide
incentives
to
electricity
undertakings
,
and
to
impose
effective
,
proportionate
and
dissuasive
penalties
on
electricity
undertakings
or
to
propose
that
a
competent
court
impose
such
penalties
.
Bei
einer
Harmonisierung
der
Befugnisse
der
nationalen
Regulierungsbehörden
sollte
auch
die
Möglichkeit
vorgesehen
sein
,
Erdgasunternehmen
Anreize
zu
bieten
sowie
wirksame
,
verhältnismäßige
und
abschreckende
Sanktionen
gegen
sie
zu
verhängen
oder
einem
zuständigen
Gericht
die
Verhängung
solcher
Sanktionen
vorzuschlagen
. [EU]
Any
harmonisation
of
the
powers
of
national
regulatory
authorities
should
include
the
powers
to
provide
incentives
to
natural
gas
undertakings
and
to
impose
effective
,
proportionate
and
dissuasive
penalties
on
natural
gas
undertakings
or
to
propose
that
a
competent
court
impose
such
penalties
.
bei
Feststellung
von
Unregelmäßigkeiten
die
Anwendung
wirksamer
,
verhältnismäßiger
und
abschreckender
Sanktionen
. [EU]
the
application
of
effective
,
proportional
and
dissuasive
penalties
,
if
irregularities
are
detected
.
Bessere
personelle
und
materielle
Ausstattung
der
Arbeitsaufsichtsbehörde
,
damit
sie
in
der
Lage
ist
,
wirksame
und
abschreckende
Sanktionen
zu
verhängen
. [EU]
Reinforce
the
labour
inspectorate
in
terms
of
staff
and
equipment
and
enable
it
to
apply
effective
and
dissuasive
sanctions
.
Da
die
Ziele
dieses
Rahmenbeschlusses
,
nämlich
Angriffe
auf
Informationssysteme
in
allen
Mitgliedstaaten
mit
wirksamen
,
verhältnismäßigen
und
abschreckenden
strafrechtlichen
Sanktionen
zu
ahnden
und
die
justizielle
Zusammenarbeit
durch
Beseitigung
möglicher
Hemmnisse
in
ausreichendem
Maße
zu
verbessern
und
zu
fördern
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
erreicht
werden
können
,
und
-
da
es
dazu
gemeinsamer
,
miteinander
zu
vereinbarender
Regeln
bedarf
-
besser
auf
Unionsebene
zu
erreichen
sind
,
kann
die
Union
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objectives
of
this
Framework
Decision
,
ensuring
that
attacks
against
information
systems
be
sanctioned
in
all
Member
States
by
effective
,
proportionate
and
dissuasive
criminal
penalties
and
improving
and
encouraging
judicial
cooperation
by
removing
potential
complications
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
,
as
rules
have
to
be
common
and
compatible
,
and
can
therefore
be
better
achieved
at
the
level
of
the
Union
,
the
Union
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
EC
Treaty
.
Damit
das
allgemeine
Verbot
wirklich
zum
Tragen
kommt
,
sind
insbesondere
für
schwerwiegende
Fälle
Sanktionen
mit
größerer
Abschreckungswirkung
vorzusehen
,
beispielsweise
bei
beharrlich
wiederholten
Zuwiderhandlungen
,
illegaler
Beschäftigung
einer
erheblichen
Anzahl
von
Drittstaatsangehörigen
,
besonders
ausbeuterischen
Arbeitsbedingungen
,
wenn
der
Arbeitgeber
Kenntnis
davon
hatte
,
dass
der
Arbeitnehmer
Opfer
von
Menschenhandel
war
,
und
bei
der
illegalen
Beschäftigung
von
Minderjährigen
. [EU]
To
guarantee
the
full
effectiveness
of
the
general
prohibition
,
there
is
therefore
a
particular
need
for
more
dissuasive
sanctions
in
serious
cases
,
such
as
persistently
repeated
infringements
,
the
illegal
employment
of
a
significant
number
of
third-country
nationals
,
particularly
exploitative
working
conditions
,
the
employer
knowing
that
the
worker
is
a
victim
of
trafficking
in
human
beings
and
the
illegal
employment
of
a
minor
.
Damit
die
Quotenanhebung
in
allen
Mitgliedstaaten
zu
einem
kontrollierten
und
reibungslosen
Übergang
führt
,
sollte
die
Überschussabgabenregelung
für
die
nächsten
zwei
Jahre
verschärft
und
die
Abgabe
in
einer
Höhe
festgelegt
werden
,
die
abschreckende
Wirkung
hat
. [EU]
In
order
to
ensure
that
in
all
Member
States
the
quota
increases
lead
to
a
controlled
and
smooth
transition
,
the
surplus
levy
system
should
be
strengthened
for
the
next
two
years
and
be
set
at
an
appropriately
dissuasive
level
.
Damit
in
allen
Mitgliedstaaten
dieselben
Handlungen
unter
Strafe
gestellt
und
für
natürliche
und
juristische
Personen
,
die
derartige
Straftaten
begangen
haben
oder
dafür
verantwortlich
sind
,
wirksame
,
angemessene
und
abschreckende
Sanktionen
vorgesehen
werden
,
bedarf
es
in
der
Europäischen
Union
eines
gemeinsamen
strafrechtlichen
Ansatzes
zur
Bekämpfung
dieses
Phänomens
. [EU]
It
is
necessary
to
define
a
common
criminal-law
approach
in
the
European
Union
to
this
phenomenon
in
order
to
ensure
that
the
same
behaviour
constitutes
an
offence
in
all
Member
States
and
that
effective
,
proportionate
and
dissuasive
penalties
are
provided
for
natural
and
legal
persons
having
committed
or
being
liable
for
such
offences
.
den
angemessenen
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
,
insbesondere
durch
die
Einführung
wirksamer
,
verhältnismäßiger
und
abschreckender
Maßnahmen
,
Verwaltungskontrollen
und
Sanktionen
[EU]
the
adequate
protection
of
the
Communities'
financial
interests
,
in
particular
by
introducing
effective
,
proportionate
and
dissuasive
measures
,
administrative
checks
and
penalties
Der
Anweisungsbefugte
kann
gegen
den
Antragsteller
verwaltungsrechtliche
und
finanzielle
Sanktionen
verhängen
,
die
wirksam
,
verhältnismäßig
und
abschreckend
sind
. [EU]
The
authorising
officer
may
impose
administrative
and
financial
penalties
which
shall
be
effective
,
proportionate
and
dissuasive
on
the
applicant
.
Der
Anweisungsbefugte
kann
gemäß
Artikel
96
gegen
Antragsteller
wirksame
,
verhältnismäßige
und
abschreckende
verwaltungsrechtliche
und
finanzielle
Sanktionen
verhängen
. [EU]
Administrative
and
financial
penalties
which
are
effective
,
proportionate
and
dissuasive
may
be
imposed
on
applicants
by
the
authorising
officer
,
in
accordance
with
Article
96
.
Der
zuständige
Anweisungsbefugte
kann
gemäß
Artikel
109
gegen
Antragsteller
wirksame
,
verhältnismäßige
und
abschreckende
verwaltungsrechtliche
und
finanzielle
Sanktionen
verhängen
. [EU]
Administrative
and
financial
penalties
which
are
effective
,
proportionate
and
dissuasive
may
be
imposed
on
applicants
by
the
authorising
officer
responsible
,
in
accordance
with
Article
109
.
Die
Abgabe
ist
auf
eine
abschreckende
Höhe
festzusetzen
und
vom
Mitgliedstaat
zu
zahlen
,
sobald
die
einzelstaatliche
Quote
überschritten
ist
. [EU]
The
surplus
levy
should
be
set
at
a
dissuasive
level
and
be
payable
by
the
Member
States
as
soon
as
the
national
quota
is
exceeded
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dissuasive":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners