A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
revulsive
revulsively
revved up
revving up
reward
reward system
reward systems
reward the courage
rewarded
Search for:
ä
ö
ü
ß
124 results for
reward
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Die
Mitgliedstaaten
verpflichten
die
Verwaltungsgesellschaften
,
bei
der
Umsetzung
ihrer
Risikomanagement-Grundsätze
und
soweit
dies
unter
Berücksichtigung
der
Art
einer
geplanten
Anlage
angemessen
ist
,
in
Bezug
auf
den
Beitrag
,
den
die
Anlage
zur
Zusammensetzung
des
OGAW-Portfolios
,
zu
dessen
Liquidität
und
zu
dessen
Risiko-
und
Ertragsprofil
leistet
,
vor
Tätigung
der
Anlage
Prognosen
abzugeben
und
Analysen
anzustellen
. [EU]
Member
States
shall
require
management
companies
when
implementing
their
risk
management
policy
,
and
where
it
is
appropriate
after
taking
into
account
the
nature
of
a
foreseen
investment
,
to
formulate
forecasts
and
perform
analyses
concerning
the
investment's
contribution
to
the
UCITS
portfolio
composition
,
liquidity
and
risk
and
reward
profile
before
carrying
out
the
investment
.
Die
Regelungen
dieses
Artikels
zum
Schutz
des
geistigen
Eigentums
sollen
neue
Erkenntnisse
und
deren
Bekanntmachung
und
Nutzung
fördern
,
eine
gerechte
Zuteilung
der
einschlägigen
Eigentumsrechte
ermöglichen
,
Innovationen
honorieren
und
eine
breite
Beteiligung
von
privaten
und
öffentlichen
Einrichtungen
an
den
Projekten
gewährleisten
. [EU]
The
objective
of
the
intellectual
property
policy
as
laid
down
in
this
Article
is
to
promote
the
creation
of
knowledge
and
its
exploitation
,
to
achieve
fair
allocation
of
rights
,
to
reward
innovation
,
and
to
achieve
broad
participation
of
private
and
public
entities
in
projects
.
die
Regelungen
für
den
gewerblichen
Straßenverkehr
,
den
Einsatz
von
Mietfahrzeugen
,
die
Vergabe
von
Aufträgen
an
Subunternehmer
,
insbesondere
die
Vorschriften
für
die
Ordnung
des
Gewerbes
,
den
Zugang
zum
Beruf
,
die
Genehmigungen
zum
inner-
und
außergemeinschaftlichen
Straßenverkehr
sowie
über
Kontrollen
und
die
Ahndung
von
Zuwiderhandlungen
kennen
[EU]
the
occupational
regulations
governing
road
transport
for
hire
or
reward
,
industrial
vehicle
rental
and
subcontracting
,
and
in
particular
the
rules
governing
the
official
organisation
of
the
occupation
,
admission
to
the
occupation
,
authorisations
for
intra-Community
and
extra-Community
road
transport
operations
,
inspections
and
penalties
Diese
Lizenz
berechtigt
zur
Durchführung
gewerblicher
grenzüberschreitender
Personenbeförderungen
mit
Kraftomnibussen
auf
allen
Verkehrsverbindungen
im
Gebiet
der
Gemeinschaft
, [EU]
This
licence
permits
the
international
carriage
of
passengers
by
coach
and
bus
for
hire
or
reward
on
all
transport
links
for
journeys
carried
out
in
the
territory
of
the
Community:
Diese
Lizenz
wird
von
den
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
erteilt
,
in
dem
der
gewerbliche
Verkehrsunternehmer
niedergelassen
ist
,
der
[EU]
This
licence
is
issued
by
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
establishment
of
the
carrier
for
hire
or
reward
who:
Diese
Regelungen
können
Strafen
für
Störungen
des
Netzbetriebs
,
eine
Entschädigung
für
von
Störungen
betroffene
Unternehmen
und
eine
Bonusregelung
für
Leistungen
,
die
das
geplante
Leistungsniveau
übersteigen
,
umfassen
. [EU]
This
scheme
may
include
penalties
for
actions
which
disrupt
the
operation
of
the
network
,
compensation
for
undertakings
which
suffer
from
disruption
and
bonuses
that
reward
better-than-planned
performance
.
Diese
Skala
wird
als
eine
Folge
von
Kategorien
dargestellt
,
die
in
Gesamtzahlen
in
aufsteigender
Reihenfolge
von
1
bis
7
von
links
nach
rechts
auszuweisen
sind
und
das
Risiko-
und
Ertragsniveau
vom
niedrigsten
zum
höchsten
Wert
repräsentieren
. [EU]
The
scale
shall
be
shown
as
a
sequence
of
categories
denoted
by
the
whole
numbers
in
ascending
order
from
1
to
7
running
from
left
to
right
,
representing
levels
of
risk
and
reward
,
from
lowest
to
highest
.
Diese
Verordnung
gilt
für
den
grenzüberschreitenden
gewerblichen
Güterkraftverkehr
auf
den
im
Gebiet
der
Gemeinschaft
zurückgelegten
Wegstrecken
. [EU]
This
Regulation
shall
apply
to
the
international
carriage
of
goods
by
road
for
hire
or
reward
for
journeys
carried
out
within
the
territory
of
the
Community
.
Diese
Verordnung
gilt
für
den
grenzüberschreitenden
Personenverkehr
mit
Kraftomnibussen
im
Gebiet
der
Gemeinschaft
,
der
von
in
einem
Mitgliedstaat
gemäß
dessen
Rechtsvorschriften
niedergelassenen
Unternehmen
gewerblich
oder
im
Werkverkehr
mit
Fahrzeugen
durchgeführt
wird
,
die
in
diesem
Mitgliedstaat
zugelassen
und
die
nach
ihrer
Bauart
und
Ausstattung
geeignet
und
dazu
bestimmt
sind
,
mehr
als
neun
Personen
-
einschließlich
des
Fahrers
-
zu
befördern
,
sowie
für
Leerfahrten
im
Zusammenhang
mit
diesem
Verkehr
. [EU]
This
Regulation
shall
apply
to
the
international
carriage
of
passengers
by
coach
and
bus
within
the
territory
of
the
Community
by
carriers
for
hire
or
reward
or
by
own-account
carriers
established
in
a
Member
State
in
accordance
with
its
law
,
using
vehicles
which
are
registered
in
that
Member
State
and
are
suitable
and
intended
,
by
virtue
of
their
construction
and
equipment
,
to
carry
more
than
nine
persons
,
including
the
driver
,
and
to
the
movement
of
such
vehicles
when
empty
in
connection
with
such
carriage
.
Diese
Verordnung
gilt
für
innerstaatliche
gewerbliche
Personenkraftverkehrsdienste
,
die
von
einem
nicht
ansässigen
Kraftverkehrsunternehmer
gemäß
Kapitel
V
zeitweilig
durchgeführt
werden
. [EU]
This
Regulation
shall
apply
to
national
road
passenger
services
for
hire
or
reward
operated
on
a
temporary
basis
by
a
non-resident
carrier
as
provided
for
in
Chapter
V.
Ebenso
sind
im
Abschnitt
"Risiko-
und
Ertragsprofil"
des
Dokuments
mit
den
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
jedwedes
Liquiditätsrisiko
und
das
Verhältnis
zwischen
den
Erwerbs-
und
den
Rücknahmevereinbarungen
für
den
Master-OGAW
und
den
Feeder-OGAW
zu
erläutern
. [EU]
Any
liquidity
risk
and
the
relationship
between
purchase
and
redemption
arrangements
for
the
master
and
feeder
UCITS
shall
be
explained
in
the
'Risk
and
reward
profile'
section
of
the
key
investor
information
document
.
eine
Erklärung
dahingehend
,
dass
die
ausgewiesene
Risiko-
und
Ertragskategorie
durchaus
Veränderungen
unterliegen
und
sich
die
Einstufung
des
OGAW
in
eine
Kategorie
im
Laufe
der
Zeit
verändern
kann
[EU]
a
statement
that
the
risk
and
reward
category
shown
is
not
guaranteed
to
remain
unchanged
and
that
the
categorisation
of
the
UCITS
may
shift
over
time
Eine
Prämie
ist
eine
vom
Arbeitgeber
gewährte
Form
von
Belohnung
oder
Anerkennung
. [EU]
A
bonus
is
a
form
of
reward
or
recognition
granted
by
an
employer
.
"[...]
eine
von
der
zuständigen
Behörde
festgelegte
oder
bestimmte
Anforderung
im
Hinblick
auf
die
Sicherstellung
von
im
allgemeinen
Interesse
liegenden
öffentlichen
Personenverkehrsdiensten
,
die
der
Betreiber
unter
Berücksichtigung
seines
eigenen
wirtschaftlichen
Interesses
nicht
oder
nicht
im
gleichen
Umfang
oder
nicht
zu
den
gleichen
Bedingungen
ohne
Gegenleistung
übernommen
hätte"
. [EU]
'a
requirement
defined
or
determined
by
a
competent
authority
in
order
to
ensure
public
passenger
transport
services
in
the
general
interest
that
an
operator
,
if
it
were
considering
its
own
commercial
interests
,
would
not
assume
or
would
not
assume
to
the
same
extent
or
under
the
same
conditions
without
reward
'
.
Erste
Richtlinie
des
Rates
vom
23
.
Juli
1962
über
die
Aufstellung
einiger
gemeinsamer
Regeln
für
den
internationalen
Verkehr
(
gewerblicher
Güterkraftverkehr
) [EU]
First
Council
Directive
of
23
July
1962
on
the
establishment
of
certain
common
rules
for
international
transport
(carrying
of
goods
by
road
for
hire
or
reward
)
Es
ist
wichtig
,
die
Qualität
des
Programms
hinsichtlich
der
Ziele
und
Kriterien
der
Aktion
und
insbesondere
des
europäischen
Mehrwerts
durch
die
Vergabe
einer
Auszeichnung
in
Geld
zu
belohnen
. [EU]
It
is
important
to
reward
the
quality
of
the
programme
in
terms
of
the
objectives
and
criteria
of
the
action
and
particularly
the
European
added
value
by
awarding
a
pecuniary
prize
.
Es
sei
daran
erinnert
,
dass
der
vorläufigen
Schlussfolgerung
in
Bezug
auf
die
Löhne
zufolge
der
Anstieg
zeigt
,
dass
sich
Produktivitätssteigerung
und
Inflationsausgleich
bei
den
Löhnen
auszahlten
. [EU]
It
is
recalled
that
the
provisional
conclusion
on
injury
with
regard
to
wages
had
acknowledged
an
increase
in
wages
to
reflect
reward
for
improved
productivity
and
compensation
for
inflation
.
Es
wurde
als
angemessen
erachtet
,
für
diesen
Ausführer
keinen
individuellen
Zoll
zu
ermitteln
,
damit
ihm
aus
der
Nichtmitarbeit
kein
Vorteil
erwuchs
. [EU]
For
this
exporter
,
it
was
considered
appropriate
not
to
give
it
an
individual
duty
so
as
not
to
reward
non-cooperation
.
Förderung
des
Unternehmergeistes
und
unternehmerischer
Fähigkeiten
,
Schaffung
von
Rahmenbedingungen
,
die
zu
einem
angemessenen
Verhältnis
von
unternehmerischen
Risiken
und
Erfolgen
führen
,
insbesondere
für
Frauen
und
junge
Menschen
[EU]
Encouraging
entrepreneurial
mindsets
,
skills
and
culture
,
and
the
balancing
of
entrepreneurial
risk
and
reward
,
in
particular
for
women
and
young
people
Funktionierende
Qualitätsregelungen
für
die
Erzeuger
,
die
diese
für
ihre
Anstrengungen
belohnen
,
eine
breite
Palette
von
Qualitätserzeugnissen
zu
produzieren
,
können
für
die
ländliche
Wirtschaft
von
Nutzen
sein
. [EU]
Operating
quality
schemes
for
producers
which
reward
them
for
their
efforts
to
produce
a
diverse
range
of
quality
products
can
benefit
the
rural
economy
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reward":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners