A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
precautious
precede
preceded
preceded by ...
precedence
precedence diagram
precedence diagramming method
precedency
precedent
Search for:
ä
ö
ü
ß
130 results for
precedence
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Beschließt
der
Hof
mit
der
Mehrheit
seiner
Mitglieder
,
dass
die
ihm
vorliegenden
Informationen
geeignet
sind
festzustellen
,
dass
ein
Mitglied
die
erforderlichen
Voraussetzungen
nicht
mehr
erfüllt
oder
den
sich
aus
seinem
Amt
ergebenden
Verpflichtungen
(
Artikel
286
Absatz
6
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
)
nicht
mehr
nachkommt
,
wird
der
Präsident
oder
,
falls
der
Präsident
das
betroffene
Mitglied
ist
,
das
gemäß
Artikel
5
dieser
Geschäftsordnung
nächste
Mitglied
in
der
Rangfolge
beauftragt
,
einen
vorläufigen
Bericht
auszuarbeiten
. [EU]
Where
the
Court
,
acting
by
a
majority
decision
of
its
Members
,
considers
that
the
information
that
has
been
submitted
to
it
is
such
as
to
establish
that
a
Member
has
ceased
to
meet
the
required
conditions
or
to
satisfy
the
obligations
with
which
he
is
entrusted
(Article
286
(6)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
),
it
shall
instruct
the
President
or
,
if
the
President
is
the
Member
concerned
,
the
Member
next
in
order
of
precedence
to
the
President
under
Article
5
of
these
Rules
of
Procedure
to
draw
up
a
preliminary
report
.
Da
das
Gerät
dafür
ausgelegt
ist
,
eine
SIM-
(
Subscriber
Identity
Module
)
Karte
zu
verwenden
und
da
bei
Anwendung
einer
aktivierten
SIM-Karte
die
Mobiltelefonfunktion
Vorrang
vor
allen
anderen
Funktionen
des
Geräts
hat
(
so
haben
insbesondere
die
einkommenden
Anrufe
Vorrang
vor
allen
anderen
verwendeten
Funktionen
),
ist
die
Hauptfunktion
des
Geräts
im
Sinne
der
Anmerkung
3
zu
Abschnitt
XVI
die
der
Mobiltelefonkommunikation
über
zellulare
Netzwerke
gemäß
Position
8517
(
Unterposition
85171200
). [EU]
Given
that
the
apparatus
is
designed
to
be
equipped
with
a
SIM
and
given
that
,
when
equipped
with
an
activated
SIM
(Subscriber
Identity
Module
),
the
mobile
telephony
function
takes
precedence
over
all
the
other
functions
of
the
apparatus
(in
particular
,
the
in
coming
calls
override
all
other
functions
used
),
the
principal
function
of
the
apparatus
within
the
meaning
of
Note
3
to
Section
XVI
is
considered
to
be
that
of
mobile
phone
communication
over
a
cellular
network
as
provided
for
in
heading
8517
(subheading
85171200
).
Da
das
Gerät
dafür
ausgelegt
ist
,
eine
SIM-
(
Subscriber
Identity
Module
)
Karte
zu
verwenden
,
und
da
bei
Anwendung
einer
aktivierten
SIM-Karte
die
Mobiltelefonfunktion
Vorrang
vor
allen
anderen
Funktionen
des
Geräts
hat
(
so
haben
insbesondere
die
einkommenden
Anrufe
Vorrang
vor
allen
anderen
verwendeten
Funktionen
),
ist
die
Hauptfunktion
des
Geräts
im
Sinne
der
Anmerkung
3
zu
Abschnitt
XVI
die
der
Mobiltelefonkommunikation
über
zellulare
Netzwerke
gemäß
Position
8517
(
Unterposition
85171200
). [EU]
Given
that
the
apparatus
is
designed
to
be
equipped
with
a
SIM
(Subscriber
Identity
Module
)
and
given
that
,
when
equipped
with
an
activated
SIM
,
the
mobile
telephony
function
takes
precedence
over
all
the
other
functions
of
the
apparatus
(in
particular
,
the
in
coming
calls
override
all
other
functions
used
),
the
principal
function
of
the
apparatus
within
the
meaning
of
Note
3
to
Section
XVI
is
considered
to
be
that
of
mobile
phone
communication
over
a
cellular
network
as
provided
for
in
heading
8517
(subheading
85171200
).
Da
die
Infragestellung
den
freien
Verkehr
der
Teilsysteme
nicht
präjudiziert
(
Artikel
16
),
geht
die
erste
Überprüfung
der
Teilsysteme
im
Hinblick
auf
die
grundlegenden
Anforderungen
vor
,
und
die
zweite
NSB
kann
Prüfungen
nur
geltend
machen
,
wenn
die
ersten
Prüfungen
nicht
von
einer
EG-Prüfbescheinigung
gedeckt
waren
. [EU]
As
the
calling
into
question
is
without
prejudice
to
the
free
movement
of
subsystems
(Article
16
),
the
first
verification
of
the
essential
requirements
for
the
subsystems
by
the
MS
takes
precedence
and
the
second
NSA
can
only
invoke
the
checks
if
the
first
checks
were
not
covered
by
an
'EC'
verification
declaration
,
Da
die
Leitlinien
von
1994
hinsichtlich
des
Luftverkehrssektors
eine
lex
specialis
darstellen
,
sollten
sie
den
Anforderungen
der
Leitlinien
von
2004
vorgehen
. [EU]
Given
that
the
1994
Guidelines
are
a
lex
specialis
for
the
aviation
sector
,
they
should
take
precedence
over
the
requirements
of
the
2004
Guidelines
.
Damit
Bauarbeiten
für
die
vorrangigen
Vorhaben
von
europäischem
Interesse
,
die
in
Anhang
III
des
Beschlusses
Nr
.
661/2010/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
7.
Juli
2010
über
Leitlinien
der
Union
für
den
Aufbau
eines
transeuropäischen
Verkehrsnetzes
aufgeführt
sind
,
prioritär
verwirklicht
werden
können
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
,
die
einen
Mautaufschlag
erheben
können
,
dieser
Option
vor
der
Einführung
eines
Gebührenbestandteils
für
externe
Kosten
den
Vorzug
geben
. [EU]
In
order
to
give
precedence
to
the
construction
of
the
priority
projects
of
European
interest
identified
in
Annex
III
to
Decision
No
661/2010/EU
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
7
July
2010
on
Union
guidelines
for
the
development
of
the
trans-European
transport
network
[6],
Member
States
which
have
the
possibility
of
applying
a
mark-up
should
use
that
option
before
levying
an
external-cost
charge
.
Das
Gesetz
und
die
Verordnung
würden
dem
Vertrag
zwar
vorgehen
,
aber
der
Einwand
der
Kommission
wäre
nur
dann
wirklich
stichhaltig
,
wenn
er
sich
auf
einen
übergeordneten
Text
berufen
würde
. [EU]
It
is
true
that
the
law
and
the
regulation
take
precedence
over
the
contract
.
However
,
for
the
Commission's
objection
to
have
real
weight
,
it
would
have
to
rely
on
a
higher-ranking
text
.
Das
Prioritätsrecht
hat
die
Wirkung
,
dass
für
die
Bestimmung
des
Vorrangs
von
Rechten
der
Prioritätstag
als
Tag
der
Anmeldung
der
Gemeinschaftsmarke
gilt
. [EU]
The
right
of
priority
shall
have
the
effect
that
the
date
of
priority
shall
count
as
the
date
of
filing
of
the
Community
trade
mark
application
for
the
purposes
of
establishing
which
rights
take
precedence
.
Das
Versicherungsforderungen
durch
Artikel
275
eingeräumte
Vorrecht
braucht
nicht
angegeben
zu
werden
. [EU]
The
precedence
granted
to
insurance
claims
by
Article
275
need
not
be
indicated
.
Der
Grundsatz
,
dass
Schengen-Ausschreibungen
Vorrang
vor
Interpol-Ausschreibungen
haben
,
ist
zu
befolgen
,
und
es
ist
sicherzustellen
,
dass
die
NZB
der
Mitgliedstaaten
sich
ebenfalls
daran
halten
. [EU]
The
principle
of
Schengen
alerts
taking
precedence
over
Interpol
alerts
shall
be
respected
and
it
shall
be
ensured
that
the
NCBs
of
Member
States
also
comply
with
this
.
Der
Grundsatz
,
dass
Schengen-Ausschreibungen
Vorrang
vor
Interpol-Ausschreibungen
haben
,
ist
zu
befolgen
,
und
es
ist
sicherzustellen
,
dass
die
NZB
der
Mitgliedstaaten
sich
ebenfalls
daran
halten
. [EU]
The
principle
of
Schengen
alerts
taking
precedence
over
Interpol
alerts
shall
be
respected
and
it
shall
be
ensured
that
the
NCBs
of
Member
States
comply
with
this
as
well
.
Der
Grundsatz
,
dass
Schengen-Ausschreibungen
Vorrang
vor
Interpol-Ausschreibungen
von
Mitgliedstaaten
haben
,
ist
zu
befolgen
,
und
es
ist
sicherzustellen
,
dass
die
NZB
der
Mitgliedstaaten
sich
ebenfalls
daran
halten
. [EU]
The
principle
of
Schengen
alerts
taking
precedence
over
Interpol
alerts
issued
by
Member
States
shall
be
respected
and
it
shall
be
ensured
that
the
NCBs
of
Member
States
comply
with
this
.
Der
Präsident
ernennt
,
mit
Ausnahme
des
Hohen
Vertreters
der
Union
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
,
die
Vizepräsidenten
aus
dem
Kreis
der
Mitglieder
der
Kommission
und
legt
die
Rangfolge
innerhalb
der
Kommission
fest
. [EU]
The
President
shall
appoint
Vice-Presidents
,
other
than
the
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
,
from
among
the
Members
of
the
Commission
[6],
and
shall
draw
up
the
order
of
precedence
within
the
Commission
.
der
Signalwortcode
"Gef
."
für
"Gefahr"
oder
"Achtg
."
für
"Achtung"
in
Übereinstimmung
mit
den
Rangfolgevorschriften
in
Artikel
20
Absatz
3 [EU]
the
signal
word
code
'Dgr'
for
'Danger'or
'Wng'
for
'Warning'
,
in
accordance
with
the
precedence
rule
in
Article
20
(3)
Der
vorläufige
Bericht
wird
zusammen
mit
den
dazugehörigen
Belegunterlagen
allen
Mitgliedern
zugestellt
,
auch
dem
betroffenen
Mitglied
,
das
innerhalb
einer
vom
Präsidenten
oder
-
wenn
der
Präsident
das
betroffene
Mitglied
ist
-
von
dem
nächsten
Mitglied
in
der
Rangfolge
festgelegten
angemessenen
Frist
hierzu
schriftlich
Stellung
nimmt
. [EU]
The
preliminary
report
shall
be
sent
,
accompanied
by
supporting
documents
,
to
all
the
Members
,
including
the
Member
concerned
,
who
shall
in
response
forward
his
written
observations
within
a
reasonable
time
limit
set
by
the
President
or
,
if
the
President
is
the
Member
concerned
,
by
the
Member
next
in
order
of
precedence
to
him
.
Der
vorläufige
Bericht
wird
zusammen
mit
den
zugehörigen
Belegunterlagen
allen
Mitgliedern
zugestellt
,
auch
dem
betroffenen
Mitglied
,
das
innerhalb
einer
vom
Präsidenten
oder
-
wenn
der
Präsident
das
betroffene
Mitglied
ist
-
von
dem
nächsten
Mitglied
in
der
Rangfolge
festgelegten
angemessenen
Frist
hierzu
schriftlich
Stellung
nimmt
. [EU]
The
preliminary
report
shall
be
sent
,
accompanied
by
supporting
documents
,
to
all
the
Members
,
including
the
Member
concerned
who
shall
in
response
forward
his
written
observations
within
a
reasonable
time
limit
set
by
the
President
or
,
if
the
President
is
the
Member
concerned
,
by
the
Member
next
in
order
of
precedence
to
him
.
Die
Aufgaben
des
Präsidenten
werden
im
Fall
seiner
Verhinderung
von
einem
Vizepräsidenten
oder
einem
Mitglied
in
der
vom
Präsidenten
festgelegten
Reihenfolge
wahrgenommen
. [EU]
Where
the
President
is
prevented
from
exercising
his
functions
,
they
shall
be
exercised
by
one
of
the
Vice-Presidents
or
Members
in
the
order
of
precedence
laid
down
by
the
President
.
Die
besonderen
Kontrollbestimmungen
haben
Vorrang
vor
den
Bestimmungen
der
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
302/2005
. 2.3. [EU]
Provisions
specified
in
the
PSPs
take
precedence
over
requirements
of
Regulation
(Euratom)
No
302/2005
.
Die
Bestimmung
des
Ersatzrichters
erfolgt
reihum
nach
Maßgabe
der
nach
Artikel
5
festgelegten
Rangordnung
;
dabei
werden
soweit
als
möglich
der
Präsident
des
Gerichts
und
die
Kammerpräsidenten
nicht
berücksichtigt
. [EU]
The
replacement
Judge
shall
be
designated
by
turn
according
to
the
order
of
precedence
referred
to
in
Article
5,
with
the
exception
,
if
possible
,
of
the
President
of
the
Tribunal
and
of
the
Presidents
of
Chambers
.
Die
bevorrechtigte
Behandlung
von
Versicherungsforderungen
gegenüber
anderen
Forderungen
gegen
das
Versicherungsunternehmen
wird
von
den
Mitgliedstaaten
nach
einer
der
beiden
oder
den
beiden
nachstehenden
Methoden
sichergestellt:
[EU]
Member
States
shall
ensure
that
insurance
claims
take
precedence
over
other
claims
against
the
insurance
undertaking
in
one
or
both
of
the
following
ways:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "precedence":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners