A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mikadofasan
Mikafilverfahren
Mikanit
Mikrat
Mikro
Mikroanalyse
Mikroangiopathie
Mikrobar
Mikrobe
Search for:
ä
ö
ü
ß
151 results for
mikro
Word division: Mi·k·ro
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Aber
,
wie
sehen
das
die
Sprecher
?
"Es
macht
immer
noch
unheimlich
viel
Spaß"
,
sagt
Schauspieler
und
Synchronregisseur
Tobias
Meister
,
die
deutsche
Stimme
von
Brad
Pitt
und
Kiefer
Sutherland
.
"Denn
vor
dem
Mikro
kann
ich
Rollen
spielen
,
die
ich
im
Leben
nie
drehen
könnte
." [G]
But
what
do
the
dubbing
artists
think
about
this
?
"It
is
still
great
fun"
,
says
the
actor
and
dubbing
director
Tobias
Meister
,
the
German
voice
of
Brad
Pitt
and
Kiefer
Sutherland
,
"because
in
front
of
the
microphone
I
can
play
roles
that
I'd
never
get
to
act
in
real
life
."
Auch
der
Informationsaustausch
innerhalb
der
Medienkunstfachwelt
fing
an
,
die
kommunikationstechnologischen
Möglichkeiten
auszunützen:
Der
Mikro
e.V. (
1998
von
15
NetzaktivistInnen
,
darunter
Inke
Arns
,
Diana
McCarthy
,
Pit
Schulz
,
Tilman
Baumgaertel
,
Andreas
Broeckmann
und
Thorsten
Schilling
,
gegründet
)
startete
,
nach
Vorbild
der
englischsprachigen
Mailinglisten
"Nettime"
und
"Rhizome"
,
als
erste
Mailingliste
für
den
deutschsprachigen
Raum
"Rohrpost"
. [G]
Information
exchange
among
media
art
experts
,
too
,
began
to
exploit
the
possibilities
of
communications
technology:
Der
Mikro
e.V. (founded
in
1998
by
15
web
activists
,
including
Inke
Arns
,
Diana
McCarthy
,
Pit
Schulz
,
Tilman
Baumgaertel
,
Andreas
Broeckmann
and
Thorsten
Schilling
),
which
was
modelled
on
the
English-language
mailing
lists
Nettime
and
Rhizome
,
set
up
Rohrpost
,
the
first
German-language
mailing
list
.
Die
bei
bootlab
,
ein
von
ehemaligen
Mikro
.org
MitgliederInnen
in
Berlin
gegründeter
Verein
zur
Förderung
unabhängiger
medienspezifischer
Projekte
,
gehostete
Site
geriet
2004
durch
die
Klage
der
Philip-Reemtsma
Stiftung
wegen
zweier
Adorno-Texte
,
die
sich
auf
TEXTZ
.COM
befanden
,
in
die
Schlagzeilen
. [G]
The
association
founded
by
former
Mikro
.org
members
in
Berlin
to
promote
independent
media-specific
projects
, a
website
hosted
by
bootlab
,
hit
the
headlines
in
2004
on
account
of
a
court
cases
by
the
Philip
Reemtsma
Foundation
concerning
two
texts
by
Adorno
which
were
to
be
found
on
the
TEXTZ
.COM
website
.
Oder
ist
das
nur
ihr
eigener
Atem
,
den
sie
hier
oben
viel
stärker
durch
den
Hall
hören
?
Okay
,
noch
mal
auspegeln
,
Sound
checken
,
Mikro
positionieren
und
lieber
noch
eine
zweite
Aufnahme
machen
. [G]
Or
could
it
be
their
own
breath
they
can
hear
reverberating
on
the
wind
?
Okay
,
readjust
levels
,
check
sound
,
position
the
microphone
and
let's
do
another
take
.
Anhand
der
geänderten
Datengrundlage
,
die
–
;
wie
unter
der
vorangegangenen
Randnummer
erläutert
–
;
für
die
Analyse
der
wirtschaftlichen
Lage
der
repräsentativen
Unionshersteller
herangezogen
wurde
,
werden
für
die
mikro
ökonomischen
Indikatoren
endgültig
nachstehende
Werte
ermittelt
. [EU]
Following
the
modified
scope
of
the
data
used
for
the
analysis
of
the
economic
situation
of
the
representative
Union
producers
,
as
explained
in
the
previous
recital
,
the
microeconomic
indicators
are
definitively
established
as
follows:
Auch
bei
der
mikro
ökonomischen
Politik
,
unter
anderem
im
Wettbewerbsbereich
,
ist
Dänemark
vorangekommen
. [EU]
Denmark
has
also
made
progress
on
microeconomic
policies
,
including
in
the
area
of
competition
.
Auf
allen
strategisch
wichtigen
Gebieten
,
vor
allem
im
mikro
ökonomischen
Bereich
und
in
der
Beschäftigungspolitik
,
wurden
solide
Fortschritte
gemacht
. [EU]
Solid
progress
has
been
made
in
all
policy
areas
,
particularly
in
microeconomic
and
employment
policy
.
Auf
mikro
ökonomischer
Ebene
haben
einige
neue
Maßnahmen
dazu
beigetragen
,
den
unzureichenden
Wettbewerb
in
den
freien
Berufen
zu
korrigieren
. [EU]
In
the
microeconomic
domain
some
new
measures
have
helped
tackle
insufficient
competition
in
professional
services
.
Außerdem
sollten
die
Mitgliedstaaten
oder
die
von
ihnen
benannten
zuständigen
Behörden
dafür
Sorge
tragen
,
dass
die
der
Analyse
zugrundeliegenden
Annahmen
an
die
lokalen
Gegebenheiten
angepasst
werden
,
wobei
Parameter
wie
geografischer
Geltungsbereich
,
Stromnachfrage
,
Spitzenlast
sowie
mikro
-
und
makroökonomische
Bedingungen
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
Furthermore
,
Member
States
or
any
competent
authority
that
they
designate
should
ensure
that
the
assumptions
underpinning
the
analysis
are
adapted
to
local
circumstances
,
bearing
in
mind
parameters
such
as
geographical
coverage
,
electricity
demand
,
peak
load
and
micro-
and
macroeconomic
conditions
.
Außerdem
wird
bestätigt
,
dass
auch
auf
mikro
ökonomischer
Ebene
überwiegend
eine
Schädigung
festzustellen
ist
. [EU]
Furthermore
,
it
is
also
confirmed
that
at
the
level
of
the
micro-economic
elements
the
situation
is
largely
injurious
.
Bei
der
Analyse
der
mikro
ökonomischen
Indikatoren
wurden
die
Ergebnisse
der
Stichprobenunternehmen
des
jeweiligen
Segments
anhand
des
Anteils
dieses
Segments
an
der
Gesamtproduktion
der
Union
gewogen
(
verwendet
wurde
das
jeweilige
Gewicht
der
einzelnen
Segmente
an
der
Keramikfliesenbranche
insgesamt
). [EU]
In
the
analysis
of
micro-economic
indicators
,
the
results
of
the
sampled
companies
in
the
specific
segment
have
been
weighted
in
accordance
with
the
share
of
that
segment
in
the
total
Union
production
(using
the
specific
weight
of
each
segment
in
the
total
ceramic
tile
sector
).
Bei
der
Analyse
der
mikro
ökonomischen
Indikatoren
wurden
die
Informationen
über
die
vom
oben
genannten
Unionshersteller
erworbenen
Papierfabriken
für
den
gesamten
UZ
nicht
berücksichtigt
,
damit
ein
in
vollem
Umfang
vergleichbarer
Trend
für
die
Bezugsjahre
dargestellt
werden
kann
. [EU]
In
the
analysis
of
microeconomic
indicators
information
about
paper
mills
that
have
been
acquired
by
the
above
mentioned
Union
producer
were
excluded
for
all
years
under
examination
in
order
to
present
a
fully
comparable
trend
over
the
years
.
Bei
der
Programmierung
im
Rahmen
des
10
.
EEF
sind
Mittel
für
eine
Unterstützung
der
regionalen
Zusammenarbeit
und
Integration
vorzusehen
,
um
die
Fähigkeit
der
ÜLG
,
die
sich
ihnen
als
kleine
Inseln
und
Mikro
-Volkswirtschaften
stellenden
Herausforderungen
zu
bewältigen
,
zu
stärken
, z. B.
durch
regionale
Initiativen
für
den
Katastrophenschutz
und
die
Eindämmung
der
Auswirkungen
von
Katastrophen
. [EU]
Provision
should
be
made
for
the
programming
of
the
allocation
under
the
10th
EDF
to
support
regional
cooperation
and
integration
,
with
a
view
to
enhancing
the
resilience
of
the
OCTs
in
coping
with
the
challenges
that
they
are
facing
as
small
island
micro-economies
,
for
example
by
means
of
regional
disaster
preparedness
and
mitigation
initiatives
.
Bei
einigen
mikro
ökonomischen
Indikatoren
(
Verkaufspreise
,
Rentabilität
,
Kapitalrendite
und
Produktionskosten
)
wurden
die
Ergebnisse
der
Stichprobenunternehmen
im
jeweiligen
Segment
anhand
des
Anteils
dieses
Segments
an
der
Gesamtproduktion
der
Union
gewogen
(
dabei
wurde
das
jeweilige
Gewicht
des
Produktionsvolumens
jedes
Segments
in
der
gesamten
Branche
der
keramischen
Tischartikel
verwendet
,
also
42
%
für
KMU
und
58
%
für
sonstige
Unternehmen
). [EU]
For
some
microeconomic
indicators
(sales
price
,
profitability
,
return
on
investments
and
cost
of
production
)
the
results
of
the
sampled
companies
in
the
specific
segment
have
been
weighted
in
accordance
with
the
share
of
that
segment
in
the
total
Union
production
(using
the
specific
weight
in
terms
of
production
volumes
of
each
segment
in
the
total
ceramic
tableware
sector
–
;
42
%
for
SMEs
,
58
%
for
non-SMEs
).
Bei
einigen
mikro
ökonomischen
Indikatoren
(
Verkaufspreis
,
Produktionskosten
,
Rentabilität
und
Kapitalrendite
,
also
Indikatoren
,
die
nicht
in
absoluten
Zahlen
ausgedrückt
werden
,
sondern
nur
in
Prozentsätzen
)
wurden
die
Ergebnisse
der
Stichprobenunternehmen
im
jeweiligen
Segment
anhand
des
Anteils
dieses
Segments
an
der
EU-Gesamtproduktion
gewogen
(
dabei
wurde
das
jeweilige
Gewicht
der
einzelnen
Segmente
an
der
Keramikfliesenbranche
insgesamt
verwendet
,
also
52
%
für
die
kleinen
Unternehmen
und
jeweils
24
%
für
die
mittleren
und
die
großen
Unternehmen
). [EU]
For
some
micro-economic
indicators
(sales
price
,
cost
of
production
,
profitability
and
return
on
investments
, i.e.
indicators
expressed
in
other
than
absolute
values
, i.e.
only
values
expressed
in
percentages
)
the
results
of
the
sampled
companies
in
the
specific
segment
have
been
weighted
in
accordance
with
the
share
of
that
segment
in
the
total
Union
production
(using
the
specific
weight
of
each
segment
in
the
total
ceramic
tile
sector
–
;
52
%
for
small
companies
,
24
%
each
for
the
medium-sized
and
large
companies
).
Bei
Stichprobenverfahren
werden
die
mikro
ökonomischen
und
leistungsbezogenen
Schadensindikatoren
stets
auf
der
Ebene
der
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Gemeinschaftshersteller
und
die
makroökonomischen
Schadensindikatoren
auf
der
Grundlage
von
Informationen
über
den
gesamten
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
bewertet
und
analysiert
. [EU]
In
case
of
sampling
,
it
is
established
practice
to
assess
and
analyse
the
microeconomic
or
performance-related
injury
indicators
at
the
level
of
the
sampled
Community
industry
and
to
assess
and
analyse
the
macroeconomic
injury
indicators
on
the
basis
of
information
collected
at
the
level
of
the
entire
Community
industry
.
Bereitstellung
der
für
die
Durchführung
und
Steuerung
der
wirtschaftlichen
Reformen
erforderlichen
makro-
und
mikro
ökonomischen
statistischen
Informationen
. [EU]
The
provision
of
the
macro-
and
microeconomic
statistics
necessary
to
implement
and
manage
economic
reforms
.
Bewässerung
der
Pflanzen
,
indem
den
unteren
Pflanzenteilen
das
Wasser
Tropfen
für
Tropfen
zugeführt
wird
,
bzw
.
Bewässerung
durch
Mikro
-Sprinkler
oder
Sprühnebler
. [EU]
Irrigating
the
plants
by
placing
the
water
low
by
the
plants
drop
by
drop
or
with
micro-sprinklers
or
by
forming
fog-like
conditions
.
Da
die
chinesischen
Hersteller
kein
sogenanntes
Mikro
-DCD
ausführten
,
wurde
dieser
Warentyp
von
der
Berechnung
der
Preisunterbietung
ausgenommen
. [EU]
Since
the
Chinese
producers
did
not
export
the
so-called
micro
DCD
,
this
type
was
excluded
from
the
calculation
of
the
price
undercutting
.
Da
die
mikro
ökonomischen
Schadensindikatoren
auf
Daten
von
lediglich
zwei
Unternehmen
gestützt
sind
,
werden
sie
in
indexierter
Form
dargestellt
,
damit
nach
Artikel
19
der
Grundverordnung
die
Vertraulichkeit
der
Informationen
gewahrt
ist
. [EU]
Since
the
microeconomic
injury
indicators
are
based
on
data
of
two
companies
only
,
they
are
presented
in
an
indexed
format
in
order
to
preserve
confidentiality
,
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mikro":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners