A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
55 results for institutioneller
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Alle
Formen
von
Mobilität
sollten
als
Teil
einer
umfassenden
Humanressourcenpolitik
in
der
FuE
auf
einzelstaatlicher
,
regionaler
und
institutioneller
Ebene
gestärkt
werden
. [EU]
All
forms
of
mobility
should
be
encouraged
as
part
of
a
comprehensive
human
resource
policy
in
R&D
at
national
,
regional
and
institutional
level
.
Annahme
eines
umfassenden
Antidiskriminierungsgesetzes
und
Gewährleistung
angemessener
institutioneller
Unterstützung
für
die
Opfer
,
auch
durch
die
bereits
bestehenden
Menschenrechtsinstitutionen
. [EU]
Adopt
comprehensive
anti-discrimination
legislation
,
and
ensure
appropriate
institutional
support
for
victims
including
by
existing
institutions
in
charge
of
human
rights
.
Annahme
umfassender
Rechtsvorschriften
im
Bereich
Antidiskriminierung
und
Gewährleistung
angemessener
institutioneller
Unterstützung
für
die
Opfer
. [EU]
Adopt
comprehensive
anti-discrimination
legislation
and
ensure
appropriate
institutional
support
for
victims
.
Aufbau
institutioneller
Kapazitäten
im
Bereich
der
Visapolitik
sowie
Angleichung
der
Visapolitik
an
die
der
EU
. [EU]
Develop
institutional
capacity
in
relation
to
visa
policy
and
align
visa
policies
with
those
of
the
EU
.
Aufbau
institutioneller
Kapazitäten
zur
Erfassung
und
Veröffentlichung
grundlegender
,
mit
europäischen
Standards
harmonisierter
statistischer
Daten
in
den
Bereichen
Unternehmensstatistik
,
Arbeitsmarktstatistik
und
volkswirtschaftliche
Gesamtrechnungen
. [EU]
Build
up
institutional
capacity
to
produce
and
publish
basic
statistical
data
harmonised
with
European
standards
in
the
area
of
business
statistics
,
labour
market
statistics
and
national
accounts
.
Daher
ist
ein
institutioneller
Rahmen
für
regelmäßige
Konsultationen
mit
diesen
Stellen
notwendig
- [EU]
Therefore
,
an
institutional
framework
is
required
for
the
purpose
of
regular
consultations
with
those
bodies
,
Dem
Gericht
erster
Instanz
ist
somit
eine
gerichtliche
Kammer
beizuordnen
,
die
in
institutioneller
und
organisatorischer
Hinsicht
Teil
des
Organs
Gerichtshof
ist
und
deren
Mitglieder
eine
den
Mitgliedern
des
Gerichts
erster
Instanz
angeglichene
Rechtsstellung
besitzen
. [EU]
A
judicial
panel
should
accordingly
be
attached
to
the
Court
of
First
Instance
,
that
shall
for
institutional
and
organisational
purposes
be
an
integral
part
of
the
Court
of
Justice
institution
,
an
institution
with
members
enjoying
a
similar
status
to
members
of
the
Court
of
First
Instance
.
Dennoch
lässt
sich
nach
Auffassung
der
Kommission
daraus
nicht
zwingend
ableiten
,
dass
ein
institutioneller
Investor
wegen
des
hohen
Anteils
am
gesamten
Eigenkapital
eine
vergleichbare
Stille
Einlage
nicht
platziert
hätte
. [EU]
Nevertheless
,
in
the
Commission's
view
,
it
cannot
necessarily
be
deduced
from
this
that
an
institutional
investor
would
not
have
made
a
comparable
silent
partnership
contribution
because
of
the
high
proportion
of
total
equity
capital
it
represented
.
Der
Assoziationsrat
hat
bereits
die
Einsetzung
von
Unterausschüssen
des
Assoziationsausschusses
beschlossen
,
damit
ein
geeigneter
institutioneller
Rahmen
für
die
Umsetzung
und
Vertiefung
der
Zusammenarbeit
gegeben
ist
- [EU]
The
Association
Council
has
already
decided
to
create
Subcommittees
of
the
Association
Committee
to
provide
an
appropriate
institutional
framework
for
implementing
and
enhancing
cooperation
,
Die
Europäische
Stiftung
für
Berufsbildung
sollte
Rechtspersönlichkeit
erhalten
,
dabei
aber
in
enger
institutioneller
Verbindung
zur
Kommission
stehen
und
die
politische
und
operative
Gesamtverantwortlichkeit
der
Gemeinschaft
und
ihrer
Organe
beachten
. [EU]
The
European
Training
Foundation
should
be
endowed
with
legal
personality
,
while
maintaining
a
close
corporate
relationship
with
the
Commission
and
respecting
the
overall
political
and
operational
responsibilities
of
the
Community
and
its
institutions
.
Die
Geschäftsstellen
institutioneller
Einheiten
,
die
keine
Kreditinstitute
sind
,
müssen
ausgenommen
werden
,
selbst
wenn
sie
zur
selben
Unternehmensgruppe
gehören
wie
das
Kreditinstitut
. [EU]
The
offices
of
institutional
units
that
are
not
themselves
CIs
must
be
excluded
,
even
if
they
belong
to
the
same
group
as
a
CI
.
Die
Geschäftsstellen
institutioneller
Einheiten
,
die
keine
Kreditinstitute
sind
,
werden
ausgenommen
,
selbst
wenn
sie
zur
selben
Unternehmensgruppe
gehören
wie
das
Kreditinstitut
. [EU]
The
offices
of
institutional
units
that
are
not
themselves
CIs
should
be
excluded
,
even
if
they
belong
to
the
same
group
as
a
CI
.
Die
Gründung
öffentlich-privater
Partnerschaften
(
oder
die
Einrichtung
anderer
Formen
der
Zusammenarbeit
zwischen
dem
öffentlichen
und
dem
privaten
Sektor
)
erfordert
vonseiten
institutioneller
Investoren
feste
Finanzierungszusagen
,
die
einen
ausreichenden
Anreiz
zur
Mobilisierung
privater
Mittel
entfalten
. [EU]
The
establishment
of
public-private
partnerships
(or
of
other
forms
of
cooperation
between
the
public
and
private
sectors
)
demands
a
firm
financial
commitment
from
institutional
investors
which
is
sufficiently
attractive
to
raise
private
capital
.
Die
Kommission
ist
sich
mit
den
beiden
Gesetzgebern
darüber
einig
,
dass
es
wichtig
ist
,
die
Ziele
der
vorgeschlagenen
Richtlinie
zur
Verbesserung
der
Straßenverkehrssicherheit
zu
verfolgen
,
ist
aber
aus
rechtlicher
und
institutioneller
Sicht
der
Auffassung
,
dass
Artikel
87
Absatz
2
AEUV
nicht
die
geeignete
Rechtsgrundlage
darstellt
,
und
behält
sich
daher
vor
,
alle
ihr
zur
Verfügung
stehenden
rechtlichen
Mittel
zu
nutzen
." [EU]
While
the
Commission
shares
the
view
of
both
co-legislators
about
the
importance
of
pursuing
the
aims
of
the
proposed
Directive
to
improve
road
safety
,
it
considers
however
from
a
legal
and
institutional
perspective
that
Article
87
,
paragraph
2,
TFEU
does
not
constitute
the
appropriate
legal
basis
and
therefore
reserves
its
right
to
use
all
legal
means
at
its
disposal
."
Die
Kommission
ist
weiterhin
der
Auffassung
,
dass
der
von
Deutschland
und
der
BayernLB
vorgenommene
Vergleich
mit
stillen
Einlagen
im
Sinne
des
§
10
Absatz
4
KWG
beziehungsweise
der
stillen
Einlagen
der
Bayerischen
Sparkassen
und
anderer
institutioneller
Anleger
,
die
das
Kreditinstitut
seit
Anfang
1991
getätigt
hat
,
nicht
geeignet
ist
,
als
Grundlage
für
die
Bestimmung
der
angemessenen
Vergütung
für
die
Zweckrücklage
zu
dienen
. [EU]
The
Commission
also
considers
that
the
comparison
made
by
Germany
and
BayernLB
with
silent
partnerships
within
the
meaning
of
Article
10
(4)
of
the
Banking
Act
, i.e.
the
silent
partnerships
of
the
Bavarian
savings
banks
and
other
institutional
investors
which
the
bank
has
obtained
since
the
beginning
of
1991
,
is
not
a
suitable
basis
for
determining
the
appropriate
remuneration
for
the
special-purpose
reserve
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
diese
allgemeinen
Grundsätze
und
Leitlinien
für
die
Forschung
als
einen
integralen
Bestandteil
institutioneller
Qualitätssicherungsverfahren
behandeln
,
indem
sie
sie
zur
Festlegung
von
Finanzierungskriterien
für
nationale/regionale
Finanzierungssysteme
heranziehen
und
sie
bei
den
Prüfungs-
,
Kontroll-
und
Bewertungsverfahren
für
staatliche
Stellen
einsetzen
. [EU]
That
Member
States
consider
such
general
principles
and
guidelines
on
research
to
be
an
integral
part
of
institutional
quality
assurance
mechanisms
by
regarding
them
as
a
means
for
establishing
funding
criteria
for
national/regional
funding
schemes
,
as
well
as
adopting
them
for
the
auditing
,
monitoring
and
evaluation
processes
of
public
bodies
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
sich
bei
der
Durchführung
ihrer
nationalen
Regulierungsstrategien
für
Forschung
und
Entwicklung
und
bei
der
Erstellung
sektorspezifischer
oder
institutioneller
Normen
für
Forschung
und
Entwicklung
bemühen
,
diesen
allgemeinen
Grundsätzen
und
Leitlinien
zu
folgen
,
wobei
sie
bereits
geltende
NuN-Leitlinien
,
bewährte
Verfahren
oder
Vorschriften
berücksichtigen
. [EU]
That
Member
States
endeavour
to
follow
these
general
principles
and
guidelines
when
implementing
their
national
regulatory
research
and
development
strategies
or
developing
sectoral
and
institutional
research
and
development
standards
,
taking
into
account
pre-existing
applicable
N&N
guidelines
,
good
practices
or
regulations
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
solche
allgemeinen
Grundsätze
und
Anforderungen
als
einen
integralen
Bestandteil
institutioneller
Qualitätssicherungsverfahren
behandeln
,
indem
sie
sie
zur
Festlegung
von
Auswahlkriterien
für
nationale/regionale
Förderprogramme
heranziehen
und
sie
bei
den
Prüfungs-
,
Kontroll-
und
Bewertungsverfahren
für
öffentliche
Einrichtungen
einsetzen
. [EU]
That
Member
States
consider
such
general
principles
and
requirements
as
an
integral
part
of
institutional
quality
assurance
mechanisms
by
regarding
them
as
a
means
for
establishing
funding
criteria
for
national/regional
funding
schemes
,
as
well
as
adopting
them
for
the
auditing
,
monitoring
and
evaluation
processes
of
public
bodies
.
die
politische
Vertretung
in
einer
Weise
wahrzunehmen
,
die
der
Bedeutung
der
EU
als
politischer
,
finanzieller
und
institutioneller
Partner
der
AU
gerecht
wird
,
und
für
einen
grundlegenden
Wandel
in
dieser
Partnerschaft
zu
sorgen
,
der
der
wachsenden
weltweiten
politischen
Bedeutung
der
AU
Rechnung
trägt
[EU]
ensure
an
appropriate
level
of
political
representation
,
reflecting
the
importance
of
the
EU
as
a
political
,
financial
and
institutional
partner
of
the
AU
,
and
the
step
change
in
that
partnership
necessitated
by
the
growing
political
profile
of
the
AU
on
the
world
stage
die
politische
Vertretung
in
einer
Weise
wahrzunehmen
,
die
der
Bedeutung
der
Union
als
politischer
,
finanzieller
und
institutioneller
Partner
der
AU
gerecht
wird
,
und
für
einen
grundlegenden
Wandel
in
dieser
Partnerschaft
zu
sorgen
,
der
der
wachsenden
weltweiten
politischen
Bedeutung
der
AU
Rechnung
trägt
[EU]
ensure
an
appropriate
level
of
political
representation
,
reflecting
the
importance
of
the
Union
as
a
political
,
financial
and
institutional
partner
of
the
AU
,
and
the
step
change
in
that
partnership
necessitated
by
the
growing
political
profile
of
the
AU
on
the
world
stage
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "institutioneller":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners