A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
targeted research projects
targeted teaching
targeteer
targetier
targeting
targeting data
targeting radar
targets
tariff
Search for:
ä
ö
ü
ß
220 results for
Targeting
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Aus
den
genannten
Gründen
kann
eine
positivere
Haltung
der
Überwachungsbehörde
zu
Pre-Seed-
und
Seed-Beihilfen
gerechtfertig
werden
,
auch
weil
diesen
möglicherweise
eine
entscheidende
Bedeutung
für
die
Förderung
von
Wachstum
und
Beschäftigung
innerhalb
des
EWR
zukommt
. [EU]
These
reasons
may
justify
a
more
favourable
stance
of
the
Authority
towards
measures
targeting
the
seed
stage
,
also
in
light
of
their
potentially
crucial
importance
to
generate
growth
and
jobs
within
the
EEA
.
Aus
diesem
Grund
erschien
es
angemessener
,
die
Zölle
als
Festbeträge
auf
der
Grundlage
der
Brennmasse
der
Kerzen
festzulegen
,
um
zu
verhindern
,
dass
ungerechtfertigterweise
Einfuhrwaren
mit
Antidumpingzöllen
belegt
würden
,
die
gegenwärtig
zwar
als
Kerzen
klassifiziert
werden
,
bei
denen
die
Kerze
aber
unter
Umständen
nur
einen
geringen
Teil
des
Gewichts
oder
des
Wertes
ausmacht
. [EU]
For
this
purpose
it
was
considered
more
appropriate
to
determine
the
duties
as
fixed
amounts
on
the
basis
of
fuel
content
of
the
candles
in
order
to
avoid
unduly
targeting
with
anti-dumping
duties
imported
goods
that
are
currently
classified
as
candles
,
but
in
which
the
candle
can
be
a
fraction
of
the
weight
or
the
value
of
the
imported
product
.
Ausführung
des
Haushalts
für
2009
in
seiner
durch
den
Nachtragshaushalt
vom
12
.
Dezember
2008
geänderten
(
und
im
ersten
Quartal
2009
im
Einzelnen
vorzulegenden
)
Fassung
,
der
als
Ziel
ein
gesamtstaatliches
Defizit
von
höchstens
5 %
des
BIP
oder
5,3 %
gemäß
dem
ESVG
95
vorsieht
. [EU]
Execution
of
the
budget
for
2009
as
amended
by
the
supplementary
budget
adopted
12
December
2008
(and
to
be
submitted
in
detail
by
the
end
of
March
2009
),
targeting
a
general
government
cash
flow
deficit
of
no
higher
than
5 %
of
GDP
or
5,3 %
in
ESA
95
terms
.
Außerdem
hat
ein
System
,
das
sich
in
einer
Umgebung
,
wo
viele
Unternehmen
keine
Mitarbeiter
und
keine
Gewerberäume
haben
,
nur
nach
der
Zahl
der
Mitarbeiter
oder
der
geschäftlichen
Nutzung
von
Gewerbeeigentum
richtet
,
nicht
denselben
allgemeinen
Charakter
wie
die
Besteuerung
von
Unternehmensgewinnen
,
deren
Ziel
die
Besteuerung
des
Ergebnisses
wirtschaftlicher
Tätigkeit
insgesamt
ist
. [EU]
In
addition
such
a
system
,
targeting
only
the
number
of
employees
or
the
commercial
use
of
real
estate
in
a
context
where
a
large
number
of
companies
have
no
employees
and
no
real
estate
,
does
not
enjoy
the
same
general
character
as
the
taxation
of
companies'
profits
,
which
aim
at
taxing
the
result
of
the
economic
activity
as
a
whole
.
Außerdem
können
sie
ihr
Verkaufsvolumen
auch
ohne
die
Zielgruppe
der
größeren
Kunden
erhöhen
und
dadurch
anderen
Herstellern
in
der
Tee-
und
Kaffeefiltration
Verkäufe
abnehmen
,
so
dass
Glatfelter
weder
seine
Preise
erhöhen
noch
die
Produktion
beschränken
könnte
. [EU]
Moreover
,
even
without
targeting
the
bigger
customers
they
may
be
able
to
increase
their
sales
volume
,
thereby
taking
away
sales
of
other
producers
in
tea
and
coffee
filtration
,
leaving
Glatfelter
unable
to
increase
its
prices
or
restrict
output
.
Außerdem
richtet
es
sich
an
private
Geldgeber
und
weniger
an
die
institutionellen
Investoren
. [EU]
Furthermore
,
it
aims
at
targeting
the
general
public
rather
than
institutional
investors
.
Außerdem
sind
die
irischen
beihilfefähigen
Käsesorten
zu
präzisieren
,
um
die
Maßnahmen
gezielter
auf
die
Käsesorten
zu
richten
,
bei
denen
es
zu
Störungen
des
Marktgleichgewichts
kommen
kann
. [EU]
The
cheeses
eligible
for
aid
in
Ireland
should
also
be
specified
,
targeting
those
which
might
cause
a
market
imbalance
.
Behebung
des
Marktversagens
[EU]
Targeting
the
market
failure
Bei
Beihilfen
für
KMU
in
Fördergebieten
sind
zusätzlich
weitere
aussagekräftige
Belege
für
die
regionalen
Besonderheiten
beizubringen
,
die
die
Gestaltung
der
geplanten
Beihilfe
rechtfertigen
. [EU]
For
measures
targeting
SMEs
located
in
assisted
areas
,
the
relevant
information
must
be
supplemented
by
any
other
relevant
evidence
as
regards
the
regional
specificities
which
justify
the
features
of
the
measure
envisaged
.
Bei
Beihilfen
für
KMU
in
Fördergebieten
sind
zusätzlich
weitere
aussagekräftige
Belege
für
die
regionalen
Besonderheiten
beizubringen
,
die
die
Gestaltung
der
geplanten
Beihilfe
rechtfertigen
. [EU]
For
measures
targeting
SMEs
located
in
assisted
areas
,
the
relevant
information
must
be
supplemented
by
any
other
relevant
evidence
proving
the
regional
specificities
which
justify
the
features
of
the
measure
envisaged
.
Bei
dem
vom
INRA
geleiteten
Projekt
,
das
auf
der
Transgenese
basiert
,
geht
es
um
eine
kontrollierte
Modifikation
des
Genoms
von
Tieren
durch
Einführung
eines
Transgens
an
eine
bestimmte
Stelle
der
DNA
. [EU]
This
INRA-led
project
uses
transgenic
technology
and
involves
the
controlled
modification
of
the
genome
of
animals
by
targeting
the
introduction
of
a
transgene
to
a
specific
site
in
the
DNA
.
Bei
der
Freizeitfischerei
auf
die
entsprechenden
Arten
,
die
in
Anlage
IV
(
1-5
)
aufgeführt
sind
,
bewerten
die
Mitgliedstaaten
vierteljährlich
die
Gewichtszusammensetzung
der
Fänge
[EU]
For
the
recreational
fisheries
targeting
the
species
listed
in
Appendix
IV
(1
to
5),
Member
States
shall
evaluate
the
quarterly
weight
of
the
catches
Bei
der
Überwachung
muss
die
nationale
Sicherheitsbehörde
die
wesentlichen
Grundprinzipien
für
die
Überwachungstätigkeit
der
nationalen
Sicherheitsbehörden
anwenden:
Verhältnismäßigkeit
,
Kohärenz
,
Zielgerichtetheit
,
Transparenz
,
Rechenschafspflicht
und
Kooperation
,
wie
in
den
Verordnungen
(
EU
)
Nr
.
1158/2010
und
(
EU
)
Nr
.
1169/2010
festgelegt
. [EU]
In
undertaking
supervision
,
the
national
safety
authority
must
apply
the
fundamental
principles
of
national
safety
authority
supervision
activity
-
proportionality
,
consistency
,
targeting
,
transparency
,
accountability
and
cooperation
-
as
set
out
in
Regulation
(EU)
No
1158/2010
and
in
Regulation
(EU)
No
1169/2010
.
Bei
diesen
zugriffsberechtigten
Nutzern
des
CBP
würde
es
sich
unter
anderem
um
Mitarbeiter
handeln
,
die
den
mit
Auswertungsaufgaben
betrauten
Abteilungen
in
den
Außenstellen
angehören
,
sowie
um
Mitarbeiter
des
National
Targeting
Center
. [EU]
These
authorised
CBP
users
would
include
employees
assigned
to
analytical
units
in
the
field
offices
,
as
well
as
employees
assigned
to
the
National
Targeting
Center
.
Bei
Erweiterung
der
Stichprobe
im
Falle
der
Einhaltung
der
anderweitigen
Verpflichtungen
sollten
diese
zusätzlichen
Kontrollen
für
die
betreffenden
Rechtsakte
oder
Normen
durchgeführt
werden
. [EU]
The
extension
of
the
sample
should
,
when
it
concerns
cross-compliance
,
be
targeting
the
acts
or
standards
concerned
.
Bei
Investmentfonds
,
die
ausschließlich
auf
KMU
in
Fördergebietenzielen
,
müssen
es
mindestens
30
%
sein
. [EU]
In
the
case
of
investment
funds
targeting
exclusively
SMEs
located
in
assisted
areas
,
at
least
30
%
of
the
funding
shall
be
provided
by
private
investors
.
Bei
Seed-Kapital-Beihilfen
wertet
die
Überwachungsbehörde
eine
unmittelbare
oder
mittelbare
Beteiligung
von
Business
Angels
an
Investitionen
in
der
Seed-Phase
positiv
,
da
der
Markt
in
dieser
Phase
stärker
versagt
. [EU]
For
measures
targeting
seed
capital
,
in
view
of
the
more
pronounced
level
of
market
failure
that
can
be
perceived
in
this
phase
,
the
Authority
will
consider
positively
the
direct
or
indirect
involvement
of
business
angels
in
investments
in
the
seed
stage
.
Bei
staatlichen
Beihilfen
für
FuEuI-Projekte
oder
Tätigkeiten
in
Fördergebieten
berücksichtigt
die
Überwachungsbehörde
auch
die
Nachteile
,
die
durch
die
Randlage
oder
sonstige
regionale
Besonderheiten
entstehen
und
sich
negativ
auf
das
mit
dem
Forschungsvorhaben
verbundene
Risiko
auswirken
. [EU]
For
State
aid
targeting
R&D&I
projects
or
activities
located
in
assisted
areas
,
the
Authority
will
take
into
account
disadvantages
caused
by
the
peripherality
and
other
regional
specificities
,
which
negatively
impact
on
the
level
of
risk
in
the
research
project
,
Bei
staatlichen
Beihilfen
für
FuEuI-Projekte
oder
Tätigkeiten
in
Fördergebieten
wird
von
der
Überwachungsbehörde
Folgendes
berücksichtigt:
i)
Nachteile
,
die
durch
die
Randlage
oder
sonstige
regionale
Besonderheiten
entstehen
,
ii
)
spezifische
lokale
Wirtschaftsdaten
,
soziale
und/oder
historische
Gründe
für
die
geringe
FuEuI-Tätigkeit
im
Vergleich
zum
entsprechenden
Durchschnitt
und/oder
zur
Situation
im
betreffenden
Land
und/oder
im
EWR
sowie
iii
)
sonstige
einschlägige
Indikatoren
,
die
auf
erhöhtes
Marktversagen
hinweisen
. [EU]
For
State
aid
targeting
R&D&I
projects
or
activities
located
in
assisted
areas
,
the
Authority
will
take
into
account:
(i)
disadvantages
caused
by
the
peripherality
and
other
regional
specificities
, (ii)
specific
local
economic
data
,
social
and/or
historic
reasons
for
a
low
level
of
R&D&I
activity
in
comparison
with
the
relevant
average
data
and/or
situation
at
national
and/or
EEA
level
as
appropriate
;
and
(iii)
any
other
relevant
indicator
showing
an
increased
degree
of
market
failure
.
Bekämpfung
armutsbedingter
Krankheiten
unter
Ausrichtung
auf
die
im
Europäischen
Aktionsprogramm
zur
Bekämpfung
von
HIV/AIDS
,
Malaria
und
Tuberkulose
genannten
wichtigsten
übertragbaren
Krankheiten
,
insbesondere:
[EU]
Fight
against
poverty
diseases
targeting
the
major
communicable
diseases
such
as
laid
down
in
the
European
Programme
for
action
to
confront
HIV/AIDS
,
malaria
and
tuberculosis
,
in
particular:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Targeting":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners