A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
signature role
signature tune
signature tunes
signature ...
signatures
signboard
signboards
signed
signed in
Search for:
ä
ö
ü
ß
147 results for
Signatures
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Andere
als
die
von
Nummer
1C001
erfassten
Werkstoffe
,
Materialien
und
Geräte
zur
Verminderung
von
Messgrößen
wie
Radarreflexion
,
Ultraviolett-/Infrarot-Rückstrahlung
und
Schallsignatur
,
geeignet
für
'Flugkörper'
,
"Flugkörper"-Subsysteme
oder
von
Nummer
9A012
erfasste
unbemannte
Luftfahrzeuge
. [EU]
Materials
and
devices
for
reduced
observables
such
as
radar
reflectivity
,
ultraviolet/infrared
signatures
and
acoustic
signatures
,
other
than
those
specified
in
1C001
,
usable
in
'missiles'
,
"missile"
subsystems
or
unmanned
aerial
vehicles
specified
in
9A012
.
Andere
als
die
von
Nummer
1C001
erfassten
Werkstoffe
und
Geräte
zur
Verminderung
von
Messgrößen
wie
Radarreflexion
,
Ultraviolett-/Infrarot-Rückstrahlung
und
Schallsignatur
,
geeignet
für
'Flugkörper'
,
"Flugkörper"-Subsysteme
oder
von
Nummer
9A012
erfasste
unbemannte
Luftfahrzeuge
. [EU]
Materials
and
devices
for
reduced
observables
such
as
radar
reflectivity
,
ultraviolet/infrared
signatures
and
acoustic
signatures
,
other
than
those
specified
in
1C001
,
usable
in
"missiles"
,
"missile"
subsystems
or
unmanned
aerial
vehicles
specified
in
9A012
.
Angaben
,
die
in
einem
Feld
'unofficial
information'
(=
inoffizielle
Informationen
)
gemacht
werden
,
und
Angaben
,
die
auf
die
Unterschriften
im
Namen
der
Regierung
von
Neuseeland
folgen
,
werden
nicht
von
der
neuseeländischen
Regierung
validiert
. [EU]
Any
information
included
in
an
"unofficial
information"
box
and
information
that
follows
the
New
Zealand
government
signatures
is
not
validated
by
the
New
Zealand
government
.
Angaben
zum
Labor
,
Analysedatum
und
Unterschrift
der
für
die
Analyse
verantwortlichen
Personen
. [EU]
Details
to
identify
the
laboratory
,
the
date
of
the
analysis
and
the
signatures
of
those
responsible
for
the
analysis
.
Anhand
der
Definitionen
und
Bestimmungen
der
Richtlinie
1999/93/EG
lassen
sich
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
entsprechenden
CSPs
und
deren
Aufsichts-
bzw
.
freiwillige
Akkreditierungssysteme
,
zwei
Arten
von
CSPs
unterscheiden:
Dies
sind
einerseits
die
CSPs
,
die
QCs
für
die
Öffentlichkeit
ausstellen
(
CSPQC
),
andererseits
die
CSPs
,
die
keine
QCs
für
die
Öffentlichkeit
ausstellen
,
aber
"anderweitige
(
sonstige
)
Dienste
im
Zusammenhang
mit
elektronischen
Signaturen"
erbringen:
[EU]
When
considering
the
definitions
and
provisions
laid
down
in
Directive
1999/93/EC
,
in
particular
with
regard
to
the
relevant
CSPs
and
their
supervision/voluntary
accreditation
systems
,
two
sets
of
CSPs
can
be
distinguished
,
namely
the
CSPs
issuing
QCs
to
the
public
(CSPQC),
and
the
CSPs
not
issuing
QCs
to
the
public
but
providing
'other
(ancillary)
services
related
to
electronic
signatures
':
Auf
diese
Weise
müssen
nach
Beendigung
der
Zustelltour
keine
Unterschriften
und
Papierquittungen
mehr
bearbeitet
werden
. [EU]
This
removes
the
need
for
further
processing
of
signatures
and
receipts
on
paper
when
the
postman
or
woman
has
finished
deliveries
.
Bei
Beträgen
über
15000
SGD
sind
zwei
Unterschriften
bei
Schecks
bzw
.
zwei
Bestätigungen
beim
elektronischen
Bankverkehr
erforderlich
,
eine
des
Sekretariat
und
eine
des
ernannten
Vertreters
des
Gastgeberlands
bei
den
Delegationsleitern
. [EU]
Beyond
the
limit
of
SGD
15000
the
cheques/electronic
banking
will
require
two
signatures
,
one
signature
will
be
from
the
Secretariat
and
one
from
the
appointed
representative
of
the
Host
Country
to
the
Heads
of
Delegation
.
Bestehen
Zweifel
an
der
Echtheit
der
Lizenz
,
der
Teillizenz
,
der
Eintragungen
oder
der
Sichtvermerke
auf
den
vorgelegten
Dokumenten
bzw
.
an
der
Eigenschaft
der
Marktbeteiligten
,
die
die
Förmlichkeiten
zur
Abfertigung
zum
freien
Verkehr
erledigen
oder
für
deren
Rechnung
diese
Förmlichkeiten
erledigt
werden
,
oder
besteht
der
Verdacht
auf
eine
Unregelmäßigkeit
,
so
unterrichten
die
Zollstellen
,
bei
denen
die
Dokumente
vorgelegt
wurden
,
unverzüglich
die
zuständigen
Stellen
ihres
Mitgliedstaats
. [EU]
Where
there
is
doubt
as
to
the
authenticity
of
the
licence
,
the
extract
,
or
any
information
in
or
signatures
on
the
documents
presented
,
or
as
to
the
identity
of
the
operators
completing
the
formalities
for
release
into
free
circulation
or
for
the
account
of
whom
those
formalities
are
completed
,
and
where
irregularities
are
suspected
,
the
customs
offices
at
which
those
documents
were
presented
shall
immediately
inform
the
competent
authorities
of
their
Member
State
thereof
.
Bücher
in
Form
von
Teilheften
oder
in
losen
Bogen
oder
Blättern
jeden
Formats
,
die
ein
vollständiges
Werk
oder
einen
Teil
davon
bilden
und
zum
Broschieren
,
Kartonieren
oder
Binden
bestimmt
sind
. [EU]
Printed
parts
of
books
or
booklets
,
in
the
form
of
assembled
or
separate
sheets
or
signatures
,
constituting
the
whole
or
a
part
of
a
complete
work
and
designed
for
binding
.
Da
die
politischen
Rahmenbedingungen
günstiger
geworden
sind
,
haben
sich
die
Aussichten
auf
ein
Inkrafttreten
des
CTBT
verbessert
;
dies
wird
auch
durch
die
jüngsten
Unterzeichnungen
und
Ratifizierungen
des
CTBT
,
unter
anderem
durch
Indonesien
,
einen
der
in
Anhang
2
des
CTBT
aufgeführten
Staaten
,
verdeutlicht
. [EU]
The
prospects
of
entry
into
force
of
the
CTBT
have
improved
due
to
a
more
favourable
political
environment
,
which
is
also
demonstrated
by
recent
new
signatures
and
ratifications
of
the
CTBT
,
including
by
Indonesia
,
one
of
the
States
listed
in
Annex
2
to
the
CTBT
.
Da
kein
wirklich
interoperables
und
grenzüberschreitendes
Profil
für
das
QC
existiert
,
können
die
erforderlichen
Informationen
auch
noch
andere
Angaben
als
die
"Service
digital
identity"
einer
einzelnen
(
Root
)
CA
enthalten
.
Dies
gilt
insbesondere
für
Informationen
zur
Angabe
des
QC-Status
des
ausgestellten
Zertifikats
und
darüber
,
ob
die
unterstützten
Signaturen
von
einer
SSCD
erzeugt
wurden
. [EU]
Insofar
as
there
is
no
truly
interoperable
and
cross-border
profile
for
the
QC
,
the
required
information
might
include
other
information
than
the
'Service
digital
identity'
of
a
single
(Root)
CA
,
in
particular
information
identifying
the
QC
status
of
the
issued
certificate
,
and
whether
or
not
the
supported
signatures
are
created
by
an
SSCD
.
Damit
der
Rechnungsführer
seiner
Verantwortung
für
die
Verwaltung
der
Kassenmittel
wirkungsvoll
nachkommen
kann
,
sollte
er
die
Möglichkeit
erhalten
,
den
Finanzinstituten
,
bei
denen
er
Konten
unterhält
,
die
Namen
und
Unterschriftsproben
der
zur
Unterzeichnung
von
Banktransaktionen
bevollmächtigten
Bediensteten
zu
übermitteln
. [EU]
In
order
to
render
effective
the
accounting
officer's
responsibility
for
treasury
management
,
he
should
be
authorised
to
communicate
to
financial
institutions
with
which
he
has
opened
accounts
the
names
and
specimen
signatures
of
the
officials
authorised
to
sign
banking
operations
.
Damit
die
Verpflichtungen
zur
Vereinfachung
der
Verfahren
und
Formalitäten
und
zur
Erleichterung
der
grenzüberschreitenden
Nutzung
der
einheitlichen
Ansprechpartner
erfüllt
werden
können
,
müssen
die
elektronischen
Verfahren
auf
einfachen
Lösungen
beruhen
,
auch
in
Bezug
auf
die
Verwendung
elektronischer
Signaturen
. [EU]
To
comply
with
the
obligation
to
simplify
procedures
and
formalities
and
to
facilitate
the
cross-border
use
of
the
'points
of
single
contact'
,
procedures
by
electronic
means
should
rely
on
simple
solutions
,
including
as
regards
the
use
of
electronic
signatures
.
Damit
in
diesem
Fall
der
empfangende
Mitgliedstaat
auf
diese
Validierungswerkzeuge
zurückgreifen
kann
,
müssen
Informationen
über
diese
Werkzeuge
in
leicht
zugänglicher
Weise
bereitgestellt
werden
,
sofern
die
notwendigen
Informationen
nicht
direkt
in
den
elektronischen
Dokumenten
,
in
den
elektronischen
Signaturen
oder
in
den
Trägern
der
elektronischen
Dokumente
selbst
enthalten
sind
. [EU]
When
this
is
the
case
and
in
order
for
the
receiving
Member
States
to
be
able
to
rely
on
these
validation
tools
,
it
is
necessary
to
make
information
on
these
tools
available
in
an
easily
accessible
way
unless
the
necessary
information
is
included
directly
in
the
electronic
documents
,
in
the
electronic
signatures
or
in
the
electronic
document
carriers
.
Das
genehmigte
Protokoll
wird
durch
die
Unterschrift
des
Präsidenten
und
des
Generalsekretärs
festgestellt
. [EU]
The
approved
minutes
shall
be
authenticated
by
the
signatures
of
the
President
and
the
Secretary-General
.
Der
Beschluss
gilt
ab
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
die
letztere
der
beiden
Unterschriften
geleistet
wird
. [EU]
This
Decision
shall
be
effective
from
the
date
of
the
later
of
these
signatures
.
Der
Beschluss
gilt
ab
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
die
letztere
der
beiden
Unterschriften
geleistet
wird
. [EU]
This
Decision
shall
be
effective
from
the
date
of
the
latter
of
these
signatures
.
Der
Beschluss
tritt
zu
dem
Zeitpunkt
in
Kraft
,
zu
dem
er
von
der
letzten
Vertragspartei
unterzeichnet
wird
. [EU]
This
Decision
shall
be
effective
from
the
date
of
the
later
of
these
signatures
.
Der
Gemeinschaftsrahmen
für
elektronische
Signaturen
wurde
durch
die
Richtlinie
1999/93/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Dezember
1999
über
gemeinschaftliche
Rahmenbedingungen
für
elektronische
Signaturen
geschaffen
. [EU]
The
Community
framework
for
e-
signatures
was
established
in
Directive
1999/93/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
13
December
1999
on
a
Community
framework
for
electronic
signatures
[2].
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen
,
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
210
zur
Festlegung
detaillierter
Vorschriften
über
die
Befugnisse
und
Pflichten
des
Rechnungsführers
,
einschließlich
seiner
Ernennung
und
seines
Ausscheidens
aus
dem
Amt
,
sowie
über
die
Stellungnahme
zu
den
Rechnungsführungs-
und
Inventarsystemen
,
Kassenmittelverwaltung
und
Führung
von
Bankkonten
,
Zeichnungsvollmachten
,
die
Verwaltung
der
Salden
der
Bankkonten
,
Überweisungen
und
Umtauschtransaktionen
,
Zahlungsmodalitäten
,
Akten
mit
Angaben
zu
juristischen
Personen
und
die
Aufbewahrung
von
Belegen
zu
erlassen
. [EU]
The
Commission
shall
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
210
concerning
detailed
rules
on
the
powers
and
duties
of
the
accounting
officer
,
including
his
or
her
appointment
and
termination
of
duties
,
his
or
her
opinion
on
accounting
and
inventory
systems
,
treasury
and
bank
account
management
,
signatures
on
accounts
,
management
of
account
balances
,
transfer
and
conversion
operations
,
methods
of
payment
,
legal
entity
files
and
the
keeping
of
supporting
documents
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Signatures":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners