DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
signatures
Search for:
Mini search box
 

147 results for Signatures
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Andere als die von Nummer 1C001 erfassten Werkstoffe, Materialien und Geräte zur Verminderung von Messgrößen wie Radarreflexion, Ultraviolett-/Infrarot-Rückstrahlung und Schallsignatur, geeignet für 'Flugkörper', "Flugkörper"-Subsysteme oder von Nummer 9A012 erfasste unbemannte Luftfahrzeuge. [EU] Materials and devices for reduced observables such as radar reflectivity, ultraviolet/infrared signatures and acoustic signatures, other than those specified in 1C001, usable in 'missiles', "missile" subsystems or unmanned aerial vehicles specified in 9A012.

Andere als die von Nummer 1C001 erfassten Werkstoffe und Geräte zur Verminderung von Messgrößen wie Radarreflexion, Ultraviolett-/Infrarot-Rückstrahlung und Schallsignatur, geeignet für 'Flugkörper', "Flugkörper"-Subsysteme oder von Nummer 9A012 erfasste unbemannte Luftfahrzeuge. [EU] Materials and devices for reduced observables such as radar reflectivity, ultraviolet/infrared signatures and acoustic signatures, other than those specified in 1C001, usable in "missiles", "missile" subsystems or unmanned aerial vehicles specified in 9A012.

Angaben, die in einem Feld 'unofficial information' (= inoffizielle Informationen) gemacht werden, und Angaben, die auf die Unterschriften im Namen der Regierung von Neuseeland folgen, werden nicht von der neuseeländischen Regierung validiert. [EU] Any information included in an "unofficial information" box and information that follows the New Zealand government signatures is not validated by the New Zealand government.

Angaben zum Labor, Analysedatum und Unterschrift der für die Analyse verantwortlichen Personen. [EU] Details to identify the laboratory, the date of the analysis and the signatures of those responsible for the analysis.

Anhand der Definitionen und Bestimmungen der Richtlinie 1999/93/EG lassen sich, insbesondere in Bezug auf die entsprechenden CSPs und deren Aufsichts- bzw. freiwillige Akkreditierungssysteme, zwei Arten von CSPs unterscheiden: Dies sind einerseits die CSPs, die QCs für die Öffentlichkeit ausstellen (CSPQC), andererseits die CSPs, die keine QCs für die Öffentlichkeit ausstellen, aber "anderweitige (sonstige) Dienste im Zusammenhang mit elektronischen Signaturen" erbringen: [EU] When considering the definitions and provisions laid down in Directive 1999/93/EC, in particular with regard to the relevant CSPs and their supervision/voluntary accreditation systems, two sets of CSPs can be distinguished, namely the CSPs issuing QCs to the public (CSPQC), and the CSPs not issuing QCs to the public but providing 'other (ancillary) services related to electronic signatures':

Auf diese Weise müssen nach Beendigung der Zustelltour keine Unterschriften und Papierquittungen mehr bearbeitet werden. [EU] This removes the need for further processing of signatures and receipts on paper when the postman or woman has finished deliveries.

Bei Beträgen über 15000 SGD sind zwei Unterschriften bei Schecks bzw. zwei Bestätigungen beim elektronischen Bankverkehr erforderlich, eine des Sekretariat und eine des ernannten Vertreters des Gastgeberlands bei den Delegationsleitern. [EU] Beyond the limit of SGD 15000 the cheques/electronic banking will require two signatures, one signature will be from the Secretariat and one from the appointed representative of the Host Country to the Heads of Delegation.

Bestehen Zweifel an der Echtheit der Lizenz, der Teillizenz, der Eintragungen oder der Sichtvermerke auf den vorgelegten Dokumenten bzw. an der Eigenschaft der Marktbeteiligten, die die Förmlichkeiten zur Abfertigung zum freien Verkehr erledigen oder für deren Rechnung diese Förmlichkeiten erledigt werden, oder besteht der Verdacht auf eine Unregelmäßigkeit, so unterrichten die Zollstellen, bei denen die Dokumente vorgelegt wurden, unverzüglich die zuständigen Stellen ihres Mitgliedstaats. [EU] Where there is doubt as to the authenticity of the licence, the extract, or any information in or signatures on the documents presented, or as to the identity of the operators completing the formalities for release into free circulation or for the account of whom those formalities are completed, and where irregularities are suspected, the customs offices at which those documents were presented shall immediately inform the competent authorities of their Member State thereof.

Bücher in Form von Teilheften oder in losen Bogen oder Blättern jeden Formats, die ein vollständiges Werk oder einen Teil davon bilden und zum Broschieren, Kartonieren oder Binden bestimmt sind. [EU] Printed parts of books or booklets, in the form of assembled or separate sheets or signatures, constituting the whole or a part of a complete work and designed for binding.

Da die politischen Rahmenbedingungen günstiger geworden sind, haben sich die Aussichten auf ein Inkrafttreten des CTBT verbessert; dies wird auch durch die jüngsten Unterzeichnungen und Ratifizierungen des CTBT, unter anderem durch Indonesien, einen der in Anhang 2 des CTBT aufgeführten Staaten, verdeutlicht. [EU] The prospects of entry into force of the CTBT have improved due to a more favourable political environment, which is also demonstrated by recent new signatures and ratifications of the CTBT, including by Indonesia, one of the States listed in Annex 2 to the CTBT.

Da kein wirklich interoperables und grenzüberschreitendes Profil für das QC existiert, können die erforderlichen Informationen auch noch andere Angaben als die "Service digital identity" einer einzelnen (Root) CA enthalten. Dies gilt insbesondere für Informationen zur Angabe des QC-Status des ausgestellten Zertifikats und darüber, ob die unterstützten Signaturen von einer SSCD erzeugt wurden. [EU] Insofar as there is no truly interoperable and cross-border profile for the QC, the required information might include other information than the 'Service digital identity' of a single (Root) CA, in particular information identifying the QC status of the issued certificate, and whether or not the supported signatures are created by an SSCD.

Damit der Rechnungsführer seiner Verantwortung für die Verwaltung der Kassenmittel wirkungsvoll nachkommen kann, sollte er die Möglichkeit erhalten, den Finanzinstituten, bei denen er Konten unterhält, die Namen und Unterschriftsproben der zur Unterzeichnung von Banktransaktionen bevollmächtigten Bediensteten zu übermitteln. [EU] In order to render effective the accounting officer's responsibility for treasury management, he should be authorised to communicate to financial institutions with which he has opened accounts the names and specimen signatures of the officials authorised to sign banking operations.

Damit die Verpflichtungen zur Vereinfachung der Verfahren und Formalitäten und zur Erleichterung der grenzüberschreitenden Nutzung der einheitlichen Ansprechpartner erfüllt werden können, müssen die elektronischen Verfahren auf einfachen Lösungen beruhen, auch in Bezug auf die Verwendung elektronischer Signaturen. [EU] To comply with the obligation to simplify procedures and formalities and to facilitate the cross-border use of the 'points of single contact', procedures by electronic means should rely on simple solutions, including as regards the use of electronic signatures.

Damit in diesem Fall der empfangende Mitgliedstaat auf diese Validierungswerkzeuge zurückgreifen kann, müssen Informationen über diese Werkzeuge in leicht zugänglicher Weise bereitgestellt werden, sofern die notwendigen Informationen nicht direkt in den elektronischen Dokumenten, in den elektronischen Signaturen oder in den Trägern der elektronischen Dokumente selbst enthalten sind. [EU] When this is the case and in order for the receiving Member States to be able to rely on these validation tools, it is necessary to make information on these tools available in an easily accessible way unless the necessary information is included directly in the electronic documents, in the electronic signatures or in the electronic document carriers.

Das genehmigte Protokoll wird durch die Unterschrift des Präsidenten und des Generalsekretärs festgestellt. [EU] The approved minutes shall be authenticated by the signatures of the President and the Secretary-General.

Der Beschluss gilt ab dem Zeitpunkt, zu dem die letztere der beiden Unterschriften geleistet wird. [EU] This Decision shall be effective from the date of the later of these signatures.

Der Beschluss gilt ab dem Zeitpunkt, zu dem die letztere der beiden Unterschriften geleistet wird. [EU] This Decision shall be effective from the date of the latter of these signatures.

Der Beschluss tritt zu dem Zeitpunkt in Kraft, zu dem er von der letzten Vertragspartei unterzeichnet wird. [EU] This Decision shall be effective from the date of the later of these signatures.

Der Gemeinschaftsrahmen für elektronische Signaturen wurde durch die Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 1999 über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen geschaffen. [EU] The Community framework for e-signatures was established in Directive 1999/93/EC of the European Parliament and of the Council of 13 December 1999 on a Community framework for electronic signatures [2].

Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 210 zur Festlegung detaillierter Vorschriften über die Befugnisse und Pflichten des Rechnungsführers, einschließlich seiner Ernennung und seines Ausscheidens aus dem Amt, sowie über die Stellungnahme zu den Rechnungsführungs- und Inventarsystemen, Kassenmittelverwaltung und Führung von Bankkonten, Zeichnungsvollmachten, die Verwaltung der Salden der Bankkonten, Überweisungen und Umtauschtransaktionen, Zahlungsmodalitäten, Akten mit Angaben zu juristischen Personen und die Aufbewahrung von Belegen zu erlassen. [EU] The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 210 concerning detailed rules on the powers and duties of the accounting officer, including his or her appointment and termination of duties, his or her opinion on accounting and inventory systems, treasury and bank account management, signatures on accounts, management of account balances, transfer and conversion operations, methods of payment, legal entity files and the keeping of supporting documents.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners