A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Quranic centres
Qur'an
Qur'anic
Québec
R & R
R number
R value
R wave
R-centre
Search for:
ä
ö
ü
ß
87 results for
R & R
Search single words:
R
·
&
·
R
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Kommission
hält
jedoch
fest
,
dass
-
wie
in
E
r
wägungsg
r
und
260
ff
.
festgestellt
,
AGVO
zwa
r
zu
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
die
Maßnahmen
fü
r
die
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfe
gewäh
r
t
wu
r
den
,
fö
r
de
r
fähig
gewesen
wä
r
e
(d. h.
als
Unte
r
nehmen
in
Schwie
r
igkeiten
zu
qualifizie
r
en
wa
r
),
die
in
den
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
1999
genannten
Vo
r
aussetzungen
jedoch
nicht
e
r
füllt
sind
. [EU]
The
Commission
notes
,
howeve
r
,
that
as
established
in
pa
r
ag
r
aphs
260
et
seq
of
this
Decision
,
though
AGVO
would
have
been
eligible
at
the
time
of
the
g
r
anting
of
the
measu
r
es
fo
r
r
est
r
uctu
r
ing
aid
(i.e.
qualified
as
a
company
in
difficulty
),
the
compatibility
conditions
p
r
ovided
fo
r
in
the
1999
R & R
Guidelines
a
r
e
not
fulfilled
.
Die
Kommission
hebt
he
r
vo
r
,
dass
sie
unte
r
Anwendung
de
r
Leitlinien
fü
r
R
ettung
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ung
1999
Absatz
52
de
r
e
r
sten
Ve
r
länge
r
ung
nicht
zugestimmt
hätte
,
da
sich
de
r
1997
genehmigte
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsplan
als
deutlich
unzu
r
eichend
e
r
wies
,
um
die
R
entabilität
des
Unte
r
nehmens
wiede
r
he
r
zustellen
,
sowohl
angesichts
de
r
im
Novembe
r
2000
he
r
r
schenden
Situation
als
auch
de
r
Tatsache
,
dass
zu
jene
r
Zeit
kein
ande
r
e
r
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsplan
vo
r
lag
,
de
r
eine
R
ückkeh
r
in
die
R
entabilitätszone
e
r
möglicht
hätte
. [EU]
The
Commission
obse
r
ves
that
,
if
it
had
applied
pa
r
ag
r
aph
52
of
the
1999
R & R
guidelines
,
it
would
not
have
app
r
oved
the
fi
r
st
p
r
olongation
since
the
r
est
r
uctu
r
ing
plan
app
r
oved
in
1997
had
become
clea
r
ly
insufficient
to
r
esto
r
e
viability
in
view
of
the
situation
p
r
evailing
in
Novembe
r
2000
and
no
othe
r
r
est
r
uctu
r
ing
plan
allowing
a
r
etu
r
n
to
viability
was
available
at
that
time
.
Die
Kommission
ist
dahe
r
de
r
Ansicht
,
dass
die
Fischauktion
Ostende
als
ein
Unte
r
nehmen
in
Schwie
r
igkeiten
im
Sinne
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
1999
zu
qualifizie
r
en
ist
. [EU]
The
Commission
the
r
efo
r
e
conside
r
s
that
the
Ostend
fish
auction
qualifies
as
a
'fi
r
m
in
difficulty'
within
the
meaning
of
the
1999
R & R
Guidelines
.
Die
Kommission
ist
gleichwohl
de
r
Ansicht
,
dass
sich
das
Unte
r
nehmen
nicht
an
die
Fö
r
de
r
bedingungen
gehalten
hat
,
die
in
den
Leitlinien
zu
r
R
ettung
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ung
von
1999
festgelegt
sind
. [EU]
The
Commission
conside
r
s
howeve
r
that
the
fi
r
m
did
not
comply
with
the
conditions
fo
r
r
eceiving
aid
unde
r
the
1999
R & R
guidelines
.
Die
Kommission
stellt
jedoch
fest
,
dass
de
r
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsplan
nicht
entsp
r
echend
de
r
Ziffe
r
52
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
1999
und
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
2004
geände
r
t
wu
r
de
. [EU]
Howeve
r
,
the
Commission
obse
r
ves
that
the
r
est
r
uctu
r
ing
plan
was
not
r
evised
in
acco
r
dance
with
point
52
of
the
1999
R & R
Guidelines
and
the
2004
R & R
Guidelines
.
Die
Leitlinien
,
die
damals
fü
r
die
Leistung
von
Bü
r
gschaften
galten
,
wa
r
en
die
Leitlinien
zu
r
R
ettung
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ung
1999
. [EU]
The
guidelines
applicable
at
the
time
of
the
g
r
anting
of
the
gua
r
antee
we
r
e
the
1999
R & R
guidelines
.
Die
Leitlinien
fü
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfen
sch
r
eiben
vo
r
,
dass
das
Unte
r
nehmen
den
von
de
r
Übe
r
wachungsbehö
r
de
genehmigten
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsplan
vollständig
du
r
chfüh
r
en
und
alle
ande
r
en
in
de
r
Entscheidung
de
r
Übe
r
wachungsbehö
r
de
niede
r
gelegten
Auflagen
e
r
füllen
muss
. [EU]
In
acco
r
dance
with
the
p
r
ovisions
of
the
R & R
guidelines
,
the
company
must
fully
implement
the
r
est
r
uctu
r
ing
plan
that
has
been
accepted
by
the
Autho
r
ity
and
must
discha
r
ge
any
othe
r
obligations
laid
down
in
the
Autho
r
ity's
decision
[35].
Die
Mitgliedstaaten
haben
die
Wahl
zwischen
de
r
Anwendung
de
r
in
den
Ziffe
r
n
35
bis
39
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
1999
genannten
G
r
undsätze
ode
r
de
r
Sonde
r
bestimmungen
fü
r
die
Landwi
r
tschaft
,
die
in
den
Ziffe
r
n
73
bis
82
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
1999
e
r
läute
r
t
we
r
den
. [EU]
In
the
ag
r
icultu
r
al
secto
r
,
as
fa
r
as
compensato
r
y
measu
r
es
a
r
e
conce
r
ned
,
Membe
r
States
have
the
possibility
to
choose
between
complying
eithe
r
with
points
35-39
of
the
1999
R & R
Guidelines
o
r
with
the
special
r
ules
fo
r
the
ag
r
icultu
r
al
secto
r
contained
in
points
73-82
of
the
1999
R & R
Guidelines
.
Die
R
egie
r
ung
e
r
klä
r
te
,
dass
Cyp
r
us
Ai
r
ways
mit
dem
Ve
r
kauf
von
Eu
r
ocyp
r
ia
in
die
Lage
ve
r
setzt
we
r
den
sollte
,
die
in
den
R
uU-Leitlinien
ve
r
anke
r
ten
Anfo
r
de
r
ungen
an
die
Eigenbeteiligung
zu
e
r
füllen
. [EU]
The
gove
r
nment
explained
that
the
sale
of
Eu
r
ocyp
r
ia
was
taken
to
enable
Cyp
r
us
Ai
r
ways
to
meet
the
own
cont
r
ibution
r
equi
r
ements
of
the
Community
R & R
guidelines
.
Die
R
uU-Leitlinien
(
R
andnumme
r
38
)
sehen
fe
r
ne
r
folgendes
vo
r
:
"Damit
nachteilige
Auswi
r
kungen
de
r
Beihilfe
auf
die
Handelsbedingungen
soweit
wie
möglich
abgeschwächt
we
r
den
,
so
dass
die
angest
r
ebten
positiven
Folgen
die
nachteiligen
übe
r
wiegen
,
sind
Ausgleichsmaßnahmen
zu
t
r
effen
. [EU]
The
R & R
guidelines
also
p
r
ovide
(point
38
the
r
eof
)
that
'In
o
r
de
r
to
ensu
r
e
that
the
adve
r
se
effects
on
t
r
ading
conditions
a
r
e
minimized
as
much
as
possible
,
so
that
the
positive
effects
pu
r
sued
outweigh
the
adve
r
se
ones
,
compensato
r
y
measu
r
es
must
be
taken
.
Diesbezüglich
ist
auch
festzuhalten
,
dass
gemäß
Ziffe
r
41
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
1999
die
Beihilfe
nu
r
zu
r
Wiede
r
he
r
stellung
de
r
langf
r
istigen
R
entabilität
des
Unte
r
nehmens
dienen
und
dem
Beihilfeempfänge
r
nicht
die
Möglichkeit
geben
da
r
f
,
wäh
r
end
de
r
Du
r
chfüh
r
ung
des
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsplans
seine
P
r
oduktionskapazitäten
zu
e
r
weite
r
n
. [EU]
In
this
r
espect
,
it
is
also
r
elevant
to
note
that
,
acco
r
ding
to
point
41
of
the
1999
R & R
Guidelines
,
the
aid
must
be
used
only
fo
r
r
esto
r
ing
the
fi
r
m's
viability
and
should
not
enable
the
r
ecipient
du
r
ing
the
implementation
of
the
r
est
r
uctu
r
ing
plan
to
expand
p
r
oduction
capacity
.
Diese
Schlussfolge
r
ung
wi
r
d
auch
von
den
zyp
r
ischen
Behö
r
den
akzeptie
r
t
,
da
sie
bei
de
r
Ga
r
antie
auf
die
Einhaltung
de
r
in
den
R
uU-Leitlinien
da
r
gelegten
Vo
r
aussetzungen
geachtet
haben
. [EU]
Mo
r
eove
r
,
this
conclusion
is
accepted
by
the
Cyp
r
iot
autho
r
ities
as
in
r
elation
to
the
gua
r
antee
they
have
sought
to
fulfil
the
conditions
established
in
the
R & R
guidelines
.
Die
Übe
r
wachungsbehö
r
de
hält
seine
Genehmigung
auf
de
r
G
r
undlage
de
r
Leitlinien
fü
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfen
dahe
r
fü
r
r
echtens
. [EU]
Thus
,
the
Autho
r
ity
conside
r
s
that
it
can
be
app
r
oved
unde
r
the
R & R
guidelines
.
Die
zum
Zeitpunkt
de
r
Beihilfengewäh
r
ung
gültigen
Leitlinien
wa
r
en
diejenigen
zu
r
R
ettung
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ung
1999
,
die
am
9.
Oktobe
r
1999
im
Amtsblatt
de
r
Eu
r
opäischen
Gemeinschaften
ve
r
öffentlicht
wu
r
den
und
am
selben
Tag
in
K
r
aft
t
r
aten
. [EU]
The
guidelines
applicable
at
the
time
of
the
g
r
ant
we
r
e
the
1999
R & R
guidelines
,
which
had
been
published
in
the
Official
Jou
r
nal
on
9
Octobe
r
1999
and
which
ente
r
ed
into
fo
r
ce
on
the
same
day
.
Die
zum
Zeitpunkt
de
r
K
r
editgewäh
r
ung
gültigen
Leitlinien
wa
r
en
diejenigen
,
die
am
23
.
Dezembe
r
1994
im
Amtsblatt
de
r
Eu
r
opäischen
Gemeinschaften
ve
r
öffentlicht
wu
r
den
und
am
selben
Tag
in
K
r
aft
t
r
aten
(
nachstehend
"Leitlinien
zu
r
R
ettung
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ung
1994"
). [EU]
The
guidelines
applicable
at
the
time
of
the
g
r
ant
we
r
e
the
ones
published
in
the
Official
Jou
r
nal
on
23
Decembe
r
1994
and
which
ente
r
ed
into
fo
r
ce
on
the
same
day
(hereinafter
the
1994
R & R
guidelines
).
Die
zweite
Vo
r
aussetzung
(
wie
in
R
andnumme
r
35
de
r
R
uU-Leitlinien
da
r
gelegt
)
lautet
,
dass
"de
r
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsplan
,
dessen
Laufzeit
so
ku
r
z
wie
möglich
zu
bemessen
ist
,
die
Wiede
r
he
r
stellung
de
r
langf
r
istigen
R
entabilität
des
Unte
r
nehmens
inne
r
halb
eine
r
angemessenen
F
r
ist
auf
de
r
G
r
undlage
r
ealistische
r
Annahmen
hinsichtlich
seine
r
künftigen
Bet
r
iebsbedingungen
e
r
lauben
muss"
[EU]
The
second
condition
(as
set
out
in
point
35
of
the
R & R
guidelines
)
to
be
complied
with
is
that
the
"
r
est
r
uctu
r
ing
plan
,
the
du
r
ation
of
which
must
be
as
sho
r
t
as
possible
,
must
r
esto
r
e
the
long-te
r
m
viability
of
the
fi
r
m
within
a
r
easonable
timescale
and
on
the
basis
of
r
ealistic
as
sumptions
as
to
futu
r
e
ope
r
ating
conditions
.
Doch
selbst
wenn
EVO
gemäß
den
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
fü
r
Beihilfen
in
F
r
age
kommt
,
so
ist
doch
in
E
r
wägungsg
r
und
260
ff
.
nachgewiesen
wo
r
den
,
dass
die
in
den
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
1999
festgelegten
Vo
r
aussetzungen
fü
r
die
Ve
r
einba
r
keit
nicht
e
r
füllt
sind
. [EU]
Howeve
r
,
even
if
EVO
is
eligible
unde
r
the
R & R
Guidelines
,
it
is
neve
r
theless
t
r
ue
that
it
has
been
demonst
r
ated
in
r
ecitals
260
et
seq
of
this
Decision
that
the
compatibility
conditions
laid
down
in
the
1999
R & R
Guidelines
a
r
e
not
fulfilled
.
Du
r
ch
die
staatliche
Beihilfe
wu
r
de
ebenfalls
de
r
in
Abschnitt
3.2.3.
de
r
Leitlinien
zu
r
R
ettung
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ung
1999
vo
r
gesehene
G
r
undsatz
von
de
r
einmaligen
Gewäh
r
ung
ve
r
letzt
,
da
die
Kommission
du
r
ch
Entscheidung
N
401/97
die
Gewäh
r
ung
eine
r
Investitionsbeihilfe
genehmigt
hatte
,
die
im
Einklang
mit
de
r
R
ichtlinie
90/684/EWG
eine
A
r
t
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsbeihilfe
da
r
stellte
. [EU]
The
State
gua
r
antee
also
b
r
eached
the
'one
time
,
last
time'
condition
laid
down
in
section
3.2.3
of
the
1999
R & R
guidelines
since
by
decision
N
401/97
,
the
Commission
had
autho
r
ised
investment
aid
,
which
,
unde
r
Di
r
ective
90/684/EEC
,
was
a
kind
of
r
est
r
uctu
r
ing
aid
.
EVO
kann
zusammen
mit
AGVO
-
wie
unte
r
Ziffe
r
10
.2.2.1.
besch
r
ieben
-
als
ein
Unte
r
nehmen
in
Schwie
r
igkeiten
im
Sinne
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
1999
bzw
.
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
2004
angesehen
we
r
den
. [EU]
EVO
,
togethe
r
with
AGVO
,
can
be
conside
r
ed
a
company
in
difficulty
within
the
meaning
of
the
1999
R & R
Guidelines
and
the
2004
R & R
Guidelines
r
espectively
as
desc
r
ibed
in
point
10
.2.2.1.
EVO
konnte
im
Sinne
de
r
R
ettungs-
und
Umst
r
uktu
r
ie
r
ungsleitlinien
von
1999
bzw
.
2004
als
Unte
r
nehmen
in
Schwie
r
igkeiten
bet
r
achtet
we
r
den
. [EU]
EVO
could
be
conside
r
ed
a
company
in
difficulty
within
the
meaning
of
the
1999
and
2004
R & R
Guidelines
r
espectively
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "R & R":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners