A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Preisbremse
Preisdeckel
Preisdifferenz
Preisdiskriminierung
Preisdruck
Preise anziehen
Preise für festlegen
Preiseinbrüche
Preiseinheit
Search for:
ä
ö
ü
ß
242 results for
Preisdruck
Word division: Preis·druck
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Ab
2008
machten
sie
über
1 %
aus
und
trugen
mit
ihren
Niedrigpreisen
zum
Preisdruck
in
der
EU
bei
. [EU]
Since
2008
,
they
were
above
1 %
and
contributed
with
their
low
prices
to
the
price
suppression
in
the
EU
.
All
dies
lässt
darauf
schließen
,
dass
jeglicher
Preisdruck
weitgehend
von
den
nicht
gedumpten
Einfuhren
ausging
. [EU]
All
this
suggests
that
any
price
pressure
from
imports
results
mostly
from
the
non-dumped
imports
.
Allerdings
führte
der
Preisdruck
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
in
Verbindung
mit
den
weltweit
explodierenden
Kosten
für
den
Hauptrohstoff
zu
einer
negativen
Entwicklung
aller
Finanzindikatoren
, d. h.
Rentabilität
,
RoI
und
Cashflow
. [EU]
However
,
the
price
depression
on
the
Community
market
coupled
with
the
worldwide
strong
increase
of
main
raw
material
costs
has
lead
to
a
negative
development
of
all
financial
indicators
such
as
profitability
,
return
on
investment
and
cash
flow
.
Allerdings
ist
die
Tatsache
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
seine
Produktionskapazität
nicht
unmittelbar
an
den
steigenden
Verbrauch
angepasst
hat
,
eher
als
Folge
der
unsicheren
Rahmenbedingungen
für
Investitionen
zu
sehen
,
die
auf
den
Preisdruck
durch
die
gedumpten
Einfuhren
aus
der
VR
China
zurückgehen
,
denn
als
Ursache
für
die
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
. [EU]
However
,
the
fact
that
the
Community
industry
did
not
increase
its
capacity
in
pace
with
the
growing
consumption
can
be
seen
rather
as
a
consequence
of
the
uncertain
investment
environment
created
by
the
price
pressure
from
the
dumped
Chinese
imports
than
a
cause
for
injury
for
the
Community
industry
.
Allerdings
schlugen
sich
die
gestiegenen
Energiekosten
wie
unter
der
Randnummer
(
52
)
dargelegt
bis
zu
einem
gewissen
Grad
in
höheren
Verkaufspreisen
nieder
,
obwohl
der
Preisdruck
durch
die
gedumpten
Einfuhren
eine
angemessene
Preiserhöhung
verhinderte
. [EU]
However
,
to
a
certain
degree
increases
in
energy
costs
were
reflected
in
increases
in
sales
prices
as
shown
at
recital
(52)
although
the
price
depression
effect
of
the
dumped
imports
has
prevented
adequate
increase
levels
.
Allerdings
war
der
Preisdruck
der
chinesischen
Einfuhren
so
erheblich
,
dass
der
EU-Wirtschaftszweig
seinen
Marktanteil
trotz
gesenkter
Preise
nicht
halten
konnte
. [EU]
However
,
due
to
the
price
pressure
exerted
by
the
Chinese
imports
,
the
Union
industry
was
not
in
a
position
to
keep
its
market
share
even
at
reduced
prices
.
Alles
in
allem
zeigt
dies
,
dass
der
Preisdruck
und
nicht
allein
die
Einfuhrmengen
dafür
verantwortlich
waren
,
dass
sich
die
Rentabilitätszahlen
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
und
die
meisten
Schadensindikatoren
verschlechterten
. [EU]
Overall
this
shows
that
it
was
the
price
pressure
and
not
only
the
volumes
of
imports
that
caused
the
fall
of
the
Union
industry
profitability
figures
and
the
deterioration
of
most
injury
indicators
.
Allgemein
betrachtet
haben
die
Einzelhändler
eine
wesentlich
bessere
Marktposition
als
die
Unionshersteller
,
da
ihnen
die
gerade
beschriebene
Flexibilität
offenstehen
,
während
die
Unionshersteller
dem
von
den
eingeführten
gedumpten
Waren
ausgeübten
Preisdruck
voll
ausgesetzt
sind
. [EU]
In
general
,
retailers
are
in
a
much
more
favourable
market
position
than
Union
producers
as
they
have
the
above
described
flexibility
whereas
the
Union
producers
are
fully
exposed
to
the
price
pressure
exerted
by
the
imported
dumped
products
.
Als
der
Nachfragerückgang
deutlich
wurde
,
sahen
sich
die
Unionshersteller
darüber
hinaus
mit
der
starken
Verhandlungsmacht
großer
Vertriebsgesellschaften
konfrontiert
,
die
anfingen
,
noch
mehr
Preisdruck
auszuüben
,
was
die
wirtschaftliche
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
negativ
beeinflusste
. [EU]
Furthermore
,
when
a
downturn
in
demand
was
perceived
,
the
Union
producers
were
also
confronted
with
strong
negotiating
power
by
large
distributors
which
started
to
exercise
more
price
pressure
which
negatively
impacted
the
Union
industry's
economical
situation
.
Angesichts
des
derzeitigen
wirtschaftlichen
Abschwungs
dürfte
der
Verbrauch
von
Lederschuhen
zurückgehen
und
der
von
immer
preisbewussteren
Verbrauchern
ausgeübte
Preisdruck
kurz-
bis
mittelfristig
steigen
. [EU]
Against
the
background
of
the
current
economic
downturn
,
it
is
likely
that
the
consumption
of
leather
footwear
will
decrease
and
the
price
pressure
exerted
by
increasingly
price
sensitive
consumers
will
increase
in
the
short
to
medium
term
.
Angesichts
des
Vorstehenden
wird
vorläufig
der
Schluss
gezogen
,
dass
dem
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
eine
bedeutende
Schädigung
im
Sinne
des
Artikels
3
der
Grundverordnung
verursacht
wurde
,
die
sich
in
starkem
Preisdruck
,
rückläufiger
Rentabilität
und
sinkender
RoI
manifestierte
. [EU]
In
the
light
of
the
foregoing
,
it
is
provisionally
concluded
that
the
Community
industry
has
suffered
material
injury
,
characterised
by
severe
price
depression
,
declining
profitability
as
well
as
declining
returns
on
investment
,
within
the
meaning
of
Article
3
of
the
basic
Regulation
.
Angesichts
dieser
Umstände
muss
die
Schlussfolgerung
gezogen
werden
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
durch
diese
gedumpten
Einfuhren
einem
starken
Preisdruck
ausgesetzt
war
und
deshalb
nur
in
begrenztem
Maße
die
Kostensteigerungen
durch
Preissteigerungen
ausgleichen
konnte
. [EU]
Under
these
circumstances
,
it
has
to
be
concluded
that
the
Community
industry
was
exposed
to
heavy
price
pressure
by
these
dumped
imports
and
consequently
had
only
a
limited
possibility
to
compensate
for
the
increase
in
costs
by
increasing
its
sales
prices
.
Anhand
dieser
Preisunterbietungsspannen
wird
der
von
den
Einfuhren
aus
den
betroffenen
Ländern
in
die
Gemeinschaft
ausgeübte
Preisdruck
deutlich
. [EU]
These
price
undercutting
margins
indicate
price
pressure
exerted
by
the
imports
from
the
countries
concerned
on
the
Community
market
.
Anhand
dieser
Preisunterbietungsspannen
wird
der
von
den
Einfuhren
aus
den
betroffenen
Ländern
in
die
Union
ausgeübte
Preisdruck
deutlich
. [EU]
These
price
undercutting
margins
indicate
price
pressure
exerted
by
the
imports
from
the
countries
concerned
on
the
Union
market
.
Auch
die
Preise
der
Einfuhren
aus
den
übrigen
Drittländern
lagen
im
Bezugszeitraum
im
Durchschnitt
über
jenen
der
Einfuhren
aus
Indien
-
erneut
ein
eindeutiger
Hinweis
darauf
,
dass
der
Preisdruck
in
erster
Linie
von
den
Einfuhren
aus
Indien
ausging
. [EU]
In
addition
,
import
prices
from
all
other
third
countries
as
well
were
on
average
higher
over
the
period
considered
than
Indian
price
levels
,
again
clearly
identifying
India
as
main
source
of
price
pressure
.
Auch
dies
zeigt
den
Preisdruck
auf
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
durch
gedumpte
Billigeinfuhren
während
des
UZ
. [EU]
This
further
demonstrates
the
price
pressure
exerted
by
low-priced
dumped
imports
during
the
IP
on
the
Community
industry
.
Auch
wenn
die
Finanzkrise
sich
negativ
auf
die
Verkaufspreise
auswirkte
,
so
gab
es
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
jedoch
auch
einen
Preisdruck
,
der
von
Einfuhren
insbesondere
aus
anderen
Drittländern
ausging
,
deren
Präsenz
auf
dem
Unionsmarkt
trotz
des
schwachen
Verbrauchs
zunahm
;
sie
übten
auf
die
wichtigsten
vom
Wirtschaftszweig
der
Union
hergestellten
und
verkauften
Warentypen
einen
Preisdruck
aus
,
so
dass
dieser
gezwungen
war
,
seine
Verkaufspreise
stärker
als
um
den
Kostenrückgang
zu
senken
. [EU]
However
,
the
investigation
showed
that
even
if
the
financial
crisis
had
a
negative
impact
on
the
sales
prices
,
there
was
also
a
downward
pressure
by
imports
in
particular
from
other
third
countries
,
which
expanded
on
the
Union
market
despite
the
flat
consumption
and
applied
price
pressure
to
the
core
product
types
manufactured
and
sold
by
the
Union
industry
which
was
forced
to
decrease
its
sales
prices
more
than
the
decrease
in
costs
.
Auch
werde
die
Behauptung
,
der
Wirtschaftszweig
der
Union
sei
durch
die
chinesischen
und
vietnamesischen
Einfuhren
unter
Preisdruck
geraten
,
durch
die
Feststellung
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Union
im
Bezugszeitraum
seine
Preise
um
30
%
erhöhen
konnte
,
nicht
bestätigt
. [EU]
It
was
also
indicated
that
the
claim
that
the
Union
industry
is
facing
price
pressure
from
the
Chinese
and
Vietnamese
imports
was
not
supported
by
the
findings
that
the
Union
industry
managed
to
raise
prices
by
30
%
in
the
period
considered
.
Auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
ist
,
wie
unter
Randnummer
63
erwähnt
,
mit
einer
Steigerung
des
LF-Verbrauchs
zu
rechnen
;
er
dürfte
somit
die
gestiegenen
Einfuhrmengen
absorbieren
können
,
ohne
dass
dadurch
notwendigerweise
ein
erheblicher
Preisdruck
für
die
betroffene
Ware
entsteht
. [EU]
With
regard
to
the
Community
market
,
as
mentioned
above
in
recital
63
,
consumption
for
LRT
is
likely
to
increase
and
thus
the
Community
market
will
be
able
to
absorb
increased
import
quantities
without
necessarily
experiencing
significant
price
pressure
.
Auf
der
Grundlage
des
Vorstehenden
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung
,
dass
bei
Aufheben
der
Maßnahmen
wahrscheinlich
ein
erheblicher
Anstieg
der
gedumpten
Einfuhren
aus
der
VR
China
in
die
Union
mit
zunehmendem
Preisdruck
zu
verzeichnen
wäre
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
,
it
is
considered
that
if
measures
were
repealed
,
there
would
be
a
likelihood
of
a
significant
increase
in
dumped
imports
from
the
PRC
to
the
Union
,
with
downward
pressure
on
prices
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Preisdruck":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners