A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
indomitable
indomitableness
indomitably
indonesian cuckoo
indoor
indoor ATM
indoor aerial
indoor aerials
indoor air
Search for:
ä
ö
ü
ß
237 results for Indoor
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Als
eindrucksvolles
Beispiel
dafür
führt
er
die
chilenische
Ciudad
Abierta
auf
,
in
der
klangliche
Raumwirkungen
und
die
akustische
Verbindung
zwischen
Innen-
und
Außenraum
gezielt
geformt
sind
. [G]
He
cites
the
impressive
example
of
Ciudad
Abierta
which
creates
acoustic
impacts
and
an
acoustic
link
between
indoor
and
outdoor
spaces
.
Dem
"Zimmerspringbrunnen"
,
in
dem
Peter
Timm
2002
einen
Vertreter
einen
Brunnen
erfinden
lässt
,
aus
dem
die
DDR
mit
Nationalhymne
aufersteht
,
ist
nicht
ganz
so
viel
Glück
beschieden
. [G]
The
"Zimmerspringbrunnen"
(i.e.
The
Indoor
Fountain
),
2002
,
in
which
Peter
Timm
has
a
travelling
salesman
invent
a
fountain
in
the
shape
of
GDR
landmarks
,
complete
with
the
former
national
anthem
,
was
not
quite
so
successful
.
Gestiegen
ist
auch
das
Angebot
professioneller
Betreiber
von
Fußballplätzen
,
die
,
vor
allem
in
Hallen
,
stundenweise
gemietet
werden
können
. [G]
There
is
also
an
increasing
number
of
professional
providers
of
football
pitches
,
mainly
indoor
pitches
,
which
can
be
rented
by
the
hour
.
Rund
190
Kletterhallen
betreibt
der
DAV
mittlerweile
und
entspricht
damit
der
großen
Nachfrage
nach
steilen
Wänden
. [G]
In
the
meantime
the
DAV
operates
190
indoor
rock-climbing
centres
and
has
thus
been
able
to
tackle
the
huge
demand
for
steep
rock
faces
.
Seine
Jagd
auf
ungeschönte
Bilder
von
der
Wirklichkeit
bringt
Beute
jenseits
der
Kundschaft
von
Dior:
es
entstehen
S/W
Porträts
u.a.
von
Metzgern
oder
Clochards
,
die
nachts
im
"Bauch
von
Paris"
in
den
Markthallen
aufeinander
treffen
.
Das
Paris
bei
Tag
hüllt
sich
melancholisch
in
Schweigen:
schlafende
Clochards
am
Ufer
der
Seine
,
eine
mit
Planen
bedeckte
Statue
im
Herbst
. [G]
His
quest
for
pictures
that
eschewed
the
artificial
brought
success
beyond
the
Dior
set
.
And
his
pictures
of
Paris
by
day
envelop
the
city
in
a
melancholy
silence:
tramps
sleeping
on
the
banks
of
the
Seine
, a
covered
statue
in
autumn
.
He
produced
black
and
white
images
of
the
butchers
and
tramps
who
met
at
night
in
the
indoor
markets
of
Paris's
"belly"
.
Zwischen
Alltagskleidung
im
"Casual"-Bereich
,
sportiver
Freizeit-
bis
zu
bequemer
Hauskleidung
für
Trends
wie
"Cocooning"
oder
"Homing"
(
sprich:
dem
Rückzug
in
die
eigenen
vier
Wände
)
decken
sie
gehobene
Ansprüche
ab
. [G]
Complementing
the
range
of
everyday
casual
clothing
,
sporty
leisure
and
comfortable
indoor
wear
that
corresponds
to
the
'cocooning'
and
'homing'
trends
,
they
cater
to
the
needs
of
the
more
sophisticated
wearer
.
2008
wurde
ein
vom
Europäischen
Parlament
finanziertes
Pilotprojekt
über
die
Exposition
gegenüber
Chemikalien
in
der
Innenraumluft
und
mögliche
Gesundheitsgefahren
offiziell
präsentiert
. [EU]
In
2008
, a
pilot
project
on
exposure
to
indoor
air
chemicals
and
possible
health
risks
,
which
was
financed
by
the
European
Parliament
,
was
officially
presented
.
Aktionen
und
Maßnahmen
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
zur
Verbesserung
der
Luftqualität
in
Innenräumen
unter
Berücksichtigung
der
Zusammenhänge
zwischen
Baumaterialien
,
Haushaltschemikalien
,
Abgasen
und
Passivrauchen
[EU]
Public
health
actions
and
activities
to
address
indoor
air
quality
,
taking
into
account
the
combination
effects
of
building
materials
,
household
chemicals
,
combustion
and
ETS
alle
vorwiegend
zur
Verwendung
im
Innenbereich
entwickelten
und
in
Verkehr
gebrachten
Erzeugnisse
. [EU]
any
product
primarily
developed
for
indoor
use
and
marketed
as
such
.
Allzweckreiniger
sind
Produkte
,
die
dazu
bestimmt
sind
im
Inneren
von
Gebäuden
,
einschließlich
Privathaushalte
,
Gewerbe-
und
Industriebetriebe
,
verwendet
zu
werden
. [EU]
All-purpose
cleaners
shall
mean
products
intended
for
indoor
use
in
buildings
which
include
domestic
,
commercial
and
industrial
facilities
.
Andere
Schuhe
mit
Laufsohlen
aus
Kautschuk
,
Kunststoff
oder
Leder
und
Oberteil
aus
Spinnstoffen
[EU]
Footwear
with
rubber
,
plastic
or
leather
outer
soles
and
textile
uppers
(excluding
slippers
and
other
indoor
footwear
,
sports
footwear
)
Angaben
über
die
Gebrauchstauglichkeit
in
Hinblick
auf
die
private
oder
gewerbliche
Verwendung
(
leichte
oder
schwere
Beanspruchung
,
Gebrauch
in
Innenräumen
oder
im
Freien
) [EU]
Information
on
the
fitness
for
purpose
,
on
the
basis
of
domestic
or
contract
use
(light
or
heavy
,
indoor
or
outdoor
)
"angegebenes
Leistungsvermögen"
(
kW
)
bezeichnet
das
bei
einer
Außenlufttemperatur
Tj
und
Raumlufttemperatur
Tin
gegebene
Leistungsvermögen
des
Dampfverdichtungszyklus
des
Geräts
für
Kühlung
(Pdc(
Tj
))
oder
Heizung
(Pdh(
Tj
)),
wie
vom
Hersteller
angegeben
[EU]
'declared
capacity'
[kW]
is
the
capacity
of
the
vapour
compression
cycle
of
the
unit
for
cooling
(Pdc(Tj))
or
heating
(Pdh(Tj)),
pertaining
to
an
outdoor
temperature
Tj
and
indoor
temperature
(Tin),
as
declared
by
the
manufacturer
Arbeit
in
geschlossenen
Räumen
[EU]
Indoor
work
Auf
der
Grundlage
der
Bewertungen
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
als
Repellentien
verwendete
Biozid-Produkte
,
die
(Z,E)-tetradeca-9,12-dienylacetat
enthalten
,
nur
geringe
Risiken
für
Mensch
,
Tier
und
Umwelt
aufweisen
und
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
5
der
Richtlinie
98/8/EG
insbesondere
hinsichtlich
der
geprüften
und
im
Bewertungsbericht
erläuterten
Anwendungszwecke
erfüllen
. [EU]
It
also
appears
from
the
evaluations
that
biocidal
products
used
as
attractants
and
containing
(Z,E)-tetradeca-9,12-dienyl
acetate
may
be
expected
to
present
only
low
risk
to
humans
,
animals
and
the
environment
and
to
satisfy
the
requirements
laid
down
in
Article
5
of
Directive
98/8/EC
,
in
particular
with
regard
to
the
use
which
was
examined
and
detailed
in
the
assessment
report
, i.e.
in
traps
for
indoor
use
containing
a
maximum
of
2
mg
of
the
active
substance
.
Außerdem
gehören
zu
Position
5705
Teppiche
und
Fußbodenbeläge
aus
Spinnstoffen
,
ohne
dass
zwischen
einer
Innen-
oder
Außenverwendung
der
Vorleger
unterschieden
und
ihre
Größe
angegeben
wird
(
siehe
auch
die
HS-Erläuterungen
zu
Position
5705
,
erster
Absatz
). [EU]
Furthermore
,
heading
5705
covers
carpets
and
textile
floor
coverings
,
without
any
distinction
being
made
with
regard
to
the
indoor
or
outdoor
use
of
the
mats
and
without
specifying
the
size
(see
also
the
HS
Explanatory
Notes
to
heading
5705
,
first
paragraph
).
Außerdem
ist
man
der
Auffassung
,
dass
der
Exposition
von
Betreibern
in
Räumlichkeiten
mit
den
vorliegenden
Informationen
nicht
ausreichend
Rechnung
getragen
wurde
. [EU]
In
addition
exposure
of
operators
under
indoor
conditions
has
not
been
considered
to
be
sufficiently
addressed
with
the
available
information
.
Außerdem
müssen
für
WAS/Funk-LANs
insbesondere
im
Frequenzband
5150-5350
MHz
geeignete
Grenzwerte
für
die
effektiv
abgestrahlte
Leistung
(
EIRP
)
und
Betriebsbedingungen
,
wie
etwa
Beschränkungen
der
Verwendung
in
Innenräumen
,
festgelegt
werden
,
um
Systeme
für
den
Erderkundungsfunkdienst
über
Satelliten
(
aktiv
),
den
Weltraumforschungsfunkdienst
(
aktiv
)
und
Speiseverbindungen
für
den
Mobilfunkdienst
über
Satelliten
zu
schützen
. [EU]
There
also
is
a
need
to
specify
appropriate
equivalent
isotropic
radiated
power
limits
and
operational
restrictions
,
such
as
indoor
use
restrictions
,
for
WAS/RLANs
in
particular
in
the
frequency
band
5150-5350
MHz
in
order
to
protect
systems
in
the
Earth
exploration-satellite
service
(active),
space
research
service
(active)
and
mobile-satellite
service
feeder
links
.
Außerdem
müssen
sie
mit
den
Luftqualitäts-
und
Behaglichkeitsniveaus
in
Innenräumen
gemäß
der
CEN-Norm
15251
zur
Luftqualität
in
Innenräumen
oder
gleichwertigen
nationalen
Normen
vereinbar
sein
. [EU]
They
shall
also
be
compatible
with
air
quality
and
indoor
comfort
levels
according
to
CEN
standard
15251
on
indoor
air
quality
or
equivalent
national
standards
.
Außerdem
schließt
der
Wortlaut
der
Position
5702"andere
Fußbodenbeläge
,
aus
Spinnstoffen
,
gewebt"
ein
,
ohne
dass
zwischen
einer
Innen-
oder
Außenverwendung
der
Vorleger
unterschieden
und
ihre
Größe
angegeben
wird
. [EU]
Furthermore
,
the
text
to
heading
5702
includes
'other
textile
floor
coverings
,
woven'
,
without
any
distinction
being
made
with
regard
to
the
indoor
or
outdoor
use
of
the
mats
and
without
specifying
the
size
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Indoor":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners