A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
doctored an animal
doctoring
doctoring a wound
doctoring an animal
doctors
doctors of eminence
doctors of medicine
doctors' book
doctor's appointment
Search for:
ä
ö
ü
ß
87 results for
Doctors
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Und
der
Arzttermin
auf
dem
Festland
richtet
sich
nach
den
Gezeiten
. [G]
Doctors
'
appointments
on
the
mainland
are
arranged
around
the
tides
.
Und
nun
ist
der
Mittwoch
zu
einem
Tag
geworden
,
an
dem
sich
bis
zu
150
Leute
treffen
,
die
wissen
,
dass
hier
ganz
tolle
Filme
laufen
,
die
man
sonst
nirgendwo
zu
sehen
bekommt
."
Im
Publikum
sitzen
Film-Interessierte
jeden
Alters
und
je
nach
Thematik
auch
Fachleute
, z.B.
Ärzte
und
Psychiater
-
bei
Georgi
and
the
Butterflies
-
oder
Geschichtsstudenten
wie
in
El
Perro
Negro
. [G]
And
now
Wednesday
has
become
a
day
on
which
about
150
people
meet
,
who
know
that
really
great
films
are
being
shown
here
-
films
that
one
can't
get
to
see
anywhere
else
."
The
audience
includes
film
connoisseurs
of
all
ages
and
,
depending
on
the
subject
,
also
pundits
,
for
example
doctors
and
psychiatrists
-
in
Georgi
and
the
Butterflies
-
or
history
students
in
El
Perro
Negro
.
31993
L
0016:
Richtlinie
93/16/EWG
des
Rates
vom
5.
April
1993
zur
Erleichterung
der
Freizügigkeit
für
Ärzte
und
zur
gegenseitigen
Anerkennung
ihrer
Diplome
,
Prüfungszeugnisse
und
sonstigen
Befähigungsnachweise
(
ABl
. L
165
, 7.7.1993, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
93/16/EEC
of
5
April
1993
to
facilitate
the
free
movement
of
doctors
and
the
mutual
recognition
of
their
diplomas
,
certificates
and
other
evidence
of
formal
qualifications
(OJ L
165
, 7.7.1993, p. 1),
as
amended
by:
375
H
0367
75/367/EWG:
Empfehlung
des
Rates
vom
16
.
Juni
1975
zur
klinischen
Ausbildung
des
Arztes
(
ABl
. L
167
vom
30
.6.1975, S.
21
). [EU]
375
X
0367
Council
Recommendation
75/367/EEC
of
16
June
1975
on
the
clinical
training
of
doctors
(OJ L
167
,
30
.6.1975, p.
21
).
375
Y 0701(
01
)
Erklärungen
des
Rates
bei
der
Annahme
der
Texte
über
die
Niederlassungsfreiheit
und
den
freien
Dienstleistungsverkehr
für
Ärzte
in
der
Gemeinschaft
(
ABl
. C
146
vom
1.7.1975, S. 1). [EU]
375
Y
0701
(01)
Council
statements
made
on
adopting
the
texts
concerning
freedom
of
establishment
and
freedom
to
provide
services
for
doctors
within
the
Community
(OJ C
146
, 1.7.1975, p. 1).
393
L
0016
Richtlinie
93/16/EWG
des
Rates
vom
5.
April
1993
zur
Erleichterung
der
Freizügigkeit
für
Ärzte
und
zur
gegenseitigen
Anerkennung
ihrer
Diplome
,
Prüfungszeugnisse
und
sonstigen
Befähigungsnachweise
(
ABl
. L
165
vom
7.7.1993, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
393
L
0016
Council
Directive
93/16/EEC
of
5
April
1993
to
facilitate
the
free
movement
of
doctors
and
the
mutual
recognition
of
their
diplomas
,
certificates
and
other
evidence
of
formal
qualifications
(OJ L
165
, 7.7.1993, p. 1),
as
amended
by:
Abweichend
von
dieser
Richtlinie
kann
Bulgarien
den
Inhabern
eines
vor
dem
31
.
Dezember
1999
in
Bulgarien
ausgestellten
Befähigungsnachweises
für
den
Beruf
des
'ф
;елдшер' (
'Feldscher'
),
die
diesen
Beruf
im
Rahmen
der
staatlichen
bulgarischen
Sozialversicherung
am
1.
Januar
2000
ausgeübt
haben
,
gestatten
,
diesen
Beruf
weiterhin
auszuüben
,
auch
wenn
ihre
Tätigkeit
teilweise
unter
die
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
für
Ärzte
bzw
.
Krankenschwestern
und
Krankenpfleger
für
allgemeine
Pflege
fällt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
present
Directive
,
Bulgaria
may
authorise
the
holders
of
the
qualification
of
"ф
;елдшер" (feldsher)
awarded
in
Bulgaria
before
31
December
1999
and
exercising
this
profession
under
the
Bulgarian
national
social
security
scheme
on
1
January
2000
to
continue
to
exercise
the
said
profession
,
even
if
parts
of
their
activity
fall
under
the
provisions
of
the
present
Directive
concerning
doctors
of
medicine
and
nurses
responsible
for
general
care
respectively
.
Alle
Datenerfassungen
im
IMI
werden
vom
IMI-Koordinator
validiert
,
nachdem
dieser
sich
davon
überzeugt
hat
,
dass
die
betreffende
zuständige
Behörde
entweder
Aufgaben
im
öffentlichen
Interesse
erfüllt
(z.B.
Ärzte-
oder
Veterinärverbände
,
die
gewährleisten
,
dass
ihre
Mitglieder
die
Ethik-
oder
Hygienevorschriften
einhalten
)
oder
in
Ausübung
öffentlicher
Gewalt
handelt
(z.B.
Bildungsministerien
,
die
sicherstellen
,
dass
Lehrkräfte
der
Sekundarstufe
über
die
geforderte
Qualifikation
verfügen
). [EU]
All
registrations
in
IMI
are
validated
by
the
IMI
Coordinator
after
making
sure
that
the
competent
authority
in
question
does
carry
out
tasks
either
in
the
public
interest
(for
example
doctors
or
veterinary
bodies
ensuring
that
their
members
conform
to
ethical
or
sanitary
rules
)
or
in
the
exercise
of
official
authority
vested
in
them
(e.g.
Ministries
of
Education
ensuring
that
secondary
education
teachers
have
the
correct
qualifications
).
Angaben
,
die
auf
Empfehlungen
von
einzelnen
Ärzten
oder
Vertretern
medizinischer
Berufe
und
von
Vereinigungen
,
die
nicht
in
Artikel
11
genannt
werden
,
verweisen
. [EU]
Claims
which
make
reference
to
recommendations
of
individual
doctors
or
health
professionals
and
other
associations
not
referred
to
in
Article
11
.
Artikel
25
Absatz
5 -
Verfahren
für
die
Anpassung
der
Mindestdauer
der
fachärztlichen
Weiterbildung
[EU]
Article
25
(5) -
procedure
to
update
the
minimum
periods
of
training
for
specialised
doctors
Artikel
26
der
Vereinbarung
vom
24
.
Oktober
1996
betreffend
den
Verzicht
auf
Erstattung
der
Kosten
für
kontrollärztliche
Untersuchungen
,
Beobachtungen
,
Fahrten
der
Ärzte
und
der
Versicherten
im
Hinblick
auf
Geldleistungen
bei
Krankheit
und
Mutterschaft
." [EU]
Article
26
of
the
Agreement
of
24
October
1996
on
waiving
cost
settlements
of
medical
check-ups
,
observation
and
travel
expenses
of
doctors
and
insured
persons
for
the
purpose
of
cash
benefits
in
case
of
sickness
and
maternity
.'
Ärzte
und
Ernährungsberater
. [EU]
Doctors
and
nutritionists
Ausbildungsnachweise
für
den
Facharzt
[EU]
Evidence
of
formal
qualifications
of
specialised
doctors
Bei
einer
ablehnenden
Stellungnahme
des
Vertrauensarztes
des
Organs
wird
die
Akte
einem
Kollegium
zur
Stellungnahme
vorgelegt
;
dieses
Kollegium
besteht
aus
dem
Vertrauensarzt
des
Organs
,
dem
behandelnden
Arzt
des
Antragstellers
und
einem
dritten
Arzt
,
der
von
den
beiden
erstgenannten
Ärzten
einvernehmlich
benannt
worden
ist
. [EU]
Where
the
medical
officer
of
the
institution
issues
an
unfavourable
opinion
,
the
case
shall
be
submitted
for
an
opinion
to
a
committee
composed
of
the
medical
officer
of
the
institution
,
the
doctor
treating
the
applicant
and
a
third
doctor
appointed
by
those
two
doctors
by
mutual
agreement
.
Besondere
erworbene
Rechte
von
Fachärzten
[EU]
Acquired
rights
specific
to
specialised
doctors
b
Gesundheitsdienstleistungen
umfassen
Dienstleistungen
von
Ärzten
,
Krankenschwestern/Krankenpflegern
,
paramedizinischen
Fachkräften
und
ähnlichem
Personal
sowie
Laborleistungen
und
ähnliche
Dienstleistungen
ungeachtet
dessen
,
ob
sie
an
Ort
und
Stelle
erbracht
werden
. [EU]
Health
services
comprises
services
provided
by
doctors
,
nurses
and
paramedical
and
similar
personnel
,
as
well
as
laboratory
and
similar
services
,
whether
rendered
remotely
or
on-site
.
Der
Kommandant
muss
sicherstellen
,
dass
Arzneimittel
nur
von
Ärzten
,
Krankenschwestern
oder
ähnlich
qualifiziertem
Personal
verabreicht
werden
. [EU]
The
commander
shall
ensure
that
drugs
are
not
administered
except
by
qualified
doctors
,
nurses
or
similarly
qualified
personnel
.
Der
zuständige
Träger
akzeptiert
die
Befunde
und
therapeutischen
Entscheidungen
der
von
dem
Träger
des
Wohnorts
,
der
die
Genehmigung
erteilt
,
autorisierten
Ärzte
in
Bezug
auf
die
Erforderlichkeit
einer
dringenden
lebensnotwendigen
Behandlung
. [EU]
The
competent
institution
shall
accept
the
findings
and
the
treatment
options
of
the
doctors
approved
by
the
institution
of
the
place
of
residence
that
issues
the
authorisation
,
concerning
the
need
for
urgent
vitally
necessary
treatment
.
Die
deutsche
Ärztin
möchte
ihren
Beruf
in
Frankreich
ausüben
und
legt
daher
ihre
Titel
und
Hochschulabschlüsse
bei
der
französischen
Ärztekammer
vor
. [EU]
The
German
doctor
wants
to
practice
her
profession
in
France
and
therefore
submits
titles
and
diplomas
to
the
Order
of
Doctors
in
France
.
Die
Freizügigkeit
und
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Ausbildungsnachweise
der
Ärzte
,
Krankenschwestern
und
Krankenpfleger
,
die
für
die
allgemeine
Pflege
verantwortlich
sind
,
Zahnärzte
,
Tierärzte
,
Hebammen
,
Apotheker
und
Architekten
sollte
sich
auf
den
Grundsatz
der
automatischen
Anerkennung
der
Ausbildungsnachweise
im
Zuge
der
Koordinierung
der
Mindestanforderungen
an
die
Ausbildung
stützen
. [EU]
Freedom
of
movement
and
the
mutual
recognition
of
the
evidence
of
formal
qualifications
of
doctors
,
nurses
responsible
for
general
care
,
dental
practitioners
,
veterinary
surgeons
,
midwives
,
pharmacists
and
architects
should
be
based
on
the
fundamental
principle
of
automatic
recognition
of
the
evidence
of
formal
qualifications
on
the
basis
of
coordinated
minimum
conditions
for
training
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Doctors":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners