DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
auditing
Search for:
Mini search box
 

450 results for Auditing
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Annahme eines Rahmens für die allgemeine Finanzberichterstattung in den Bereichen Bilanzierungsvorschriften für Unternehmen und Rechnungsprüfung, der mit den EU-Standards im Einklang steht. [EU] Adopt a general-purpose financial reporting framework in the area of corporate accounting and auditing in line with EU standards,

Armenal vertrat die Auffassung, dass mit der Durchführung der Rechnungsprüfung (im Jahr 2006) sowie der Verpflichtung, für 2007 einen gemäß den internationalen Rechnungslegungsstandards (IAS) geprüften Jahresabschluss vorzulegen, das zweite Kriterium ausreichend erfüllt sei. [EU] The company argued that compliance with the auditing process (which was done in 2006) and a commitment to deliver audited accounts for 2007 in line with international accounting standards (IAS) would be enough to satisfy the requirements of criterion 2.

Art und Umfang der Überprüfung der einzelnen Betriebe hängen von den Ergebnissen der Risikobewertung ab. [EU] The nature and intensity of auditing tasks in respect of individual establishments shall depend upon the assessed risk.

ASAC Axis' System for Auditing and Certification und Association for Sustainable Agricultural Certification, www.axis-asac.net [EU] ASAC Stands for Axis' System for Auditing and Certification and Association for Sustainable Agricultural Certification, www.axis-asac.net

ASAC Stands for Axis' System for Auditing and Certification and Association for Sustainable Agricultural Certification [EU] ASAC Stands for Axis' System for Auditing and Certification and Association for Sustainable Agricultural Certification

Auch wenn der Rechnungsprüfer befinde, dass die Buchführung nicht den internationalen Rechnungslegungsstandards (IAS) entspreche, so sei doch aufgrund der Tatsache, dass sie gemäß internationalen Rechnungsprüfungsstandards geprüft worden sei, den Anforderungen des zweiten Kriteriums Genüge getan. [EU] Moreover, this company claimed that, even if the auditor delivers an adverse opinion as to the compliance of the accounts with international accounting standards (IAS), the fact that they have been audited in compliance with international auditing standards is enough to meet the requirements of criterion 2.

Auditierung und Inspektionen [EU] Auditing and inspection

Auf Antrag des Datenexporteurs und sofern dies nicht willkürlich ist, überlässt er seine zur Verarbeitung benötigten Datenverarbeitungseinrichtungen, Dateien und Unterlagen der Überprüfung, dem Audit und/oder der Zertifizierung durch den Datenexporteur (oder von ihm ausgewählte unabhängige oder unparteiische Prüfer oder Auditoren, gegen die der Datenimporteur keine begründeten Einwände erhebt), um zu gewährleisten, dass die Zusicherungen in diesen Klauseln eingehalten werden, wobei die Überprüfung rechtzeitig anzukündigen und während der üblichen Geschäftszeiten durchzuführen ist. [EU] Upon reasonable request of the data exporter, it will submit its data processing facilities, data files and documentation needed for processing to reviewing, auditing and/or certifying by the data exporter (or any independent or impartial inspection agents or auditors, selected by the data exporter and not reasonably objected to by the data importer) to ascertain compliance with the warranties and undertakings in these clauses, with reasonable notice and during regular business hours.

Auf der anderen Seite ist jedes Jahr von einem Fachunternehmen ein externes Audit durchzuführen. [EU] Furthermore, an annual audit has to be conducted by a specialised auditing firm [36].

Aufgaben im Zusammenhang mit der Wahrung der örtlichen Betriebssicherheit (u.a. Prüfung der Firewall, regelmäßige Sicherheitsprüfung, Audits und Berichterstattung) [EU] Local operational security tasks including firewall audit, regular security testing, auditing and reporting

Aufgrund dieser außergewöhnlichen Umstände, die sich auf die Unternehmensführung der Gruppe sowie die Art ihrer Buchführung und Abschlussprüfung auswirkten, konnte TMK im Rahmen der Ausgangsuntersuchung keine ausreichenden Beweise für ihre Preise und Kosten vorlegen. [EU] Due to these exceptional circumstances, which had an impact on the corporate governance of the group, as well as its accounting and auditing practices, TMK could not provide adequate evidence of its prices and costs during the original investigation.

Aufgrund dieser außergewöhnlichen Umstände, die sich auf die Unternehmensführung der Gruppe sowie die Art ihrer Buchführung und Abschlussprüfung auswirkten, konnte TMK keine ausreichenden Beweise für ihre Preise und Kosten im Rahmen der Ausgangsuntersuchung vorlegen. [EU] Due to these exceptional circumstances, which had an impact on the corporate governance of the group as well as on its accounting and auditing practices, TMK could not provide adequate evidence of its prices and costs during the original investigation.

Ausarbeitung einer Strategie für die Schaffung effektiver und den Grundsätzen der wirtschaftlichen Haushaltsführung gerecht werdender Zahlstellen für die Verwaltung der Agrarfonds, nach Maßgabe der EU-Anforderungen und der internationalen Prüfstandards. [EU] Develop a strategy to establish effective and financially sound paying bodies for the management and control of agricultural funds, in line with EU requirements and international auditing standards.

Ausbau der Prüfungstätigkeit und Nutzung von Risikoanalysen und Stichproben. [EU] Strengthen auditing and the use of risk assessment and selectivity.

Aus der vorstehenden Ausführung wird offensichtlich, dass die Kontrollmaßnahmen auf drei verschiedenen Ebenen durchgeführt wurden: durch die interne Buchprüfung, durch die zuständigen staatlichen Stellen und durch einen externen Wirtschaftsprüfer. [EU] From the above it is clear that verification took place at three different levels: internally by the board of auditors, by the responsible government bodies and by an external auditing firm.

ausführliche Prüfungsbestimmungen festlegen, um die Einhaltung der Datenschutzverpflichtungen - zuverlässiges Identifizierungs- und Authentifizierungssystem, Protokollierung des Datenzugriffs, Dokumentierung aller Verarbeitungsschritte, Vorhaltedauer der Prüfinformationen, wirksame Datensicherungs- und -wiederherstellungssysteme - sicherzustellen und für die Anwendung dieser Bestimmungen oder Lösungen entsprechend der beispielhaften Praxis der Informationsverarbeitung zu sorgen [EU] lay down detailed auditing requirements for the purpose of ensuring compliance with data protection obligations, such as reliable system of electronic identification and authentication, data access logging, documentation of all processing steps, duration of maintaining the auditing information, effective back up and recovery systems, and enforce the adoption of these requirements or solutions according to best practices for information handling

Ausgehend von einer Studie einer internationalen Wirtschaftsprüfungsfirma entwickelt Portugal einen detaillierten Strategieplan, der in voller Übereinstimmung mit geltendem Unionsrecht einschließlich des EU-Vergaberechts steht, um erhebliche Fiskalgewinne zu erzielen, während die Schuldenlast minimiert und ein nachhaltiger Abbau staatlicher Verbindlichkeiten sichergestellt wird. [EU] Based on a study prepared by an international auditing firm, Portugal shall develop a detailed strategic plan, in full compliance with applicable Union law including public procurement law, with a view to obtaining substantial fiscal gains, while minimising the debt burden and ensuring sustainable reduction of government liabilities.

Aus Gründen der Transparenz sollten die Empfänger von Fondsmitteln außerdem darauf hingewiesen werden, dass ihre personenbezogenen Daten zum Zweck des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaften von Rechnungsprüfungs- und Untersuchungseinrichtungen der Gemeinschaften und der Mitgliedstaaten verarbeitet werden können. [EU] For the sake of transparency, beneficiaries of the Funds should also be informed that, for the purpose of safeguarding the financial interests of the Communities, their personal data may be processed by auditing and investigating bodies of the Communities and the Member States.

Aus Gründen des Anlegerschutzes sollten die Drittlandabschlussprüfer und -abschlussprüfungsgesellschaften ihre Prüfungstätigkeiten ohne Registrierung gemäß Artikel 45 der Richtlinie 2006/43/EG nur dann fortsetzen können, wenn sie Informationen über sich selbst sowie über die Prüfungsstandards und Unabhängigkeitsanforderungen, die bei der Durchführung von Abschlussprüfungen zu Grunde gelegt werden, beibringen. [EU] Since it is necessary to protect investors, during the transitional period auditors and audit entities from the third countries concerned should be able to continue their audit activities without being registered under Article 45 of Directive 2006/43/EC only if they provide information about themselves, the auditing standards and independence requirements applied to when carrying out audits.

Außerdem ist es angezeigt, dass die Überprüfung der Kontenabschlüsse vom Rechnungshof vorgenommen wird. [EU] Moreover, the auditing of accounts should be undertaken by the Court of Auditors.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners