DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

98 similar results for -Zwerge
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Geschäftsfeld {n}; Geschäftsbereich {m}; Geschäftssparte {f}; Geschäftssegment {n}; Geschäftszweig {m}; Geschäft {n} [in Zusammensetzungen] [econ.] [listen] line of business; area of business; business area; business sector; business segment; branch of business; business [in compounds]; biz [coll.] [listen]

Geschäftsfelder {pl}; Geschäftsbereiche {pl}; Geschäftssparten {pl}; Geschäftssegmente {pl}; Geschäftszweige {pl}; Geschäfte {pl} [listen] lines of business; areas of business; business areas; business sectors; business segments; branches of business; businesses; bizs

das Musikgeschäft the music biz

strategische Ausrichtung in zukunftsorientierten Geschäftsfeldern strategic alignment with forward-looking areas of business

Zweig {m}; Ast {m} [bot.] [listen] [listen] branch [listen]

Zweige {pl}; Äste {pl} branches [listen]

Fichtenzweige {pl} pine branches

tiefhängende Äste low-hanging branches

Verformung der Äste branch deformation

Zweig {m} [übtr.] (begriffliche Unterteilung) [listen] branch [fig.] (conceptual subdivision) [listen]

Zweige {pl} branches [listen]

ein ausgestorbener Zweig der indoeuropäischen Sprachfamilie an extinct branch of the Indo-European language family

Branche {f}; Wirtschaftszweig {m}; Wirtschaftssektor {m}; Wirtschaftssparte {f} [econ.] [listen] branch of trade; branch; branch of industry; industry sector; industry; economic sector [listen] [listen]

Branchen {pl}; Wirtschaftszweigen {pl}; Wirtschaftssektore {pl}; Wirtschaftssparten {pl} branchs of trade; branches; branches of industry; industry sectors; industries; economic sectors [listen]

ein großer Wirtschaftszweig a large scale industry

neue Wirtschaftszweige new industries; the new economy

Veredelungswirtschaft {f}; Veredelungsbetriebe {pl} improvement industry; finishing industry

Weinwirtschaft {f}; Weinsektor {m} wine industry; wine trade; wine-growing sector; wine sector

Wachstumsbranche {f} growth industry

Wachstumsbranchen {pl} growth industries

Zukunftsbranche {f}; Zukunftssektor {m} sunrise industry; future-oriented sector

Zukunftsbranchen {pl}; Zukunftssektoren {pl} sunrise industries; future-oriented sectors

Vorzeigebranche {f} showcase industry; showcase sector

Beziehung {f} (zu jdm. / bei Liebesbeziehung: mit jdm.); Verhältnis {n} (zu jdm.) [soc.] [listen] [listen] relationship (with sb.) [listen]

Beziehungen {pl}; Verhältnisse {pl} [listen] [listen] relationships

Eltern-Kind-Beziehung {f} parent-child relationship

Fernbeziehung {f} [soc.] long-distance relationship

Fernbeziehungen {pl} long-distance relationships

gleichgeschlechtliche Beziehung same-sex relationship

Liebesbeziehung {f}; Liebesverhältnis {n} love relationship; sexual relationship

Liebesbeziehungen {pl}; Liebesverhältnisse {pl} love relationships; sexual relationships

lockere Beziehung; lose Beziehung casual relationship; situationship

sexuelle Nebenbeziehung secondary sexual relationship

Täter-Opfer-Beziehung {f} offender/victim relationship [listen]

Wochenendbeziehung {f} weekend relationship; 5:2 relationship [Br.]

Beziehungen aufbauen; Netze aufbauen to build relationships

eine gewaltgeprägte Beziehung an abusive relationship

ein angespanntes Verhältnis / gespanntes Verhältnis zu jdm. haben to have a strained relationship with sb.

Er hat ein gestörtes Verhältnis zu seinem Vater. He has a dysfunctional relationship with his father.

Grenzwert {m} [listen] limit value; limiting value; limit [listen]

Grenzwerte {pl} limit values; limiting values; limits

gesetzlicher Grenzwert legal limit

Migrationsgrenzwerte {pl} migration limits

aufkommen; entstehen {vi}; sich bilden; sich erheben {vr} [poet.] [listen] [listen] to arise {arose; arisen} [poet.] [listen]

aufkommend; entstehend; sich bildend; sich erhebend arising [listen]

aufgekommen; entstanden; sich gebildet; sich erhoben [listen] arisen

es kommt auf; er/sie erhebt sich it/he/she aroses

es kam auf; er/sie erhob sich it/he/she arose [listen]

sich aus dem Bett erheben to arise from bed

von den Toten auferstehen to arise from the dead

Die Sonne geht auf. The sun is arising.

Wind kommt auf. Wind arises.

Es erhob sich großer Lärm. A great noise arose.

In der Nacht kam ein Sturm auf. A storm arose during the night.

Nebel stieg vom Meer auf. Fog arose from the sea.

In der Stadt entstanden neue Industriezweige. New industries arose in the town.

Netz {n}; Netzwerk {n} [ugs.] [electr.] [telco.] [comp.] [listen] net; network [listen] [listen]

Netze {pl}; Netzwerke {pl} networks

geschlossenes Netzwerk darknet

geschlossenes Netzwerk, das auf einer öffentlichen Kommunikationsinfrastruktur aufsetzt virtual private network /VPN/

Glasfasernetz {n} fibre optic network; optical fibre network; fibre network [Br.]; fiber optic network; fiber optics network [Am.]

IP-Netz {n} IP network

lokales Netz local area network /LAN/

nationales Netz national network

seismografisches Überwachungsnetz seimograph monitoring network

Überlagerungsnetz {n} overlay network

Verbindungsnetzwerk {n} interconnection network

Netzwerk mit gegenseitigem Direktzugriff peer-to-peer network; p2p network

ein dichtes Netz von Radwegen a dense network of cycle routes

auf Netz geschaltet sein {v} [electr.] to deliver current into the network

Netzwerk {n}; Netz {n} [soc.] [listen] network [listen]

Netzwerke {pl}; Netze {pl} networks

soziale Netzwerke; soziale Netze [ugs.] (Online-Dienste) social networks (online services)

Zweig {m} (eines Leitungsnetzes) [electr.] [listen] branch (of a supply network) [listen]

entkoppelte Zweige {pl} conjugate branches

Grenzwert {m} [math.] [listen] limit [listen]

Grenzwerte {pl} limits

einseitiger Grenzwert one-sided limit

linksseitiger Grenzwert left-hand limit

rechtsseitiger Grenzwert right-hand limit

Wissenszweig {m}; Disziplin {f} branch of learning; discipline [listen]

Wissenszweige {pl}; Disziplinen {pl} branchs of learning; disciplines

Zweig {m} [listen] stick [listen]

Zweige {pl} sticks [listen]

Walzanlage {f}; Walzwerk {n} [mach.] rolling unit; rolling mill (metal); roll mill (plastics); mill (rubber, bricks) [listen]

Walzanlagen {pl}; Walzwerke {pl} rolling units; rolling mills; roll mills; mills

Glättwalzwerk {n}; Friemelwalzwerk {n} cross-rolling mill; reeling mill; reeler

Pilgerschrittwalzwerk {n} pilger mill

Profilwalzanlage {f}; Profilwalzwerk {n} pass rolling mill

Schrägwalzwerk {n} skew rolling mill; slant rolling mill

Walzanlage erster Hitze primary mill

Walzwerk mit mechanischen Führungen guide mill

Abzweig {m}; Abzweigung {f} junction; turn-off [listen]

Abzweige {pl}; Abzweigungen {pl} junctions; turn-offs

Kabelabzweigung {f} cable junction

Hauptlinie {f}; Hauptzweig {m} (Abstammung) stem (of family tree) [listen]

Hauptlinien {pl}; Hauptzweige {pl} stems [listen]

Industriezweig {m}; Industrie {f} [in Zusammensetzungen] [listen] industrial branch; industrial sector; manufacture [in compounds] [listen]

Industriezweige {pl}; Industrien {pl} industrial branches; industrial sectors; manufactures

aufstrebender, innovativer Industriezweig sunrise industry

kleiner (grüner) Zweig {m}; (sprießendes) Zweiglein {n}; (frisches) Reis {n} [geh.] [bot.] [listen] spray; sprig [listen]

kleine Zweige {pl}; Zweigleine {pl}; Reise {pl} [listen] sprays; sprigs

Akazienzweig {m} acacia sprig

Zwerg {m}; Zwergin {f} [listen] dwarf

Zwerge {pl}; Zwerginnen {pl} dwarfs; dwarves

Kriegsführung {f}; Kriegführung {f}; Kampfführung {f}; Kriegskunst {f}; Krieg {m} [mil.] [listen] warfare [listen]

ABC-Kriegsführung {f} NBC warfare

asymmetrische Kriegsführung (mit unterlegenen Mitteln) asymmetric warfare (with inferior means)

Atomkriegsführung {f} nuclear warfare

bakteriologische Kriegsführung germ warfare

biologische Kriegsführung biological warfare

chemische und biologische Kriegsführung chemical and biological warfare /CBW/

Drohnenkriegsführung {f}; Drohnenkampfführung {f} drone warfare

Dschungelkrieg {m} jungle warfare

elektronische Kriegsführung; elektronische Kampfführung /EloKa/ electronic warfare

Grabenkriegsführung {f} trench warfare

Guerillakampf {m} guerilla warfare

hybride Kriegsführung; Hybridkrieg {m} hybrid warfare

informationstechnische Kriegsführung information warfare /IW/

Landkriegsführung {f} land warfare

Luftkriegsführung {f} aerial warfare

psychologische Kriegsführung psychological warfare

radiologische Kriegsführung radiological warfare

radiologische Methoden der Kriegsführung radiological methods of warfare

Stellungskrieg {m} positional warfare; static warfare

U-Boot-Kriegsführung {f} submarine warfare

Kriegsführung gegen U-Boote anti-submarine warfare /ASW/

Umweltkriegsführung {f}; umweltbeeinflussende Kriegführung environmental warfare

unkonventionelle Kriegsführung unconventional warfare

Unterwasserkriegsführung {f}; Unterseekriegsführung {f} underwater warfare; undersea warfare

Verteidigungskriegsführung {f} defensive warfare

Wirtschaftskriegführung {f} economic warfare

Wüstenkriegsführung {f} desert warfare

Kriegsführung der vierten Generation fourth generation warfare

Kriegsführung über Netzwerke [soc.] [mil.] netwar

Kleinkrieg {m}; Konflikt niedriger Stärke low-intensity warfare/conflict

Bandenkriege {pl} gang warfare

zwergenhaft {adj}; Zwergen...; Mini... dwarfish; dwarf (in compounds); nanoid [rare]

Zeitfresser {m}; Zeiträuber {m}; (reine) Zeitverschwendung {f}; etw., mit dem man seine Zeit verschwendet; sinnlose Aktion [ugs.]; (nichts als eine) Spielerei {f} (Aktivität) time-waster; time suck [Am.] [coll.] (activity)

Das Internet hat das Fernsehen als größten Zeitfresser / Zeiträuber abgelöst. The internet has replaced television as the biggest time-waster.

Schlecht geführte Besprechungen sind richtige Zeitfresser.; Mit schlecht geführten Besprechungen verliert man viel Zeit.; Für Besprechungen, die schlecht geführt sind, geht viel Zeit drauf. [ugs.] Badly chaired meetings are real time wasters.

Ich bin der Ansicht, dass soziale Netzwerke eine ungeheure Zeitverschwendung sind. I believe that social networks are a gigantic time waster / time suck.

Eines der Dinge, mit denen man die meiste Zeit verschwendet, ist, zu versuchen, sich an den Benutzernamen und das Kennwort für eine bestimmte Internetseite zu erinnern. One of the biggest time-wasters involves trying to remember a username and password for a particular website.

Nur ernst gemeinte Angebote, keine Juxanfragen bitte. Open to sensible offers, no time wasters please!

Irrweg {m}; Holzweg {m}; falscher Weg {m}; Abweg {m} [geh.]; Abirrung {f} [selten] [geh.] wrong track; wrong tack; wrong path; the wrong route to take; aberration [fig.] [listen]

Irrwege {pl}; Holzwege {pl}; falsche Wege {pl}; Abwege {pl}; Abirrungen {pl} wrong tracks; wrong tacks; wrong paths; the wrong routes to take; aberrations

auf dem Irrweg/Holzweg sein; auf dem falschen Dampfer sein; schief gewickelt sein [ugs.] [übtr.] (sich täuschen) to be off the track; to be on the wrong track; to be on the wrong tack

auf Abwege geraten to get on the wrong path; to go off on the wrong track; to go astray

Die Außenpolitik ist auf Abwege geraten. The foreign policy is on the wrong track.

Makrelenhechte {pl}; Trughechte {pl} (Scomberesocidae) (zoologische Familie) [zool.] sauries (zoological family)

atlantischer Makrelenhecht; Echsenhecht; Skipper (Scomberesox saurus saurus) Atlantic saury

südpazifischer Makrelenhecht (Scomberesox saurus scombroides) South Pacific saury; king gar

pazifischer Makrelenhecht; Kurzschnabelmakrelenhecht (Cololabis saira) mackerel pike [Br.]; skipper [Br.]; Pacific saury [Am.]

Zwerg-Makrelenhecht {m} (Scomberesox simulans) dwarf saury

Zwergsterne {pl}; Zwerge {pl} [astron.] dwarf stars; dwarfs

weiße Zwerge white dwarf stars; white dwarfs

gelbe Zwerge yellow dwarf stars; yellow dwarfs

braune Zwerge brown dwarf stars; brown dwarfs

rote Zwerge red dwarf stars; red dwarfs

Absatzweg {m}; Absatzkanal {m}; Vertriebsweg {m}; Vertriebskanal {m} [econ.] sales channel; vending channel; marketing channel; distribution channel; channel of distribution; trade channel; channel of trade

Absatzwege {pl}; Absatzkanäle {pl}; Vertriebswege {pl}; Vertriebskanäle {pl} sales channels; vending channels; marketing channels; distribution channels; channels of distribution; trade channels; channels of trade

Detailhandelskanal {m} take-home channel

Gastronomiekanal {m} away-from-home channel; on-premises channel; horeca channel

Abstammungslinie {f}; Familienzweig {m}; Blutlinie {f} [obs.] [soc.] family line; line of ancestry; lineage; filiation [listen]

Abstammungslinien {pl}; Familienzweige {pl}; Blutlinien {pl} family lines; lines of ancestry; lineages; filiations

männliche Abstammungslinie; männliche Linie; männlicher Zweig; Mannesstamm {m} male family line; paternal family line; male lineage; paternal lineage

weibliche Abstammungslinie; weibliche Linie; weiblicher Zweig female family line; maternal family line; female lineage; maternal lineage

Sachwert {m}; Substanzwert {m} {+Gen.} [econ.] intrinsic value; net asset value (of sth.)

Sachwerte {pl}; Substanzwerte {pl} intrinsic values; net asset values

Substanzwert einer Firma / Aktie intrinsic value of a company / share; net asset value of a company / share

Sachwert einer Münze intrinsic value of a coin

Heizwerk {n} heating plant; heating station

Heizwerke {pl} heating plants; heating stations

Fernheizwerk {n}; Fernwärmewerk {n} district heating plant; central heating plant [Am.]

Luftröhrenzweig {m}; Bronchus {m} [anat.] bronchus

Luftröhrenzweige {pl}; Bronchien {pl} bronchi

linker/rechter Hauptbronchus left/right main bronchus; left/right primary bronchus

Nettovermögenswert {m}; Nettoinventarwert {m} /NIW/; Nettobuchwert {m}; Substanzwert {m}; Liquidationswert {m}; Reinvermögen {n} (einer Firma) [econ.] net asset value /NAV/ (of a company)

Nettovermögenswerte {pl}; Nettoinventarwerte {pl}; Nettobuchwerter {pl}; Substanzwerte {pl}; Liquidationswerte {pl}; Reinvermögen {pl} net asset values

Nettoinventarwert pro Anteil net asset value per share

Pendelwalzwerk {n} [techn.] pendulum mill

Pendelwalzwerke {pl} pendulum mills

Zykloidenwalzwerk {n} cycloidal pendulum mill

Schadstoffgrenzwert {m}; Emissionsgrenzwert {m} [envir.] emission limit value; emission limiting value; emission limit

Schadstoffgrenzwerte {pl}; Emissionsgrenzwerte {pl} emission limit values; emission limiting values; emission limits

Grenzwert für Luftschadstoffe air quality limit value; air quality limiting value

etw. auf etw. umlegen; übertragen; herunterbrechen [ugs.] {vt} [listen] to apply sth. to sth.

Dieses Konzept lässt sich auch auf andere Berufszweige umlegen/übertragen. This concept can be applied to other professional contexts as well.

Das lässt sich nicht auf die dortigen Verhältnisse herunterbrechen. This cannot be applied to the conditions there.

Abschaltgrenzwert {m} [electr.] trip limit value

Abschaltgrenzwerte {pl} trip limit values

Bilanzwert {m} book value

Bilanzwerte {pl} book values

Brammenwalzwerk {n} [techn.] slabbing mill

Brammenwalzwerke {pl} slabbing mills

Computernetzwerk {n} computer network

Computernetzwerke {pl} computer networks

Entzerrerschaltung {f}; Entzerrschaltung {f}; Entzerrerkreis {m}; Entzerrungsnetzwerk {n}; Kanalentzerrer {m}; Entzerrer {m} [electr.] [telco.] equalizer circuit; equalizing network; equalizer

Entzerrerschaltungen {pl}; Entzerrschaltungen {pl}; Entzerrerkreise {pl}; Entzerrungsnetzwerke {pl}; Kanalentzerrer {pl}; Entzerrer {pl} equalizer circuits; equalizing networks; equalizers

Gartenzwerg {m} garden gnome; lawn gnome

Gartenzwergen {pl} garden gnomes; lawn gnomes

Glattwalzenbrecher {m}; Glattwalzwerk {n} [techn.] smooth roll crusher

Glattwalzenbrecher {pl}; Glattwalzwerke {pl} smooth roll crushers

Grenzwert {m}; marginaler Wert [econ.] [listen] marginal value

Grenzwerte {pl}; marginale Werte marginal values

Grenzwert {m} (Umwelt, Gesundheit) [envir.] [listen] adulteration limit (environment, health)

Grenzwerte {pl} adulteration limits

Gryllotalpa-Maulwurfsgrillen {pl} (Gryllotalpa) (zoologische Gattung) [zool.] gryllotalpa mole crickets (zoological genus)

Europäische Maulwurfsgrille {f}; Werre {f}; Erdkrebs {m}; Zwergel {m} [Ös.]; Halbteufel {m} [Schw.] (Gryllotalpa gryllotalpa) European mole cricket

Handelszweig {m} branch of trade

Handelszweige {pl} branches of trade

Hofzwerg {m} [hist.] court dwarf

Hofzwerge {pl} court dwarfs

Holzabfuhrweg {m}; Holzweg {m}; Rückeweg {m}; Rückegasse {f} [agr.] logging path; logger's path

Holzabfuhrwege {pl}; Holzwege {pl}; Rückewege {pl}; Rückegassen {pl} logging paths; logger's paths

Hyphenzweig {m} (bei Pilzen und Aktinobakterien) [myc.] hyphal branch (in fungi and actinobacteria)

Hyphenzweige {pl} hyphal branches

Kaltnachwalzwerk {n}; Nachwalzwerk {n}; Kaltnachwalzanlage {f}; Nachwalzanlage {f} (Walzwerk) [techn.] skin-pass mill; temper mill (rolling mill)

Kaltnachwalzwerke {pl}; Nachwalzwerke {pl}; Kaltnachwalzanlagen {pl}; Nachwalzanlagen {pl} skin-pass mills; temper mills

Kernnetzwerk {n}; Kernnetz {n} [telco.] core network; core net

Kernnetzwerke {pl}; Kernnetze {pl} core networks; core nets

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners