DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

50 ähnliche Ergebnisse für stenar
Tipp: Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Kfz-Steuer, Porterhouse-Steak, San-Cristobal-Star, Senat, Sonar, Spinar, Star, Star..., Steak, Steher, Steno, Stent, Stents, Ster, Steuer, Steuer-Wipp-Hängeschalter, Steuer-Wipp-Wandschalter, Steuer..., Steward, T-Bone-Steak, Tenor
Ähnliche Wörter:
Star-of-Persia, non-tear, sear, shear, shear-cutting, smear, smear-resistant, sonar, spear, spear-thrower, spear-throwers, spinar, star, star-!-like, star--shaped, star-anise, star-crossed, star-dust, star-studded, stead, steak

Arbeiterbetriebsrat {m}; gewerkschaftlicher Vertrauensmann {m} shop steward

Bachpatenschaft {f} (Bürgerbeteiligung am Bachunterhalt) [pol.] [envir.] stream stewardship

Forstverwaltungsplan {m} forest stewardship plan

Haushofmeisteramt {n}; Verwalteramt {n} stewardship

Hausmeier {m}; Majordomus {m} [hist.] chief steward; majordomo

Hofmeister {m}; Haushofmeister {m}; Obersthofmeister {m} [Ös.] [hist.] Lord Steward; Lord Steward of the Household

Kalziumstearat {n} [chem.] Calcium stearate; Ca-stearate

Natriumstearat {n} [chem.] sodium stearate; Na-stearate

(ganzheitliche) Produktverantwortung {f} [econ.] product stewardship

Saalschutz {m} (Saalordner) stewards (officials to keep order at an indoor event)

Stearin {n} (fester Bestandteil eines Fetts) [chem.] stearin

Stearinsäure {f}; Octadecansäure {f} [chem.] stearic acid; octadecanoic acid

Stearolsäure {f} [chem.] stearolic acid; octadecynoic acid

Stewardess {f}; Passagierbetreuerin {f}; Schiffsaufwärterin {f} [selten] (auf einem Passagierschiff) stewardess (on a passenger ship)

Verwaltung {f}; Verwalteramt {n} [anhören] stewardship

Wirtschaftlichkeitsberechnung {f}; Szenario {n} zur betriebswirtschaftlichen Beurteilung einer Investition [econ.] business case

pessimistisches Zukunftsszenario {n}; Dystopie {f} [lit.] pessimistic future scenario; dystopia; cacotopia; kakotopia

Senarmontit {m} [min.] senarmontite

"Leben ohne Ende" (von Steward / Werktitel) [lit.] 'Earth Abides' (by Steward / work title)

2-Ethylhexylstearat {n} [chem.] 2-ethylhexyl stearate

Ethylenbistearamid {n} [chem.] ethylene bis(stearamide) /EBS/

Ethylstearat {n} [chem.] ethyl stearate

Methylstearat {n} [chem.] methyl stearate

Bilanzbuchhalter {m}; Bilanzbuchhalterin {f} accountant; stewardship accountant [anhören]

Bilanzbuchhalter {pl}; Bilanzbuchhalterinnen {pl} accountants; stewardship accountants

Dateninhaber {m}; Dateneigentümer {m}; Dateneigner {m} data owner; data steward

Dateninhaber {pl}; Dateneigentümer {pl}; Dateneigner {pl} data owners; data stewards

Drehbuchautor {m}; Drehbuchautorin {f} [art] scriptwriter; screenwriter; scenarist; scribe

Drehbuchautoren {pl}; Drehbuchautorinnen {pl} scriptwriters; screenwriters; scenarists; scribes

Dialogautor {m} dialogue writer

Script Doctor Script Doctor

Eintritt {m}; Eintreten {n} (eines Ereignisses) [jur.] [anhören] occurrence (of an event) [anhören]

Eintritt eines Schadenfalls occurrence of a loss; occurrence of an event of loss

Eintritt des Versicherungsfalls occurrence of the insurance contingency / of the event insured against

ab Eintritt des Verzuges from the first day of the delay

bei Eintritt des Todes upon death

nach Eintritt des Erbfalls after the death of the testator

nach Eintritt der Volljährigkeit after coming of (full) age; after reaching majority

nach Eintritt der Zahlungsunfähigkeit upon insolvency; after insolvency has occurred

beim Eintreten von Zahlungsrückständen; wenn es zu Zahlungsrückständen kommt when/if arrears arise

beim Eintreten des Versicherungsfalls when/if the risk materializes; in the event that the risk scenario materializes

beim Eintreten außergewöhnlicher Umstände, die die Versorgung beeinträchtigen in the event of exceptional circumstances affecting supplies; when/if exceptional circumstances occur which affect supplies

Flugbegleiter {m}; Steward {m} [veraltet] [aviat.] flight steward; steward; flight attendant; cabin attendant [anhören]

Flugbegleiter {pl}; Stewards {pl} flight stewards; stewards; flight attendants; cabin attendants

Flugbegleiterin {f}; Stewardess {f}; Airhostess {f} [Schw.] [aviat.] flight attendant; cabin attendant; stewardess; air hostess [Br.]

Flugbegleiterinnen {pl}; Stewardessen {pl}; Airhostessen {pl} flight attendants; cabin attendants; stewardesses; air hostesses

Hotelpage {m}; Page {m}; Hoteljunge {m} page [Br.]; pageboy [Br.]; bellboy [Am.]; bellhop [Am.] [anhören]

Hotelpagen {pl}; Pagen {pl}; Hoteljungen {pl} pages; pageboys; bellboys; bellhops

Schiffspage {m} bellboy steward [Am.]

Ordner {m} (bei öffentlichen Veranstaltungen) [soc.] [anhören] event steward; steward (at public events) [anhören]

Ordner {pl} [anhören] event stewards; stewards

Passagierbetreuer {m}; Flughafensteward {m} [selten] (auf dem Flughafen) airport steward; steward (at an airport) [anhören]

Passagierbetreuer {pl}; Flughafenstewards {pl} airport stewards; stewards

Rennkommissar {m}; Rennkommissär {m} [sport] race steward

Rennkommissare {pl}; Rennkommissäre {pl} race stewards

Rentamt {n}; Renterei {f}; Rentei {f} [hist.] stewardship

Rentämter {pl}; Rentereien {pl}; Renteien {pl} stewardships

Rentmeister {m}; Rentamtmann {m} [adm.] [fin.] [hist.] bursar

Landrentmeiser {m} land steward

Saalordner {m} (hall) usher; steward [anhören] [anhören]

Saalordner {pl} ushers; stewards

Stearinkerze {f} stearin candle

Stearinkerzen {pl} stearin candles

Steward {m}; Passagierbetreuer {m}; Schiffsaufwärter {m} [selten] (auf einem Passagierschiff) steward (on a passenger ship) [anhören]

Kabinensteward {m} cabin steward; cabin attendant

Szenario {n} (Beschreibung von möglichen Ereignissen) scenario (description of what could possibly happen) [anhören]

Szenarien {pl} scenarios

Angriffsszenario {n} attack scenario

Bedrohungsszenarien {pl} threat scenarios; threatening scenarios

Schreckensszenario {n} terrifying scenario; nightmare scenario

Zukunftsszenario {n} future scenario

schlimmstes Szenario worst-case scenario

im schlimmsten Fall in the worst-case scenario

ein Szenario durchspielen to run a scenario

Die vielen möglichen Szenarien des Gütertransports in der Zukunft. The many possible futures of freight transport.

Szenarium {n}; Szenario {n} (Ausarbeitung von Handlungsablauf und Szenenfolge) (Film, Theater) [art] scenario (written outline of a film or stage work) [anhören]

Szenarien {pl}; Szenarios {pl} scenarios

normatives Szenario normative scenario

exploratives Szenario explorative scenario

Verwalter {m}; Wirtschafter {m}; Verweser {m} [altertümlich]; Provisor {m} [altertümlich] estate manager; estate steward; steward [anhören]

Verwalter {pl}; Wirtschafter {pl}; Verweser {pl}; Provisoren {pl} estate managers; estate stewards; stewards

Weinkellner {m}; Weinkellnerin {f}; Sommelier {m} [cook.] wine waiter [Br.]; wine waitress [Br.]; wine steward [Am.]; wine stewardess [Am.]; sommelier

Weinkellner {pl}; Weinkellnerinnen {pl}; Sommeliere {pl} wine waiters; wine waitresses; wine stewards; wine stewardesses; sommeliers

Zugbegleiterin {f} train stewardess; train hostess

Zugbegleiterinnen {pl} train stewardesses; train hostesses

sich abspielen; verlaufen; sich entwickeln; sich entspinnen [geh.] {v} [anhören] to unfold; to play out; to play itself out; to be played out; to be enacted [formal] [anhören]

sich abspielend; verlaufend; sich entwickelnd; sich entspinnend unfolding; playing out; playing itself out; being played out; being enacted

sich abgespielt; verlaufen; sich entwickelt; sich entsponnen [anhören] unfolded; played out; played itself out; been played out; been enacted

Fantasien, die sich im Kopf abspielen fantasies that play themselves out in your head

Gestern hat sich eine Tragödie abgespielt. Yesterday a tragedy unfolded.

Was hat sich in dieser halben Stunde abgespielt? How did this half hour unfold?

Es wird sich wahrscheinlich dasselbe Szenario entwickeln. The same scenario is likely to play itself out.

Warten wir ab, wie sich die Sache weiter entwickelt. Let's wait and see how things play out.

Interessant wird, wie die ersten freien Wahlen ablaufen. It will be interesting to see how the first free elections unfold / play themselves out.

Wie wirkt sich dieser unterschiedliche Schwerpunkt auf den Erziehungsalltag aus? How does that different focus play itself out in daily parenting?

Die Folgen dieser Fehlentscheidung werden sich noch mehrere Jahre lang bemerkbar machen. The consequences of this mistake will play out for several years to come.

Sie bekamen nichts von dem Drama mit, das sich nebenan abspielte. They were unaware of the drama being enacted next door.

deutlich; merklich; spürbar; ausgeprägt {adj} [anhören] [anhören] marked; significant [anhören] [anhören]

ein deutlicher Preisunterschied a significant difference in prices

ein ausgeprägtes Interesse a marked interest

ein deutlicher Anstieg (bei etw.) a marked increase (in sth.)

Es ist durchaus möglich, dass wir mit diesem Szenario konfrontiert werden.; Ein solches Szenario ist nicht aus der Luft gegriffen. There is a distinct possibility that we will encounter this scenario.

eindeutig; bestimmt {adj} [anhören] [anhören] definite; distinct [anhören] [anhören]

ein eindeutiges Zeichen, dass etwas nicht stimmt a definite sign that something's wrong.

Durch seine Größe ist Albert eindeutig im Vorteil. Being tall gives Albert a definite / distinct advantage.

Ein Streik ist jetzt eine realistische Möglichkeit. A strike is now a definite / distinct possibility.

Wir hatten den festen Eindruck, dass wir beobachtet wurden. We had the distinct impression we were being watched.

Es ist durchaus realistisch, dass wir mit diesem Szenario konfrontiert werden.; Ein solches Szenario ist nicht aus der Luft gegriffen. There is a distinct possibility that we will encounter this scenario.

Ich habe Gerüchte gehört, aber nichts Konkretes. I've heard rumours, but nothing definite.

einschlägig /einschl./; zweckdienlich; sachdienlich; themenbezogen {adj} relevant [anhören]

einschlägige Gerichtsentscheidungen relevant judicial decisions

einschlägiger Stand der Technik (Patentrecht) relevant prior art [Am.] (patent law)

sachdienliche Fragen relevant questions

Szenarien, die Europa betreffen scenarios relevant to Europe

sich auf etw. beziehen to be relevant to sth.

Die Daten müssen zweckdienlich sein. The data must be relevant.

Lass alle Angaben weg, die nichts mit dem Arbeitsplatz zu tun haben. Eliminate all details which aren't relevant to the job.

etw. mit einer anderen Sache gleichsetzen; gleichstellen {vt} to equate sth. with/and sth. else

gleichsetzend; gleichstellend equating

gleichgesetzt; gleichgestellt equated

setzt gleich equates

setzte gleich equated

Die meisten Leute setzen materiellen Wohlstand mit Glücklichsein gleich. Most people equate material wealth with happiness.

Manche Eltern setzen Bildung mit Prüfungserfolg gleich. Some parents equate education and exam success.

Die zwei Szenarien kann man nicht gleichsetzen. The two scenarios cannot be equated.

nach jdm. klingeln {v} (mit einem Summer) to buzz sb. (call by pressing a buzzer)

klingelnd buzzing

geklingelt buzzed

Sie klingelte alle paar Minuten nach der Stewardess. She buzzed the stewardess every few minutes.

Der Arzt drückte den Summer, um den nächsten Patienten hereinzuholen. The doctor buzzed for the next patient to come in.

Horrorszenario {n} horror scenario; horrendous scenario; horrific scenario

Horrorszenarien {pl} horror scenarios; horrendous scenarios; horrific scenarios
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner